[tx-robot] updated from transifex
parent
b99db01e51
commit
9296ad2de3
|
@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:02-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-22 02:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Acoli (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ach/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:224 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:576
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:578 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:579 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:850
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:851
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:852
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:02-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-22 02:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Adyghe (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ady/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:224 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:576
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:578 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:579 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:850
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:851
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:852
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:02-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-22 02:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/af/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:224 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:576
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:578 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:579 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:850
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:851
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:852
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans (South Africa) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/af_ZA/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-30 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-29 13:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Akan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ak/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -124,31 +124,31 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-05 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-04 07:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: TheHiter <magicreative.fr@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "لم يتم العثور على احداث"
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "جدول زمني خاطئ"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "ليس لديك الصلاحية لتعديل هذا التقويم."
|
||||
|
||||
|
@ -132,31 +132,31 @@ msgstr "الشهر اليوم [ السنه] { '–' [الشهر] اليوم ال
|
|||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "الاحد"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "الأثنين"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "الثلاثاء"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "الاربعاء"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "الخميس"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "الجمعه"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "السبت"
|
||||
|
||||
|
@ -188,51 +188,51 @@ msgstr "جمع."
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "سبت"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "كانون الثاني"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "شباط"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "آذار"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "نيسان"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "أيار"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "حزيران"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "تموز"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "آب"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "أيلول"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "تشرين الاول"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "تشرين الثاني"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "كانون الاول"
|
||||
|
||||
|
@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "ك1"
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "كل اليوم "
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "جدول زمني جديد"
|
||||
|
||||
|
@ -404,123 +404,127 @@ msgstr "ليس لديك الصلاحية لحذف هذا التقويم."
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "ليس لديك الصلاحية لإضافة هذا التقويم."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "ليس لديك الصلاحية لإضافة أحداث لهذا التقويم."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "ليس لديك الصلاحية لحذف هذا الحدث."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "مشغول"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr "أظهر الأحداث كاملة"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr "أظهر فقط المشغولة"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr "اخفاء الحدث"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "لا يعاد"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "يومي"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "أسبوعي"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "كل نهاية الأسبوع"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "كل اسبوعين"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "شهري"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "سنوي"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "بتاتا"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "حسب تسلسل الحدوث"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "حسب التاريخ"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "حسب يوم الشهر"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "حسب يوم الاسبوع"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "الاحداث باسبوع الشهر"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "أول"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "ثاني"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "ثالث"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "رابع"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "خامس"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "أخير"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "حسب تاريخ الحدث"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "حسب يوم السنه"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "حسب رقم الاسبوع"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "حسب اليوم و الشهر"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr "إظهار أيام ميلاد جهات الإتصال"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-09 06:38-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-09 11:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/az/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-06 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-05 17:20+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/be/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -124,31 +124,31 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Нядзеля"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Панядзелак"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Аўторак"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Серада"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Чацвер"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Пятніца"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Субота"
|
||||
|
||||
|
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Студзень"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Люты"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Сакавік"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Красавік"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Май"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Чэрвень"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Ліпень"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Жнівень"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Верасень"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Кастрычнік"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Лістапад"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Снежань"
|
||||
|
||||
|
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -40,6 +40,7 @@
|
|||
"Holidays" => "Празници",
|
||||
"Ideas" => "Идеи",
|
||||
"Journey" => "Пътуване",
|
||||
"Jubilee" => "Юбилей",
|
||||
"Meeting" => "Среща",
|
||||
"Other" => "Други",
|
||||
"Personal" => "Лични",
|
||||
|
@ -59,6 +60,16 @@
|
|||
"by date" => "по дата",
|
||||
"by monthday" => "по дата",
|
||||
"by weekday" => "по ден",
|
||||
"first" => "първо",
|
||||
"second" => "второ",
|
||||
"third" => "трето",
|
||||
"fourth" => "четвърто",
|
||||
"fifth" => "пето",
|
||||
"last" => "последно",
|
||||
"by events date" => "събития по дати",
|
||||
"by yearday(s)" => "по ден от година(и)",
|
||||
"by weeknumber(s)" => "по ден от седмица(и)",
|
||||
"by day and month" => "по ден от месеца(и)",
|
||||
"Date" => "Дата",
|
||||
"Week" => "Седмица",
|
||||
"Month" => "Месец",
|
||||
|
@ -70,6 +81,7 @@
|
|||
"Delete" => "Изтриване",
|
||||
"New calendar" => "Нов календар",
|
||||
"Edit calendar" => "Промени календар",
|
||||
"Displayname" => "Екранно име",
|
||||
"Calendar color" => "Цвят на календара",
|
||||
"Save" => "Запис",
|
||||
"Submit" => "Потвърждение",
|
||||
|
@ -84,6 +96,8 @@
|
|||
"Description" => "Описание",
|
||||
"Repeat" => "Повтори",
|
||||
"Advanced" => "Разширено",
|
||||
"Select weekdays" => "Посочи дните от седмицата",
|
||||
"Select days" => "Посочи дни",
|
||||
"Import" => "Внасяне",
|
||||
"Create a new event" => "Ново събитие",
|
||||
"Category" => "Категория",
|
||||
|
|
|
@ -4,15 +4,16 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Димитър Кръстев <dimitar.t.krastev@gmail.com>, 2013
|
||||
# cybertorture <cybertorture@gmail.com>, 2014
|
||||
# Stefan Ilivanov <ilivanov@gmail.com>, 2011
|
||||
# Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>, 2012
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -40,7 +41,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Грешен календар"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -79,79 +80,79 @@ msgstr "Невалидна заявка"
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Календар"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Неделя"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Понеделник"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Вторник"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Сряда"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Четвъртък"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Петък"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Събота"
|
||||
|
||||
|
@ -183,51 +184,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Януари"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Февруари"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Март"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Април"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Май"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Юни"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Юли"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Август"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Септември"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Октомври"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Ноември"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Декември"
|
||||
|
||||
|
@ -283,7 +284,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "Цял ден"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "Нов Календар"
|
||||
|
||||
|
@ -353,7 +354,7 @@ msgstr "Пътуване"
|
|||
|
||||
#: lib/app.php:129
|
||||
msgid "Jubilee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Юбилей"
|
||||
|
||||
#: lib/app.php:130
|
||||
msgid "Meeting"
|
||||
|
@ -399,123 +400,127 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Да не се повтаря"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Дневно"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Седмично"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Всеки делничен ден"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Двуседмично"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Месечно"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Годишно"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "никога"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "по възникване"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "по дата"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "по дата"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "по ден"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "първо"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "второ"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "трето"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "четвърто"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "пето"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "последно"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "събития по дати"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "по ден от година(и)"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "по ден от седмица(и)"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "по ден от месеца(и)"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -577,7 +582,7 @@ msgstr "Промени календар"
|
|||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:12
|
||||
msgid "Displayname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Екранно име"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:20
|
||||
msgid "Calendar color"
|
||||
|
@ -677,12 +682,12 @@ msgstr "Разширено"
|
|||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:121 templates/part.showevent.php:160
|
||||
msgid "Select weekdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Посочи дните от седмицата"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:134 templates/part.eventform.php:147
|
||||
#: templates/part.showevent.php:173 templates/part.showevent.php:186
|
||||
msgid "Select days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Посочи дни"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:139 templates/part.showevent.php:178
|
||||
msgid "and the events day of year."
|
||||
|
|
|
@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bn_BD/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "কোন ইভেন্ট খুঁজে পাওয়া গেল
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "ভুল দিনপঞ্জী"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr "অনুরোধটি সঠিক নয়"
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "দিনপঞ্জী"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "সম্পাদনা করতে পারবেন"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr "দিদিদি"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr "দিদিদি মা/দি"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr "দিদিদিদি মা/দি"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr "মামামামা বববব"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "দিদিদিদি, মামামা দি, বববব"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "রবিবার"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "সোমবার"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "মঙ্গলবার"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "বুধবার"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "বৃহস্পতিবার"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "শুক্রবার"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "শনিবার"
|
||||
|
||||
|
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr "শুক্র."
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "শনি."
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "জানুয়ারি"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "ফেব্রুয়ারি"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "মার্চ"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "এপ্রিল"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "মে"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "জুন"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "জুলাই"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "অগাষ্ট"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "সেপ্টেম্বর"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "অক্টোবর"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "নভেম্বর"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "ডিসেম্বর"
|
||||
|
||||
|
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "ডিসে."
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "সমস্ত দিন"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "নতুন দিনপঞ্জী"
|
||||
|
||||
|
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "পূনঃপূন সংঘটিত নয়"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "দৈনিক"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "সাপ্তাহিক"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "প্রতি কর্মদিবসে"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "পাক্ষিক"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "মমাসিক"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "বাৎসরিক"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "কখনোই নয়"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "সংঘটন অনুসারে"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "তারিখ অনুসারে"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "মাসিক দিন অনুসারে"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "সপ্তাহ দিন অনুসারে"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "মাসের মধ্যে ইভেন্ট সপ্তাহ"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "প্রখম"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "দ্বিতীয়"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "তৃতীয়"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "চতুর্থ"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "পঞ্চম"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "সর্বশেষ"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "ইভেন্টের দিন অনুসারে"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "বাৎসরিক দিন অনুযায়ী"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "সপ্তাহসংখ্যা অনুযায়ী"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "দিন এবং মাস অনুসারে"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: rogerc\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "No s'han trobat events."
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Calendari erroni"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "No teniu permisos per editar aquest esdeveniment."
|
||||
|
||||
|
@ -81,79 +81,79 @@ msgstr "Sol·licitud no vàlida"
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Calendari"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr "Eliminació fallida"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ -[ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ -[ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr "grup"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "pot editar"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr "pot compartir"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr "ddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr "ddd d/M"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr "dddd d/M"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr "MMMM yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, d MMM, yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Diumenge"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Dilluns"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Dimarts"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Dimecres"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Dijous"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Divendres"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Dissabte"
|
||||
|
||||
|
@ -185,51 +185,51 @@ msgstr "Dv."
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "Ds."
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Gener"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Febrer"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Març"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Abril"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Maig"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Juny"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Juliol"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Agost"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Setembre"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Octubre"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Novembre"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Desembre"
|
||||
|
||||
|
@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "Des."
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "Tot el dia"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "Calendari nou"
|
||||
|
||||
|
@ -401,123 +401,127 @@ msgstr "No teniu permisos per eliminar aquest calendari."
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "No teniu permisos per afegir en aquest calendari."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "No teniu permisos per afegir esdeveniments en aquest calendari."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "No teniu permisos per eliminar aquest esdeveniment."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Ocupat"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr "Mostra l'esdeveniment sencer"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr "Mostra només ocupat"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr "Amaga l'esdeveniment"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "No es repeteix"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Diari"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Mensual"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Cada setmana"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Bisetmanalment"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Mensualment"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Cada any"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "mai"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "per aparicions"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "per data"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "per dia del mes"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "per dia de la setmana"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "esdeveniments la setmana del mes"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "primer"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "segon"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "tercer"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "quart"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "cinquè"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "últim"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "per data d'esdeveniments"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "per ahir(s)"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "per número(s) de la setmana"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "per dia del mes"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr "Aniversaro dels contactes"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: pstast <petr@stastny.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Žádné události nenalezeny."
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Nesprávný kalendář"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "Nemáte práva upravovat tuto událost."
|
||||
|
||||
|
@ -82,79 +82,79 @@ msgstr "Neplatný požadavek"
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Kalendář"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr "Mazání selhalo"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr "skupina"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "lze upravovat"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr "může sdílet"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr "ddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr "ddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr "dddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr "MMMM yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Neděle"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Pondělí"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Úterý"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Středa"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Čtvrtek"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Pátek"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Sobota"
|
||||
|
||||
|
@ -186,51 +186,51 @@ msgstr "Pá"
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "So"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Leden"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Únor"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Březen"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Duben"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Květen"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Červen"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Červenec"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Srpen"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Září"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Říjen"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Listopad"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Prosinec"
|
||||
|
||||
|
@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "prosinec"
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "Celý den"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "Nový kalendář"
|
||||
|
||||
|
@ -402,123 +402,127 @@ msgstr "Nemáte práva pro smazání tohoto kalendáře."
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "Nemáte práva pro přidání do tohoto kalendáře."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "Nemáte práva pro přidání událostí do tohoto kalendáře."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "Nemáte práva smazat tuto událost."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Zaneprázdněná"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr "Zobraz celou událost"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr "Zobrazit pouze zaneprázdněné"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr "Skrýt událost"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Neopakuje se"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Denně"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Týdně"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Každý všední den"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Jednou za dva týdny"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Měsíčně"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Ročně"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "nikdy"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "podle výskytu"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "podle data"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "podle dne v měsíci"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "podle dne v týdnu"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "týdenní události v měsíci"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "první"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "druhý"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "třetí"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "čtvrtý"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "pátý"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "poslední"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "podle data události"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "po dni (dnech)"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "podle čísel týdnů"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "podle dne a měsíce"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr "Narozeniny kontaktů"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Welsh (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cy_GB/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Heb ganfod digwyddiadau."
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Calendr anghywir"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "Nid oes gennych ganiatâd i olygu'r digwyddiad hwn."
|
||||
|
||||
|
@ -77,79 +77,79 @@ msgstr "Cais annilys"
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Calendr"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr "Methwyd dileu"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr "grŵp"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "yn gallu golygu"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr "ddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr "ddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr "dddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr "MMMM yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Sul"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Llun"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Mawrth"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Mercher"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Iau"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Gwener"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Sadwrn"
|
||||
|
||||
|
@ -181,51 +181,51 @@ msgstr "Gwe."
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "Sad."
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Ionawr"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Chwefror"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Mawrth"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Ebrill"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mai"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Mehefin"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Gorffennaf"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Awst"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Medi"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Hydref"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Tachwedd"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Rhagfyr"
|
||||
|
||||
|
@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Rhag."
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "Drwy'r dydd"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "Calendr Newydd"
|
||||
|
||||
|
@ -397,123 +397,127 @@ msgstr "Nid oes gennych ganiatâd i ddileu'r calendr hwn."
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "Nid oes gennych ganiatâd i ychwanegu at y calendr hwn."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "Nid oes gennych ganiatâd i ychwanegu digwyddiadau i'r calendr hwn."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "Nid oes gennych ganiatâd i ddileu'r digwyddiad hwn."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Prysur"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Ddim yn ailadrodd"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Dyddiol"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Wythnosol"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Bod dydd o'r wythnos"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Eil-wythnosol"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Misol"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Blynyddol"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "byth"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "yn ôl digwyddiadau"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "yn ôl dyddiad"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "yn ôl diwrnod o'r mis"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "yn ôl diwrnod o'r wythnos"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "digwyddiadau wythnos o'r mis"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "cyntaf"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "ail"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "trydydd"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "pedwerydd"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "pumed"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "olaf"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "yn ôl dyddiad digwyddiadau"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "yn ôl diwrnodau'r flwyddyn"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "yn ôl rhif yr wythnos"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "yn ôl dydd a mis"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -20,9 +20,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-21 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 21:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Der blev ikke fundet nogen begivenheder."
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Forkert kalender"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "Du har ikke rettigheder til at redigere denne begivenhed."
|
||||
|
||||
|
@ -89,79 +89,79 @@ msgstr "Ugyldig forespørgsel"
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Kalender"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr "Fejl ved sletning"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr "gruppe"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "kan redigere"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr "kan dele"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr "ddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr "ddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr "dddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr "MMMM yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Søndag"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Mandag"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Tirsdag"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Onsdag"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Torsdag"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Fredag"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Lørdag"
|
||||
|
||||
|
@ -193,51 +193,51 @@ msgstr "Fre."
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "Lør."
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Januar"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Februar"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Marts"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "April"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Maj"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Juni"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Juli"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "August"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "September"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Oktober"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "November"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "December"
|
||||
|
||||
|
@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Dec."
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "Hele dagen"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "Ny kalender"
|
||||
|
||||
|
@ -409,123 +409,127 @@ msgstr "Du har ikke rettigheder til at slette denne kalender."
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "Du har ikke rettigheder til at tilføje til denne kalender."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "Du har ikke rettigheder til at tilføje begivenheder til denne kalender."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "Du har ikke rettigheder til at slette denne begivenhed."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Optaget"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr "Vis den fulde begivenhed"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr "Vis kun optaget"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr "Skjul begivenhed"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Gentages ikke"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Dagligt"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Ugentligt"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Alle hverdage"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Hver anden uge"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Månedligt"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Årligt"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "aldrig"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "efter forekomster"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "efter dato"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "efter dag i måneden"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "efter ugedag"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "begivenhedens uge i måneden"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "første"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "anden"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "tredje"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "fjerde"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "femte"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "sidste"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "efter begivenheders dato"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "efter dag(e) i året"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "efter ugenummer/-numre"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "efter dag og måned"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr "Kontakt fødselsdage"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@
|
|||
# Mirodin <blobbyjj@ymail.com>, 2012
|
||||
# driz <driz@i2pmail.org>, 2012
|
||||
# george <social@georgehrke.com>, 2011, 2012
|
||||
# I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>, 2012-2013
|
||||
# I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>, 2012
|
||||
# I Robot, 2012-2013
|
||||
# I Robot, 2012
|
||||
# Jan-Christoph Borchardt <hey@jancborchardt.net>, 2011
|
||||
# Jan-Christoph Borchardt <hey@jancborchardt.net>, 2011
|
||||
# Marcel Kühlhorn <susefan93@gmx.de>, 2012-2013
|
||||
|
@ -18,16 +18,16 @@
|
|||
# peddn <public@peddn.net>, 2012
|
||||
# Phi Lieb <>, 2012
|
||||
# Susi <>, 2012
|
||||
# I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>, 2012
|
||||
# I Robot, 2012
|
||||
# traductor <transifex-3.7.mensaje@spamgourmet.com>, 2012
|
||||
# Mirodin <blobbyjj@ymail.com>, 2013
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mirodin <blobbyjj@ymail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Keine Termine gefunden."
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Falscher Kalender"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "Du besitzt nicht die Berechtigung, diese Veranstaltung zu bearbeiten."
|
||||
|
||||
|
@ -94,79 +94,79 @@ msgstr "Fehlerhafte Anfrage"
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Kalender"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr "Löschen fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr "Gruppe"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "kann bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr "Kann teilen"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr "ddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr "ddd d.M"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr "dddd d.M"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr "MMMM yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, d. MMM yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Sonntag"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Montag"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Dienstag"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Mittwoch"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Donnerstag"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Freitag"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Samstag"
|
||||
|
||||
|
@ -198,51 +198,51 @@ msgstr "Fr"
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "Sa"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Januar"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Februar"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "März"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "April"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mai"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Juni"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Juli"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "August"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "September"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Oktober"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "November"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Dezember"
|
||||
|
||||
|
@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Dez."
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "Ganztägig"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "Neuer Kalender"
|
||||
|
||||
|
@ -414,123 +414,127 @@ msgstr "Du besitzt nicht die Berechtigung, diesen Kalender zu löschen."
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "Du besitzt nicht die Berechtigung, diesem Kalender etwas hinzuzufügen."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "Du besitzt nicht die Berechtigung, diesem Kalender eine Veranstaltung hinzuzufügen."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "Du besitzt nicht die Berechtigung, diese Veranstaltung zu löschen."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Beschäftigt"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr "Vollständige Veranstaltung anzeigen"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr "Nur beschäftigt anzeigen"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr "Veranstaltung ausblenden"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "einmalig"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "täglich"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "wöchentlich"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "jeden Wochentag"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "jede zweite Woche"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "monatlich"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "jährlich"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "niemals"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "nach Terminen"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "nach Datum"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "an einem Monatstag"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "an einem Wochentag"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "Woche des Monats des Termins"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "erste"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "zweite"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "dritte"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "vierte"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "fünfte"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "letzte"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "nach Datum des Termins"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "nach Tag des Jahres"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "nach Wochennummer"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "nach Tag und Monat"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr "Geburtstage Deiner Kontakte"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:02-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-22 02:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: German (Austria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_AT/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:224 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:576
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:578 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:579 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:850
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:851
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:852
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
# Translators:
|
||||
# driz <driz@i2pmail.org>, 2012
|
||||
# FlorianScholz <work@bgstyle.de>, 2013
|
||||
# I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>, 2012
|
||||
# I Robot, 2012
|
||||
# JamFX <niko@nik-o-mat.de>, 2012
|
||||
# Jan-Christoph Borchardt <JanCBorchardt@fsfe.org>, 2011
|
||||
# Jan-Christoph Borchardt <jan@unhosted.org>, 2011
|
||||
|
@ -18,9 +18,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_CH/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Keine Termine gefunden."
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Falscher Kalender"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "Sie besitzen nicht die Berechtigung, diese Veranstaltung zu bearbeiten."
|
||||
|
||||
|
@ -87,79 +87,79 @@ msgstr "Fehlerhafte Anfrage"
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Kalender"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr "Löschen fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr "Gruppe"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "kann bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr "ddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr "ddd d.M"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr "dddd d.M"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr "MMMM yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, d. MMM yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Sonntag"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Montag"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Dienstag"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Mittwoch"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Donnerstag"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Freitag"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Samstag"
|
||||
|
||||
|
@ -191,51 +191,51 @@ msgstr "Fr"
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "Sa"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Januar"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Februar"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "März"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "April"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mai"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Juni"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Juli"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "August"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "September"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Oktober"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "November"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Dezember"
|
||||
|
||||
|
@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "Dez."
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "Ganztägig"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "Neuer Kalender"
|
||||
|
||||
|
@ -407,123 +407,127 @@ msgstr "Sie besitzen nicht die Berechtigung, diesen Kalender zu löschen."
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "Sie besitzen nicht die Berechtigung, diesem Kalender etwas hinzuzufügen."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "Sie besitzen nicht die Berechtigung, diesem Kalender eine Veranstaltung hinzuzufügen."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "Sie besitzen nicht die Berechtigung, diese Veranstaltung zu löschen."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Nicht verfügbar"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "einmalig"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "täglich"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "wöchentlich"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "jeden Wochentag"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "jede zweite Woche"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "monatlich"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "jährlich"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "niemals"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "nach Terminen"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "nach Datum"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "an einem Monatstag"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "an einem Wochentag"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "Woche des Monats des Termins"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "erste"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "zweite"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "dritte"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "vierte"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "fünfte"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "letzte"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "nach Datum des Termins"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "nach Tag des Jahres"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "nach Wochennummer"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "nach Tag und Monat"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr "Geburtstage in den Kontakten"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@
|
|||
# Mirodin <blobbyjj@ymail.com>, 2012
|
||||
# driz <driz@i2pmail.org>, 2012
|
||||
# george <social@georgehrke.com>, 2011-2012
|
||||
# I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>, 2012-2013
|
||||
# I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>, 2012
|
||||
# I Robot, 2012-2013
|
||||
# I Robot, 2012
|
||||
# Jan-Christoph Borchardt <JanCBorchardt@fsfe.org>, 2011
|
||||
# Jan-Christoph Borchardt <jan@unhosted.org>, 2011
|
||||
# Marcel Kühlhorn <susefan93@gmx.de>, 2012-2013
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@
|
|||
# JamFX <niko@nik-o-mat.de>, 2012
|
||||
# peddn <public@peddn.net>, 2012
|
||||
# Phi Lieb <>, 2012
|
||||
# I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>, 2012
|
||||
# I Robot, 2012
|
||||
# traductor <transifex-3.7.mensaje@spamgourmet.com>, 2013
|
||||
# traductor <transifex-3.7.mensaje@spamgourmet.com>, 2012
|
||||
# traductor <transifex-3.7.mensaje@spamgourmet.com>, 2012
|
||||
|
@ -25,9 +25,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: traductor <transifex-3.7.mensaje@spamgourmet.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_DE/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Keine Termine gefunden."
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Falscher Kalender"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "Sie besitzen nicht die Berechtigung, diesen Termin zu bearbeiten."
|
||||
|
||||
|
@ -94,79 +94,79 @@ msgstr "Fehlerhafte Anfrage"
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Kalender"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr "Löschen fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr "Gruppe"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "kann bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr "Kann geteilt werden"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr "ddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr "ddd d.M"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr "dddd d.M"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr "MMMM yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, d. MMM yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Sonntag"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Montag"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Dienstag"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Mittwoch"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Donnerstag"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Freitag"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Samstag"
|
||||
|
||||
|
@ -198,51 +198,51 @@ msgstr "Fr"
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "Sa"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Januar"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Februar"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "März"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "April"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mai"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Juni"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Juli"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "August"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "September"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Oktober"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "November"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Dezember"
|
||||
|
||||
|
@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Dez."
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "Ganztägig"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "Neuer Kalender"
|
||||
|
||||
|
@ -414,123 +414,127 @@ msgstr "Sie besitzen nicht die Berechtigung, diesen Kalender zu löschen."
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "Sie besitzen nicht die Berechtigung, diesem Kalender etwas hinzuzufügen."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "Sie besitzen nicht die Berechtigung, diesem Kalender einen Termin hinzuzufügen."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "Sie besitzen nicht die Berechtigung, diesen Termin zu löschen."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Nicht verfügbar"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr "Vollständigen Termin anzeigen"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr "Nur beschäftigt anzeigen"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr "Termin ausblenden"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "einmalig"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "täglich"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "wöchentlich"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "jeden Wochentag"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "jede zweite Woche"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "monatlich"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "jährlich"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "niemals"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "nach Terminen"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "nach Datum"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "an einem Monatstag"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "an einem Wochentag"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "Woche des Monats des Termins"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "erste"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "zweite"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "dritte"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "vierte"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "fünfte"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "letzte"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "nach Datum des Termins"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "nach Tag des Jahres"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "nach Wochennummer"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "nach Tag und Monat"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr "Geburtstage Ihrer Kontakte"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-08 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-07 15:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: vkehayas <vkehayas@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Δε βρέθηκαν συμβάντα."
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Λάθος ημερολόγιο"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "Δεν έχετε δικαιώματα να επεξεργαστείτε αυτό το συμβάν."
|
||||
|
||||
|
@ -133,31 +133,31 @@ msgstr "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
|||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Κυριακή"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Δευτέρα"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Τρίτη"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Τετάρτη"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Πέμπτη"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Παρασκευή"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Σάββατο"
|
||||
|
||||
|
@ -189,51 +189,51 @@ msgstr "Παρ."
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "Σάβ."
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Ιανουάριος"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Φεβρουάριος"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Μάρτιος"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Απρίλιος"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Μάϊος"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Ιούνιος"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Ιούλιος"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Αύγουστος"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Σεπτέμβριος"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Οκτώβριος"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Νοέμβριος"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Δεκέμβριος"
|
||||
|
||||
|
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Δεκ."
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "Ολοήμερο"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "Νέα Ημερολόγιο"
|
||||
|
||||
|
@ -405,123 +405,127 @@ msgstr "Δεν έχετε δικαιώματα να διαγράψετε αυτ
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "Δεν έχετε δικαιώματα να προσθέσετε σε αυτό το ημερολόγιο."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "Δεν έχετε δικαιώματα να προσθέστε συμβάντα σε αυτό το ημερολόγιο."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "Δεν έχετε δικαιώματα να διαγράψετε αυτό το συμβάν."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Απασχολημένος"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr "Προβολή πλήρους συμβάντος"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr "Προβολή μόνο απασχολημένων"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr "Απόκρυψη συμβάντος"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Μη επαναλαμβανόμενο"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Καθημερινά"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Εβδομαδιαία"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Κάθε μέρα"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Δύο φορές την εβδομάδα"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Μηνιαία"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Ετήσια"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "ποτέ"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "κατά συχνότητα πρόσβασης"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "κατά ημερομηνία"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "κατά ημέρα"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "κατά εβδομάδα"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "συμβάντα της εβδομάδας του μήνα"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "πρώτο"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "δεύτερο"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "τρίτο"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "τέταρτο"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "πέμπτο"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "τελευταίο"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "κατά ημερομηνία συμβάντων"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "κατά ημέρα(ες) του έτους"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "κατά εβδομάδα(ες)"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "κατά ημέρα και μήνα"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr "Γενέθλια Επαφής"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:02-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-22 02:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Pirate English (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/en@pirate/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:224 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:576
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:578 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:579 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:850
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:851
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:852
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mnestis <transifex@mnestis.net>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/en_GB/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "No events found."
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Wrong calendar"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "You do not have permission to edit this event."
|
||||
|
||||
|
@ -77,79 +77,79 @@ msgstr "Invalid request"
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Calendar"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr "Deletion failed"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr "group"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "can edit"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr "can share"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr "ddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr "ddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr "dddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr "MMMM yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr "d MMM[ yyyy]{ '–' d [MMM ]yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Sunday"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Monday"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Tuesday"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Wednesday"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Thursday"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Friday"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Saturday"
|
||||
|
||||
|
@ -181,51 +181,51 @@ msgstr "Fri."
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "Sat."
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "January"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "February"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "March"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "April"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "May"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "June"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "July"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "August"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "September"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "October"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "November"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "December"
|
||||
|
||||
|
@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Dec."
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "All day"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "New Calendar"
|
||||
|
||||
|
@ -397,123 +397,127 @@ msgstr "You do not have permission to delete this calendar."
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "You do not have permission to add to this calendar."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "You do not have permission to add events to this calendar."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "You do not have permission to delete this event."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Busy"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr "Show full event"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr "Show only busy"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr "Hide event"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Does not repeat"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Daily"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Weekly"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Every Weekday"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Bi-Weekly"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Monthly"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Yearly"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "never"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "by occurrences"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "by date"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "by day of month"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "by weekday"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "event's week of month"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "first"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "second"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "third"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "fourth"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "fifth"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "last"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "by event's date"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "by yearday(s)"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "by week number(s)"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "by day and month"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr "Contact birthdays"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eo/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Neniu okazaĵo troviĝis."
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Malĝusta kalendaro"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "Vi ne havas la permeson redakti ĉi tiun okazaĵon."
|
||||
|
||||
|
@ -80,79 +80,79 @@ msgstr "Nevalida peto"
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Kalendaro"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr "Forigo malsukcesis"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr "ddd, la d-a de MMMM[ yyyy]{ – [ddd, la d-a de] MMMM yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr "ddd, la d-a de MMMM[ yyyy] HH:mm{ – [ddd, la d-a de MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr "grupo"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "povas redakti"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr "ddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr "ddd d/M"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr "dddd d/M"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr "MMMM yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr "d'a' de MMM[ yyyy]{ '–' d'a'[ de MMM] yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, la d-a de MMM yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "dimanĉo"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "lundo"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "mardo"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "merkredo"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "ĵaŭdo"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "vendredo"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "sabato"
|
||||
|
||||
|
@ -184,51 +184,51 @@ msgstr "ven."
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "sab."
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Januaro"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Februaro"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Marto"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Aprilo"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Majo"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Junio"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Julio"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Aŭgusto"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Septembro"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Oktobro"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Novembro"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Decembro"
|
||||
|
||||
|
@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Dec."
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "La tuta tago"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "Nova kalendaro"
|
||||
|
||||
|
@ -400,123 +400,127 @@ msgstr "Vi ne havas la permeson forigi ĉi tiun kalendaron."
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "Vi ne havas la permeson aldoni al ĉi tiu kalendaro."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "Vi ne havas la permeson aldoni okazaĵojn al ĉi tiu kalendaro."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "Vi ne havas la permeson forigi ĉi tiun okazaĵon."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Okupita"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Ĉi tio ne ripetiĝas"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Tage"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Semajne"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Labortage"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Semajnduope"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Monate"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Jare"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "neniam"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "laŭ aperoj"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "laŭ dato"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "laŭ monattago"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "laŭ semajntago"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "la monatsemajno de la okazaĵo"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "unua"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "dua"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "tria"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "kvara"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "kvina"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "lasta"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "laŭ okazaĵdato"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "laŭ jartago(j)"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "laŭ semajnnumero(j)"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "laŭ tago kaj monato"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr "Naskiĝotagoj de la kontaktoj"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -23,9 +23,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-15 02:02-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-14 14:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Art O. Pal <artopal@fastmail.fm>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "No se encuentran eventos."
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Calendario erróneo"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "No tiene los permisos para editar este evento."
|
||||
|
||||
|
@ -140,31 +140,31 @@ msgstr "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
|||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Domingo"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Lunes"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Martes"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Miércoles"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Jueves"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Viernes"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Sábado"
|
||||
|
||||
|
@ -196,51 +196,51 @@ msgstr "Vie."
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "Sab."
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Enero"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Febrero"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Marzo"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Abril"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mayo"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Junio"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Julio"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Agosto"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Septiembre"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Octubre"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Noviembre"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Diciembre"
|
||||
|
||||
|
@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Dic."
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "Todo el día"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "Nuevo calendario"
|
||||
|
||||
|
@ -412,123 +412,127 @@ msgstr "No tiene permiso para eliminar este calendario."
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "No tiene los permisos para añadir a este calendario."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "No tiene los permisos para añadir eventos a este calendario."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "No tiene los permisos para eliminar este evento."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Ocupado"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr "Mostrar evento completo"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr "Mostrar solo cuándo estoy ocupado"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr "Ocultar evento"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "No se repite"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Diariamente"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Semanalmente"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Todos los días laborables"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Cada 2 semanas"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Mensualmente"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Anualmente"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "nunca"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "por ocurrencias"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "por fecha"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "por día del mes"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "por día de la semana"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "eventos de la semana del mes"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "primero"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "segundo"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "tercer"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "cuarto"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "quinto"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "último"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "por fecha de eventos"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "por día(s) del año"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "por número(s) de semana"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "por día y mes"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr "Cumpleaños de los contactos"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-23 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-23 00:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: cnngimenez\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "No se encontraron eventos."
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Calendario incorrecto"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "No tenés permisos suficientes para editar este evento."
|
||||
|
||||
|
@ -129,31 +129,31 @@ msgstr "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
|||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Domingo"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Lunes"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Martes"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Miércoles"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Jueves"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Viernes"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Sábado"
|
||||
|
||||
|
@ -185,51 +185,51 @@ msgstr "vie."
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "sáb."
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "enero"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "febrero"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "marzo"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "abril"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "mayo"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "junio"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "julio"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "agosto"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "septiembre"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "octubre"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "noviembre"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "diciembre"
|
||||
|
||||
|
@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "dic."
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "Todo el día"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "Calendario nuevo"
|
||||
|
||||
|
@ -401,123 +401,127 @@ msgstr "No tenés permisos suficientes para eliminar este calendario."
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "No tenés permisos suficientes para añadir a este calendario."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "No tenés permisos suficientes para añadir eventos a este calendario."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "No tenés permisos suficientes para eliminar este evento."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Ocupado"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr "Mostrar evento completo"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr "Mostrar ocupados unicamente"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr "Ocultar evento"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "No se repite"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Diariamente"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Semanalmente"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Días laborables"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Cada 2 semanas"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Mensualmente"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Anualmente"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "nunca"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "por ocurrencias"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "por fecha"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "por día del mes"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "por día de la semana"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "eventos de la semana dentro del mes"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "primer"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "segundo"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "tercer"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "cuarto"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "quinto"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "último"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "por fecha de los eventos"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "por día(s) del año"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "por número(s) de semana"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "por día y mes"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr "Cumpleaños"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-30 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-29 13:10+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_CL/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -124,31 +124,31 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -396,119 +396,123 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-02 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-02 01:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: byoship\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_MX/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "No se encuentran eventos."
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Calendario erróneo"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "No tiene los permisos para editar este evento."
|
||||
|
||||
|
@ -124,31 +124,31 @@ msgstr "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
|||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Domingo"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Lunes"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Martes"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Miércoles"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Jueves"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Viernes"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Sábado"
|
||||
|
||||
|
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr "Vie."
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "Sab."
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Enero"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Febrero"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Marzo"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Abril"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mayo"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Junio"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Julio"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Agosto"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Septiembre"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Octubre"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Noviembre"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Diciembre"
|
||||
|
||||
|
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "Dic."
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "Todo el día"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "Nuevo calendario"
|
||||
|
||||
|
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr "No tiene permiso para eliminar este calendario."
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "No tiene los permisos para añadir a este calendario."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "No tiene los permisos para añadir eventos a este calendario."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "No tiene los permisos para eliminar este evento."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Ocupado"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr "Mostrar evento completo"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr "Mostrar solo cuándo estoy ocupado"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr "Ocultar evento"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "No se repite"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Diariamente"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Semanalmente"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Todos los días laborables"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Cada 2 semanas"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Mensualmente"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Anualmente"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "nunca"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "por ocurrencias"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "por fecha"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "por día del mes"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "por día de la semana"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "eventos de la semana del mes"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "primero"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "segundo"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "tercer"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "cuarto"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "quinto"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "último"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "por fecha de eventos"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "por día(s) del año"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "por número(s) de semana"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "por día y mes"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr "Cumpleaños de los contactos"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: pisike.sipelgas <pisike.sipelgas@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Üritusi ei leitud."
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Vale kalender"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "Sul pole õigusi selle ürituse muutmiseks."
|
||||
|
||||
|
@ -78,79 +78,79 @@ msgstr "Vigane päring"
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Kalender"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr "Kustutamine ebaõnnestus"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr "grupp"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "saab muuta"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr "saab jagada"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr "ddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr "ddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr "dddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr "MMMM yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Pühapäev"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Esmaspäev"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Teisipäev"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Kolmapäev"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Neljapäev"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Reede"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Laupäev"
|
||||
|
||||
|
@ -182,51 +182,51 @@ msgstr "R"
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "L"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Jaanuar"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Veebruar"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Märts"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Aprill"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mai"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Juuni"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Juuli"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "August"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "September"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Oktoober"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "November"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Detsember"
|
||||
|
||||
|
@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Dets."
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "Kogu päev"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "Uus kalender"
|
||||
|
||||
|
@ -398,123 +398,127 @@ msgstr "Sul pole õigusi selle kalendri kustutamiseks."
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "Sul pole õigusi selle kalendri lisamiseks."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "Sul pole õigusi sellesse kalendrisse ürituste lisamiseks."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "Sul pole õigusi selle ürituse kustutamiseks."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Hõivatud"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr "Näita kogu sündmust"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr "Näita ainult hõivatud"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr "Peida sündmus"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Ei kordu"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Iga päev"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Iga nädal"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Igal nädalapäeval"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Üle nädala"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Igal kuul"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Igal aastal"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "mitte kunagi"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "toimumiskordade järgi"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "kuupäeva järgi"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "kuu päeva järgi"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "nädalapäeva järgi"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "ürituse kuu nädal"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "esimene"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "teine"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "kolmas"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "neljas"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "viies"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "viimane"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "ürituste kuupäeva järgi"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "aasta päeva(de) järgi"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "nädala numbri(te) järgi"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "kuu ja päeva järgi"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr "Kontakti sünnipäevad"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: asieriko <asieriko@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Ez da gertaerarik aurkitu."
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Egutegi okerra"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "Gertaera hau editatzeko baimenik ez daukazu."
|
||||
|
||||
|
@ -81,79 +81,79 @@ msgstr "Baliogabeko eskaera"
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Egutegia"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr "Ezabaketak huts egin du"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr "[ yyyy] MMMM ddd d{ - yyyy MMMM [ddd d] }"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr "[ yyyy] MMMM ddd d HH:mm{ - yyyy MMMM [ddd d] HH:mm}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr "taldea"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "editatu dezake"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr "elkarbana dezake"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr "ddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr "ddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr "dddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr "yyyy MMMM"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "yyyy, MMM d, dddd"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Igandea"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Astelehena"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Asteartea"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Asteazkena"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Osteguna"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Ostirala"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Larunbata"
|
||||
|
||||
|
@ -185,51 +185,51 @@ msgstr "ol."
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "lr."
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Urtarrila"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Otsaila"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Martxoa"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Apirila"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Maiatza"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Ekaina"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Uztaila"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Abuztua"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Iraila"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Urria"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Azaroa"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Abendua"
|
||||
|
||||
|
@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "abe."
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "Egun guztia"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "Egutegi berria"
|
||||
|
||||
|
@ -401,123 +401,127 @@ msgstr "Egutegi hau ezabatzeko baimenik ez daukazu."
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "Egutegi honetan gehitzeko baimenik ez daukazu."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "Egutegi honetan gertaerak gehitzeko baimenik ez daukazu."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "Gertaera hau ezabatzeko baimenik ez daukazu."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Lanpetuta"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr "Bistaratu gertaera osoa"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr "Erakutsi bakarrik lanpetuta"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr "Ezkutatu gertaera"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Ez da errepikatzen"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Egunero"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Astero"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Asteko egun guztietan"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Bi-Astero"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Hilabetero"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Urtero"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "inoiz"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "errepikapen kopuruagatik"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "dataren arabera"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "hileko egunaren arabera"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "asteko egunaren arabera"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "gertaeraren hilabeteko astea"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "lehenengoa"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "bigarrean"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "hirugarrena"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "laugarrena"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "bostgarrena"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "azkena"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "gertaeren dataren arabera"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "urteko egunaren arabera"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "aste zenbaki(ar)en arabera"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "eguna eta hilabetearen arabera"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr "kontaktuen urtebetetze datak"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-30 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-29 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Arnaitz <txotx88@hotmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Basque (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu_ES/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Okerreko egutegia"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -125,31 +125,31 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -181,51 +181,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -281,7 +281,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "egun osoan"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "Egutegi berria"
|
||||
|
||||
|
@ -397,119 +397,123 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Ez da errepikatzen"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Egunero"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Astero"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Asteko egun guztietan"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Bi astero"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Hilabetero"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Urtero"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "هیچ رویدادی پیدا نشد"
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "تقویم اشتباه"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "شما دسترسی مجاز برای اصلاح این رویداد را ندارید."
|
||||
|
||||
|
@ -78,79 +78,79 @@ msgstr "درخواست نامعتبر"
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "تقویم"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr "حذف کردن انجام نشد"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr "گروه"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "می توان ویرایش کرد"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr "ddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr "ddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr "dddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr "MMMM yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "یکشنبه"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "دوشنبه"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "سه شنبه"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "چهارشنبه"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "پنجشنبه"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "جمعه"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "شنبه"
|
||||
|
||||
|
@ -182,51 +182,51 @@ msgstr "جمعه"
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "شنبه"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "ژانویه"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "فبریه"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "مارس"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "آوریل"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "می"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "ژوءن"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "جولای"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "آگوست"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "سپتامبر"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "اکتبر"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "نوامبر"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "دسامبر"
|
||||
|
||||
|
@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "دسامبر"
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "هرروز"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "تقویم جدید"
|
||||
|
||||
|
@ -398,123 +398,127 @@ msgstr "شما دسترسی مجاز برای حذف این تقویم را ند
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "شما دسترسی مجاز برای ایجاد این تقویم را ندارید."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "شما دسترسی مجاز برای افزودن رویداد به این تقویم را ندارید."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "شما دسترسی مجاز برای حذف این رویداد را ندارید."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "درحال کار"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "تکرار نکنید"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "روزانه"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "هفتهگی"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "هرروز هفته"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "دوهفته"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "ماهانه"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "سالانه"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "هرگز"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "به وسیله ظهور"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "به وسیله تاریخ"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "به وسیله روزهای ماه"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "به وسیله روز های هفته"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "رویداد های هفته هایی از ماه"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "اولین"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "دومین"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "سومین"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "چهارمین"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "پنجمین"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "آخرین"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "به وسیله رویداد های روزانه"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "به وسیله روز های سال(ها)"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "به وسیله شماره هفته(ها)"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "به وسیله روز و ماه"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-24 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-23 14:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jan-Erik Finlander <janerik.finlander@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Tapahtumia ei löytynyt."
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Väärä kalenteri"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "Käyttöoikeutesi eivät riitä tämän tapahtuman muokkaukseen."
|
||||
|
||||
|
@ -130,31 +130,31 @@ msgstr "KKK p[ vvvv]{ '–'[ KKK] p vvvv}"
|
|||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, d. MMMM'ta' yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "sunnuntai"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "maanantai"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "tiistai"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "keskiviikko"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "torstai"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "perjantai"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "lauantai"
|
||||
|
||||
|
@ -186,51 +186,51 @@ msgstr "pe"
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "la"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "tammikuu"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "helmikuu"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "maaliskuu"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "huhtikuu"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "toukokuu"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "kesäkuu"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "heinäkuu"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "elokuu"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "syyskuu"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "lokakuu"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "marraskuu"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "joulukuu"
|
||||
|
||||
|
@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "joulu"
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "Koko päivä"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "Uusi kalenteri"
|
||||
|
||||
|
@ -402,123 +402,127 @@ msgstr "Käyttöoikeutesi eivät riitä tämän kalenterin poistamiseen."
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "Käyttöoikeutesi eivät riitä lisäämiseen tähän kalenteriin."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "Käyttöoikeutesi eivät riitä tapahtumien lisäämiseen tähän kalenteriin."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "Käyttöoikeutesi eivät riitä tämän tapahtuman poistamiseen."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Kiireinen"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr "Näytä koko tapahtuma"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr "Näytä vain varatut"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr "Piilota tapahtuma"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Ei toistoa"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Päivittäin"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Viikottain"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Arkipäivisin"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Joka toinen viikko"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Kuukausittain"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Vuosittain"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "Ei koskaan"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "esiintymisten mukaan"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "päivämäärän mukaan"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "kuukaudenpäivän mukaan"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "viikonpäivän mukaan"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "tapahtumat kuukauden viikolla"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "ensimmäinen"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "toinen"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "kolmas"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "neljäs"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "viides"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "viimeinen"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "tapahtumien päivämäärän mukaan"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "vuoden päivän mukaan"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "viikkonumero(ide)n mukaan"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "päivän ja kuukauden mukaan"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr "Synttärit"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -23,9 +23,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-07 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-06 13:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: themen <themen2004@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Aucun événement n'a été trouvé."
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Mauvais calendrier"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "Vous n'avez pas les droits suffisants pour modifier cet événement."
|
||||
|
||||
|
@ -140,31 +140,31 @@ msgstr "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
|||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, d MMM, yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Dimanche"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Lundi"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Mardi"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Mercredi"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Jeudi"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Vendredi"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Samedi"
|
||||
|
||||
|
@ -196,51 +196,51 @@ msgstr "Ven."
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "Sam."
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Janvier"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Février"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Mars"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Avril"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mai"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Juin"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Juillet"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Août"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Septembre"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Octobre"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Novembre"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Décembre"
|
||||
|
||||
|
@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Déc."
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "Journée entière"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "Nouveau calendrier"
|
||||
|
||||
|
@ -412,123 +412,127 @@ msgstr "Vous n'avez pas les droits suffisants pour supprimer ce calendrier."
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "Vous n'avez pas les droits suffisants pour ajouter du contenu à ce calendrier."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "Vous n'avez pas les droits suffisants pour ajouter des événements à ce calendrier."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "Vous n'avez pas les droits suffisants pour supprimer cet événement."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Occupé"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr "Montrer l'événement complet"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr "Montrer seulement les événements occupés"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr "Masquer l'événement"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Pas de répétition"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Quotidien"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Hebdomadaire"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Du lundi au vendredi"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Bi-hebdomadaire"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Mensuel"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Annuel"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "jamais"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "par occurrences"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "par date"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "par jour du mois"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "par jour de la semaine"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "événements du mois par semaine"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "premier"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "deuxième"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "troisième"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "quatrième"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "cinquième"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "dernier"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "par date d’événement"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "par jour(s) de l'année"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "par numéro(s) de semaine(s)"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "par jour et mois"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr "Anniversaires des contacts"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-27 12:03-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-26 21:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr_CA/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mbouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Non se atoparon actividades."
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Calendario trabucado"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "Non ten permiso para editar esta actividade."
|
||||
|
||||
|
@ -79,79 +79,79 @@ msgstr "Petición incorrecta"
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Calendario"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr "Produciuse un fallo ao eliminar"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr "grupo"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "pode editar"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr "pode compartir"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr "ddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr "ddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr "dddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr "MMMM yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, MMM d,yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Domingo"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Luns"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Martes"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Mércores"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Xoves"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Venres"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Sábado"
|
||||
|
||||
|
@ -183,51 +183,51 @@ msgstr "Ven."
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "Sáb."
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "xaneiro"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "febreiro"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "marzo"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "abril"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "maio"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "xuño"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "xullo"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "agosto"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "setembro"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "outubro"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "novembro"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "decembro"
|
||||
|
||||
|
@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "dec."
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "Todo o dia"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "Novo calendario"
|
||||
|
||||
|
@ -399,123 +399,127 @@ msgstr "Non ten permiso para eliminar este calendario."
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "Non ten permiso para engadir este calendario."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "Non ten permiso para engadir novas actividades neste calendario."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "Non ten permiso para eliminar esta actividade."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Ocupado"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr "Amosar todas actividades"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr "Amosar só o ocupado"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr "Agochar a actividade"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Non se repite"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Diariamente"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Semanalmente"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Todas as semanas"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Cada dúas semanas"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Mensual"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Anual"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "nunca"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "por acontecementos"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "por data"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "por día do mes"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "por día da semana"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "actividades semanais do mes"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "primeiro"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "segundo"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "terceiro"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "cuarto"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "quinto"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "último"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "por data das actividades"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "por dia(s) do ano"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "por número(s) de semana"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "por día e mes"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr "Aniversarios dos contactos"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/he/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "לא נמצאו אירועים."
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "לוח שנה לא נכון"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "אין לך הרשאות לערוך את האירוע הזה."
|
||||
|
||||
|
@ -84,79 +84,79 @@ msgstr "בקשה לא חוקית"
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "לוח שנה"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr "מחיקה נכשלה"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr "קבוצה"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "ניתן לערוך"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr "ddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr "ddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr "dddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr "MMMM yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "יום ראשון"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "יום שני"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "יום שלישי"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "יום רביעי"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "יום חמישי"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "יום שישי"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "שבת"
|
||||
|
||||
|
@ -188,51 +188,51 @@ msgstr "ו"
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "ש"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "ינואר"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "פברואר"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "מרץ"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "אפריל"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "מאי"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "יוני"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "יולי"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "אוגוסט"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "ספטמבר"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "אוקטובר"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "נובמבר"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "דצמבר"
|
||||
|
||||
|
@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "דצמ׳"
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "היום"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "לוח שנה חדש"
|
||||
|
||||
|
@ -404,123 +404,127 @@ msgstr "אין לך הרשאות למחוק את לוח השנה הזה."
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "אין לך הרשאות להוסיף את לוח השנה הזה."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "אין לך הרשאות להוספת אירועים ללוח השנה הזה."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "אין לך הרשאות למחוק את האירוע הזה."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "עסוק"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "ללא חזרה"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "יומי"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "שבועי"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "כל יום עבודה"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "דו שבועי"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "חודשי"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "שנתי"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "לעולם לא"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "לפי מופעים"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "לפי תאריך"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "לפי היום בחודש"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "לפי היום בשבוע"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "שבוע בחודש לציון הפעילות"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "ראשון"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "שני"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "שלישי"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "רביעי"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "חמישי"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "אחרון"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "לפי תאריכי האירועים"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "לפי ימים בשנה"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "לפי מספרי השבועות"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "לפי יום וחודש"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hi/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "रविवार"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "सोमवार"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "मंगलवार"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "बुधवार"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "बृहस्पतिवार"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "शुक्रवार"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "शनिवार"
|
||||
|
||||
|
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "जनवरी"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "फरवरी"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "मार्च"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "अप्रैल"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "मई"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "जून"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "जुलाई"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "अगस्त"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "सितम्बर"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "अक्टूबर"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "नवंबर"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "दिसम्बर"
|
||||
|
||||
|
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Događaj nije pronađen."
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Pogrešan kalendar"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -79,79 +79,79 @@ msgstr "Neispravan zahtjev"
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Kalendar"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "može mjenjat"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "nedelja"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "ponedeljak"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "utorak"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "srijeda"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "četvrtak"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "petak"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "subota"
|
||||
|
||||
|
@ -183,51 +183,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "siječanj"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "veljača"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "ožujak"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "travanj"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "svibanj"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "lipanj"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "srpanj"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "kolovoz"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "rujan"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "listopad"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "studeni"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "prosinac"
|
||||
|
||||
|
@ -283,7 +283,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "Cijeli dan"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "Novi kalendar"
|
||||
|
||||
|
@ -399,123 +399,127 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Ne ponavlja se"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Dnevno"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Tjedno"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Svakog radnog dana"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Dvotjedno"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Mjesečno"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Godišnje"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "nikad"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "po pojavama"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "po datum"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "po dana mjeseca"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "po tjednu"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "prvi"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "drugi"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "treći"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "četvrti"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "peti"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "zadnji"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "po datumu događaja"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "po godini(-nama)"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "po broju tjedna(-ana)"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "po danu i mjeseca"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ebela <bela@dandre.hu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Nem található esemény"
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Hibás naptár"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "Nincs joga ahhoz, hogy módosítsa ezt az eseményt."
|
||||
|
||||
|
@ -85,79 +85,79 @@ msgstr "Érvénytelen kérés"
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Naptár"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr "A törlés nem sikerült"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr "csoport"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "módosíthat"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr "megosztható"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr "ddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr "ddd M.d."
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr "dddd M.d."
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr "yyyy MMMM"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "vasárnap"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "hétfő"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "kedd"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "szerda"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "csütörtök"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "péntek"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "szombat"
|
||||
|
||||
|
@ -189,51 +189,51 @@ msgstr "P."
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "Szo."
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "január"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "február"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "március"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "április"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "május"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "június"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "július"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "augusztus"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "szeptember"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "október"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "november"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "december"
|
||||
|
||||
|
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "dec."
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "Egész nap"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "Új naptár"
|
||||
|
||||
|
@ -405,123 +405,127 @@ msgstr "Nincs joga ahhoz, hogy törölje ezt a naptárat."
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "Nincs joga ahhoz, hogy hozzáadjon ehhez a naptárhoz."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "Nincs joga ahhoz, hogy eseményeket illesszen ebbe a naptárba."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "Nincs joga ahhoz, hogy törölje ezt az eseményt."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Elfoglalt"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr "A teljese esemény megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr "Csak az elfogaltak mutatása"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr "Esemény elrejtése"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Nem ismétlődik"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Naponta"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Hetente"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Minden hétköznap"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Kéthetente"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Havonta"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Évente"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "soha"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "előfordulások száma szerint"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "dátum szerint"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "hónap napja szerint"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "hét napja szerint"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "hónap heteinek sorszáma"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "első"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "második"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "harmadik"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "negyedik"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "ötödik"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "utolsó"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "az esemény napja szerint"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "az év napja(i) szerint"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "a hét sorszáma szerint"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "nap és hónap szerint"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr "Az ismerősök születésnapjai"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hy/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -77,79 +77,79 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Օրացույց"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Կիրակի"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Երկուշաբթի"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Երեքշաբթի"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Չորեքշաբթի"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Հինգշաբթի"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Ուրբաթ"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Շաբաթ"
|
||||
|
||||
|
@ -181,51 +181,51 @@ msgstr "Ուրբ."
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "Շաբ."
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Հունվար"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Փետրվար"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Մարտ"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Ապրիլ"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Մայիս"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Հունիս"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Հուլիս"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Օգոստոս"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Սեպտեմբեր"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Հոկտեմբեր"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Նոյեմբեր"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Դեկտեմբեր"
|
||||
|
||||
|
@ -281,7 +281,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -397,123 +397,127 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: giogio <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ia/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Nulle eventos trovate."
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Calendario errate"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "Tu non ha le permissiones de modificar iste evento."
|
||||
|
||||
|
@ -78,79 +78,79 @@ msgstr "Requesta invalide."
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Calendario"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr "Il falleva deler"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr "gruppo"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "pote modificar"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr "pote compartir"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr "ddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr "ddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr "dddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr "MMMM yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Dominica"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Lunedi"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Martedi"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Mercuridi"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Jovedi"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Venerdi"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Sabbato"
|
||||
|
||||
|
@ -182,51 +182,51 @@ msgstr "Ven."
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "Sab."
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "januario"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Februario"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Martio"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "April"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mai"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Junio"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Julio"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Augusto"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Septembre"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Octobre"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Novembre"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Decembre"
|
||||
|
||||
|
@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Dec."
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "Omne die"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "Nove calendario"
|
||||
|
||||
|
@ -398,123 +398,127 @@ msgstr "Tu non ha le permissiones de deler iste calendario."
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "Tu non ha le permissiones de adder a iste calendario."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "Tu non ha le permisiones de adder eventos a iste calendario."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "Tu non ha le permissiones de deler ite evento."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Occupate"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr "Monstra evento complete"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr "Monstra solo occupate"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr "Cela evento"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Non repite"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Quotidian"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Septimanal"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Cata die"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Biseptimanal"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Mensual"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Cata anno"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "nunquam"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "per occurrentias"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "per data"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "per die del mense"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "per die del septimana"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "septimana de eventos del mense"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "prime"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "secunde"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "tertie"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "quarte"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "quinte"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "ultime"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "per data de eventos"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "per die(s) del anno"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "per numero(s) de septimana"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "per dia e mense"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr "Die de nativitate de contacto"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-08 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-07 07:10+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/id/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Tidak ada agenda ditemukan"
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Kalender salah"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk mengubah agenda ini"
|
||||
|
||||
|
@ -131,31 +131,31 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, d MMM yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Minggu"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Senin"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Selasa"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Rabu"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Kamis"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Jumat"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Sabtu"
|
||||
|
||||
|
@ -187,51 +187,51 @@ msgstr "Jum."
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "Sab."
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Januari"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Februari"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Maret"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "April"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mei"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Juni"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Juli"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Agustus"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "September"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Oktober"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "November"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Desember"
|
||||
|
||||
|
@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Des."
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "Sepanjang hari"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "Kalendar Baru"
|
||||
|
||||
|
@ -403,123 +403,127 @@ msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk menghapus kalender ini"
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk menambahkan ke kalender ini"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk menambahkan agenda ke kalender ini"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk menghapus agenda ini"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Sibuk"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Tidak berulang"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Harian"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Mingguan"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Tiap Hari Minggu"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Dwi-mingguan"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Bulanan"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Tahunan"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "tidak pernah"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "berdasarkan kejadian"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "berdasarkan tanggal"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "berdasarkan hari bulanan"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "berdasarkan hari kerja"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "agenda mingguan dalam bulan"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "pertama"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "kedua"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "ketiga"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "keempat"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "kelima"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "terakhir"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "berdasarkan tanggal agenda"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "berdasarkan hari dalam tahun"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "berdasarkan minggu ke"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "berdasarkan hari dan bulan"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/is/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -77,79 +77,79 @@ msgstr "Ógild fyrirspurn"
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Dagatal"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "getur breytt"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr "ddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr "ddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr "dddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr "MMMM áááá"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, MMM d, áááá"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Sunnudagur"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Mánudagur"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Þriðjudagur"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Miðvikudagur"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Fimmtudagur"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Föstudagur"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Laugardagur"
|
||||
|
||||
|
@ -181,51 +181,51 @@ msgstr "Fös."
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "Lau."
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Janúar"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Febrúar"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Mars"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Apríl"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Maí"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Júní"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Júlí"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Ágúst"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "September"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Október"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Nóvember"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Desember"
|
||||
|
||||
|
@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Des."
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "Allan daginn"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "Nýtt dagatal"
|
||||
|
||||
|
@ -397,123 +397,127 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Upptekin"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Daglega"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Vikulega"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Mánaðarlega"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Árlega"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "aldrei"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "fyrsta"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "annan"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "þriðja"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "fjórða"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "fimmta"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "síðasta"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -161,7 +161,7 @@
|
|||
"Description" => "Descrizione",
|
||||
"Export event" => "Esporta evento",
|
||||
"Repeat" => "Ripeti",
|
||||
"Advanced" => "Avanzato",
|
||||
"Advanced" => "Avanzate",
|
||||
"Select weekdays" => "Seleziona i giorni della settimana",
|
||||
"Select days" => "Seleziona i giorni",
|
||||
"and the events day of year." => "e il giorno dell'anno degli eventi.",
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Andrea Scarpino <bash.lnx@gmail.com>, 2011
|
||||
# zimba12 <cosenal@gmail.com>, 2011
|
||||
# zimba12 <inactive+zimba12@transifex.com>, 2011
|
||||
# formalist <formalist@email.it>, 2012
|
||||
# Francesco Apruzzese <cescoap@gmail.com>, 2011
|
||||
# Lorenzo Beltrami <lorenzo.beba@gmail.com>, 2011
|
||||
|
@ -12,14 +12,14 @@
|
|||
# polxmod <paolo.velati@gmail.com>, 2012
|
||||
# polxmod <paolo.velati@gmail.com>, 2013
|
||||
# RColombo <rb.colombo@gmail.com>, 2011
|
||||
# Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>, 2012-2013
|
||||
# Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>, 2012-2014
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Nessun evento trovato."
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Calendario sbagliato"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "Non hai i permessi per modificare questo evento."
|
||||
|
||||
|
@ -86,79 +86,79 @@ msgstr "Richiesta non valida"
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Calendario"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr "Eliminazione non riuscita"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr "gruppo"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "può modificare"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr "può condividere"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr "ddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr "ddd d/M"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr "dddd d/M"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr "MMMM yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr "d MMM[ yyyy]{ '–'d [ MMM] yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, d MMM yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Domenica"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Lunedì"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Martedì"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Mercoledì"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Giovedì"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Venerdì"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Sabato"
|
||||
|
||||
|
@ -190,51 +190,51 @@ msgstr "Ven."
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "Sab."
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Gennaio"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Febbraio"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Marzo"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Aprile"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Maggio"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Giugno"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Luglio"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Agosto"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Settembre"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Ottobre"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Novembre"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Dicembre"
|
||||
|
||||
|
@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Dic."
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "Tutti il giorno"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "Nuovo calendario"
|
||||
|
||||
|
@ -406,123 +406,127 @@ msgstr "Non hai i permessi per eliminare questo calendario."
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "Non hai i permessi per aggiungere a questo calendario."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "Non hai i permessi per aggiungere eventi a questo calendario."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "Non hai i permessi per eliminare questo evento."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Occupato"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr "Mostra evento completo"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr "Mostra solo occupato"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr "Nascondi evento"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Non ripetere"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Giornaliero"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Settimanale"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Ogni giorno della settimana"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Ogni due settimane"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Mensile"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Annuale"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "mai"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "per occorrenze"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "per data"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "per giorno del mese"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "per giorno della settimana"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "settimana del mese degli eventi"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "primo"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "secondo"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "terzo"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "quarto"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "quinto"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "ultimo"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "per data evento"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "per giorno/i dell'anno"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "per numero/i settimana"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "per giorno e mese"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr "Compleanni dei contatti"
|
||||
|
||||
|
@ -680,7 +684,7 @@ msgstr "Ripeti"
|
|||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:77 templates/part.showevent.php:116
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr "Avanzato"
|
||||
msgstr "Avanzate"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:121 templates/part.showevent.php:160
|
||||
msgid "Select weekdays"
|
||||
|
|
|
@ -184,7 +184,7 @@
|
|||
"Close Dialog" => "ダイアログを閉じる",
|
||||
"Create a new event" => "新しいイベントを作成",
|
||||
"Create event" => "イベントを作成",
|
||||
"Share with user or group" => "ユーザもしくはグループと共有",
|
||||
"Share with user or group" => "ユーザーもしくはグループと共有",
|
||||
"Unshare" => "非共有",
|
||||
"Not shared with anyone" => "誰とも共有していません",
|
||||
"Send Email" => "メールを送信",
|
||||
|
|
|
@ -6,14 +6,15 @@
|
|||
# Daisuke Deguchi <ddeguchi@nagoya-u.jp>, 2012
|
||||
# Daisuke Deguchi <ddeguchi@nagoya-u.jp>, 2012-2013
|
||||
# iLikeIT <dj_dark_junglist@yahoo.com>, 2013
|
||||
# kuromabo <md81bird@hitaki.net>, 2014
|
||||
# tt yn <tetuyano+transi@gmail.com>, 2012
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: iLikeIT <dj_dark_junglist@yahoo.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -41,7 +42,7 @@ msgstr "イベントが見つかりませんでした。"
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "誤ったカレンダーです"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "このイベントを編集する権限がありません。"
|
||||
|
||||
|
@ -80,79 +81,79 @@ msgstr "無効なリクエストです"
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "カレンダー"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr "削除に失敗しました"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr "グループ"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "編集を許可"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr "共有可"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr "dddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr "M月d日 (dddd)"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr "M月d日 (dddd)"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr "yyyy年M月"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr "yyyy年MMMMd日{ '~' yyyy年MMMMd日}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "yyyy年M月d日 (dddd)"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "日"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "月"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "火"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "水"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "木"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "金"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "土"
|
||||
|
||||
|
@ -184,51 +185,51 @@ msgstr "金"
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "土"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "1月"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "2月"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "3月"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "4月"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "5月"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "6月"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "7月"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "8月"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "9月"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "10月"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "11月"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "12月"
|
||||
|
||||
|
@ -284,7 +285,7 @@ msgstr "12月"
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "終日"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "新しくカレンダーを作成"
|
||||
|
||||
|
@ -400,123 +401,127 @@ msgstr "このカレンダーを削除する権限がありません。"
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "このカレンダーに追加する権限がありません。"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "このカレンダーにイベントを追加する権限がありません。"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "このイベントを削除する権限がありません。"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "多忙"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr "すべてのイベントを表示"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr "実行中のみを表示"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr "イベントを非表示"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "繰り返さない"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "毎日"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "毎週"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "毎平日"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "2週間ごと"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "毎月"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "毎年"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "無し"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "回数で指定"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "日付で指定"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "日にちで指定"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "曜日で指定"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "予定のある週を指定"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "1週目"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "2週目"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "3週目"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "4週目"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "5週目"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "最終週"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "日付で指定"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "日番号で指定"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "週番号で指定"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "月と日で指定"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr "連絡先の誕生日"
|
||||
|
||||
|
@ -769,7 +774,7 @@ msgstr "イベントを作成"
|
|||
|
||||
#: templates/part.share.php:32
|
||||
msgid "Share with user or group"
|
||||
msgstr "ユーザもしくはグループと共有"
|
||||
msgstr "ユーザーもしくはグループと共有"
|
||||
|
||||
#: templates/part.share.php:53
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
|
|
|
@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian (Georgia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ka_GE/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "ივენთი არ იქნა ნაპოვნი."
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "არასწორი კალენდარი"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "თქვენ არ გაქვთ მოცემული ივენთის რედაქტირების უფლება."
|
||||
|
||||
|
@ -78,79 +78,79 @@ msgstr "დაუშვებელი მოთხოვნა"
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "კალენდარი"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr "წაშლის ველი"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr "ჯგუფი"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "შეგიძლია შეცვლა"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr "ddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr "ddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr "dddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr "MMMM yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "კვირა"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "ორშაბათი"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "სამშაბათი"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "ოთხშაბათი"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "ხუთშაბათი"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "პარასკევი"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "შაბათი"
|
||||
|
||||
|
@ -182,51 +182,51 @@ msgstr "პარ."
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "შაბ."
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "იანვარი"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "თებერვალი"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "მარტი"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "აპრილი"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "მაისი"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "ივნისი"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "ივლისი"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "აგვისტო"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "სექტემბერი"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "ოქტომბერი"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "ნოემბერი"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "დეკემბერი"
|
||||
|
||||
|
@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "დეკ."
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "ყოველ დღე"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "ახალი კალენდარი"
|
||||
|
||||
|
@ -398,123 +398,127 @@ msgstr "თქვენ არ გაქვთ კალენდარის
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "თქვენ არ გაქვთ კალენდარის დამატების უფლება."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "თქვენ არ გაქვთ ივენთის დამატების უფლება კალენდარში."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "თქვენ არ გაქვთ მოცემული ივენთის წაშლის უფლება."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "დაკავებული"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "არ უნდა გამეორდეს"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "ყოველდღიური"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "ყოველკვირეული"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "ყოველ კვირის დღეს"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Bi-Weekly"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "ყოველთვიური"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "ყოველწლიური"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "არასდროს"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "მოვლენების მიხედვით"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "დროის მიხედვით"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "თვის დღეების მიხედვით"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "კვირის დღეების მიხედვით"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "კვირის ას თვის ივენთები"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "პირველი"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "მეორე"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "მესამე"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "მეოთხე"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "მეხუთე"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "ბოლო"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "ივენთების დროის მიხედვით"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "ჭლის დღის(დღეების) მიხედვით"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "კვირის ნომრების მიხედვით"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "დღის ან თვის მიხედვით"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:02-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-22 02:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Khmer (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/km/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:224 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:576
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:578 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:579 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:850
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:851
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:852
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:02-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-22 02:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/kn/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:224 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:576
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:578 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:579 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:850
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:851
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:852
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -18,9 +18,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-29 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-28 22:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ko/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "일정이 없습니다."
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "잘못된 달력"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "이 일정을 편집할 수 있는 권한이 없습니다."
|
||||
|
||||
|
@ -135,31 +135,31 @@ msgstr "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
|||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "yyyy MMM d dddd"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "일요일"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "월요일"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "화요일"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "수요일"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "목요일"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "금요일"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "토요일"
|
||||
|
||||
|
@ -191,51 +191,51 @@ msgstr "금"
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "토"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "1월"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "2월"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "3월"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "4월"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "5월"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "6월"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "7월"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "8월"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "9월"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "10월"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "11월"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "12월"
|
||||
|
||||
|
@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "12월"
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "매일"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "새 달력"
|
||||
|
||||
|
@ -407,123 +407,127 @@ msgstr "이 달력을 삭제할 수 있는 권한이 없습니다."
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "이 달력에 추가할 수 있는 권한이 없습니다."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "이 달력에 일정을 추가할 수 있는 권한이 없습니다."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "이 일정을 삭제할 수 있는 권한이 없습니다."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "바쁨"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr "전체 일정 보이기"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr "바쁨만 보이기"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr "일정 숨기기"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "반복 없음"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "매일"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "매주"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "매주 특정 요일"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "2주마다"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "매월"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "매년"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "없음"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "특정 횟수 이후"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "지정한 날짜까지"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "지정한 달까지"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "지정한 요일까지"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "이달의 한 주 일정"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "첫번째"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "두번째"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "세번째"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "네번째"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "다섯번째"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "마지막"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "일정 날짜 순"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "날짜 번호 순"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "주 번호 순"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "날짜 순"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr "연락처에 등록된 생일"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-20 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-19 22:00+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Kurdish (Iraq) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ku_IQ/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -125,31 +125,31 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -181,51 +181,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -281,7 +281,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "هەموو ڕۆژ"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -397,123 +397,127 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-27 15:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michel Weimerskirch <michel@weimerskirch.net>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Luxembourgish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lb/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Keng Evenementer fonnt."
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Falsche Kalenner"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "Du hues keng Rechter fir d'Evenement ze editéieren."
|
||||
|
||||
|
@ -81,79 +81,79 @@ msgstr "Ongëlteg Aktioun"
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Kalenner"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr "Läsche feelgeschloen"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr "Grupp"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "kann änneren"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr "kann deelen"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr "ddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr "ddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr "dddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr "MMMM yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr "MMM d[ yyyy]{ '—'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Sonndeg"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Méindeg"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Dënschdeg"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Mëttwoch"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Donneschdeg"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Freideg"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Samschdeg"
|
||||
|
||||
|
@ -185,51 +185,51 @@ msgstr "Fr."
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "Sa."
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Januar"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Februar"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Mäerz"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Abrëll"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mee"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Juni"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Juli"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "August"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "September"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Oktober"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "November"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Dezember"
|
||||
|
||||
|
@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "Dez."
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "De ganzen Dag"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "Neie Kalenner"
|
||||
|
||||
|
@ -401,123 +401,127 @@ msgstr "Du hues keng Rechter fir dëse Kalenner ze läschen."
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "Du hues keng Rechter fir ee Kalenner dobäizesetzen."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "Du hues keng Rechter fir Evenementer an dëse Kalenner dobäizesetzen. "
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "Du hues keng Rechter fir d'Evenement ze läschen."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Beschäftegt"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr "Ganzt Evenement uweisen"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr "Just als beschäftegt uweisen"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr "Evenement verstoppen"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Widderhëlt sech net"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "All Dag"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "All Woch"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "All Wochendag"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "All zweet Woch"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "All Mount"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "All Joer"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "ni"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "no Virkommen"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "no Datum"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "no Dag vum Mount"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "no Wochendag"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "Evenements-Woch vum Mount"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "éischt"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "zweet"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "drëtt"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "véiert"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "fënneft"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "lescht"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "no Evenements-Datum"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "no Dag am Joer"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "no Wochennummer(en)"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "no Dag a Mount"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr "Gebuertsdeeg vun de Kontakter"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lt_LT/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Įvykių nerasta."
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Ne tas kalendorius"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "Jūs neturite leidimo redaguoti šį įvykį."
|
||||
|
||||
|
@ -81,79 +81,79 @@ msgstr "Klaidinga užklausa"
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Kalendorius"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr "Ištrinti nepavyko"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr "grupė"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "gali redaguoti"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr "ddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr "ddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr "dddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr "MMMM yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Sekmadienis"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Pirmadienis"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Antradienis"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Trečiadienis"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Ketvirtadienis"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Penktadienis"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Šeštadienis"
|
||||
|
||||
|
@ -185,51 +185,51 @@ msgstr "Pn."
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "Št."
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Sausis"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Vasaris"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Kovas"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Balandis"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Gegužė"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Birželis"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Liepa"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Rugpjūtis"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Rugsėjis"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Spalis"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Lapkritis"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Gruodis"
|
||||
|
||||
|
@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "Groud."
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "Visa diena"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "Naujas kalendorius"
|
||||
|
||||
|
@ -401,123 +401,127 @@ msgstr "Jūs neturite leidimo ištrinti šį kalendorių."
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "Jūs neturite leidimo prijungti prie šio kalendoriaus."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "Jūs neturite leidimo pridėti įvykių į šį kalendorių."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "Jūs neturite leidimo ištrinti šį įvykį."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Užimtas"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Nekartoti"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Kasdien"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Kiekvieną savaitę"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Kiekvieną savaitės dieną"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Kas dvi savaites"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Kiekvieną mėnesį"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Kiekvienais metais"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "niekada"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "pagal įvykius"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "pagal datą"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "pagal mėnesio dieną"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "pagal savaitės dieną"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "menėsio įvykių savaitė"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "pirmas"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "antras"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "trečias"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "ketvirtas"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "penktas"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "paskutinis"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "pagal įvykių datą"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "pagal metų diena(s)"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "pagal savaitę(es)"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "pagal dieną ir mėnesį"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr "Kontaktų gimtadieniai"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lv/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Nav atrastu notikumu."
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Nepareizs kalendārs"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "Jums nav tiesību rediģēt šo notikumu."
|
||||
|
||||
|
@ -78,79 +78,79 @@ msgstr "Nederīgs vaicājums"
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Kalendārs"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr "Neizdevās izdzēst"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr "grupa"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "var rediģēt"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr "ddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr "ddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr "dddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr "MMMM yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Svētdiena"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Pirmdiena"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Otrdiena"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Trešdiena"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Ceturtdiena"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Piektdiena"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Sestdiena"
|
||||
|
||||
|
@ -182,51 +182,51 @@ msgstr "Pk."
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "Se."
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Janvāris"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Februāris"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Marts"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Aprīlis"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Maijs"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Jūnijs"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Jūlijs"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Augusts"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Septembris"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Oktobris"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Novembris"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Decembris"
|
||||
|
||||
|
@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Dec."
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "Visu dienu"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "Jauns kalendārs"
|
||||
|
||||
|
@ -398,123 +398,127 @@ msgstr "Jums nav tiesību dzēst šo kalendāru."
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "Jums nav tiesību pievienot šim kalendāram."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "Jums nav tiesību pievienot notikumus šim kalendāram."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "Jums nav tiesību dzēst šo notikumu."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Aizņemts"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Neatkārtojas"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Katru dienu"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Katru nedēļu"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Katrā nedēļas dienā"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Katru otro nedēļu"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Katru mēnesi"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Katru gadu"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "nekad"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "pēc reižu skaita"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "līdz datumam"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "pēc mēneša dienas"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "pēc nedēļas dienas"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "notikuma mēneša nedēļa"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "pirmais"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "otrais"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "trešais"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "ceturtais"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "piektais"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "pēdējais"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "pēc notikumu datuma"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "pēc gada dienas(-ām)"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "pēc nedēļas numura(-iem)"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "pēc dienas un mēneša"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/mk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Не се најдени настани."
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Погрешен календар"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "Немате привилегија да го уредувате настанов."
|
||||
|
||||
|
@ -79,79 +79,79 @@ msgstr "Неправилно барање"
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Календар"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr "Бришењето е неуспешно"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr "група"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "може да се измени"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr "ddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr "ddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr "dddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr "MMMM yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Недела"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Понеделник"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Вторник"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Среда"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Четврток"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Петок"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Сабота"
|
||||
|
||||
|
@ -183,51 +183,51 @@ msgstr "Пет."
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "Саб."
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Јануари"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Февруари"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Март"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Април"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Мај"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Јуни"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Јули"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Август"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Септември"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Октомври"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Ноември"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Декември"
|
||||
|
||||
|
@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "Дек."
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "Цел ден"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "Нов календар"
|
||||
|
||||
|
@ -399,123 +399,127 @@ msgstr "Немате привилегија да го избришете кал
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "Немате привилегија да додадете во календаров."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "Немате привилегија да додавате настани во овој календар."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "Немате привилегија да го избришете настанов."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Зафатено"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Не се повторува"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Дневно"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Седмично"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Секој работен ден"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Дво-седмично"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Месечно"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Годишно"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "никогаш"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "по настан"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "по датум"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "по ден во месецот"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "по работен ден"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "седмични настани од месец"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "прв"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "втор"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "трет"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "четврт"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "пет"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "последен"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "по датумот на настанот"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "по вчерашните"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "по број на седмицата"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "по ден и месец"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-02 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-31 07:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ml/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -124,31 +124,31 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -396,119 +396,123 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:02-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-22 02:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Malayalam (India) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ml_IN/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:224 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:576
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:578 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:579 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:850
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:851
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:852
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ms_MY/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Tiada agenda dijumpai."
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Silap kalendar"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -82,79 +82,79 @@ msgstr "Permintaan tidak sah"
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Kalendar"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr "Pemadaman gagal"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr "ddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr "dd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr "dddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr "MMMM yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, MMM d, yyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Ahad"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Isnin"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Selasa"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Rabu"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Khamis"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Jumaat"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Sabtu"
|
||||
|
||||
|
@ -186,51 +186,51 @@ msgstr "Jumaat"
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "Sabtu"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Januari"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Februari"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Mac"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "April"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mei"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Jun"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Julai"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Ogos"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "September"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Oktober"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "November"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Disember"
|
||||
|
||||
|
@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Dis."
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "Sepanjang hari"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "Kalendar baru"
|
||||
|
||||
|
@ -402,123 +402,127 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Tidak berulang"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Harian"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Mingguan"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Setiap hari minggu"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Dua kali seminggu"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Bulanan"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Tahunan"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "jangan"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "dari kekerapan"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "dari tarikh"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "dari haribulan"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "dari hari minggu"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "event minggu dari bulan"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "pertama"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "kedua"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "ketiga"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "keempat"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "kelima"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "akhir"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "dari tarikh event"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "dari tahun"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "dari nombor minggu"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "dari hari dan bulan"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Burmese (Myanmar) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/my_MM/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -77,79 +77,79 @@ msgstr "တောင်းဆိုချက်မမှန်ကန်ပါ"
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "ပြက္ခဒိန်"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "ပြင်ဆင်နိုင်"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -181,51 +181,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "ဇန်နဝါရီ"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "ဖေဖော်ဝါရီ"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "မတ်"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "ဧပြီ"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "မေ"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "ဇွန်"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "ဇူလိုင်"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "ဩဂုတ်"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "စက်တင်ဘာ"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "အောက်တိုဘာ"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "နိုဝင်ဘာ"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "ဒီဇင်ဘာ"
|
||||
|
||||
|
@ -281,7 +281,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "နေ့တိုင်း"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -397,123 +397,127 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "နေ့တိုင်း"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "အပတ်တိုင်း"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-22 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-21 07:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: onionhead <brthomassen@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nb_NO/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Ingen hendelser funnet"
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Feil kalender"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "Du har ikke tilgang til å endre dette eventet"
|
||||
|
||||
|
@ -84,79 +84,79 @@ msgstr "Ugyldig forespørsel"
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Kalender"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr "Sletting feilet"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr "gruppe"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "kan endre"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr "ddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr "ddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr "dddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr "MMMM yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Søndag"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Mandag"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Tirsdag"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Onsdag"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Torsdag"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Fredag"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Lørdag"
|
||||
|
||||
|
@ -188,51 +188,51 @@ msgstr "Fr."
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "Lø."
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Januar"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Februar"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Mars"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "April"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mai"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Juni"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Juli"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "August"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "September"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Oktober"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "November"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Desember"
|
||||
|
||||
|
@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Des."
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "Hele dagen "
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "Ny kalender"
|
||||
|
||||
|
@ -404,123 +404,127 @@ msgstr "Du har ikke tilgang til å slette denne kalenderen"
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "Du har ikke tilgang til å legge til noe i denne kalenderen"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "Du har ikke rettigheter til å legge til hendelser i denne kalender."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "Du har ikke tilgang til å slette dette eventet"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Opptatt"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Gjentas ikke"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Daglig"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Ukentlig"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Hver ukedag"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Annenhver uke"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Månedlig"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Årlig"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "aldri"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "etter hyppighet"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "etter dato"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "etter dag i måned"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "etter ukedag"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "begivenhetens uke denne måneden"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "første"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "andre"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "tredje"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "fjerde"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "femte"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "siste"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "etter hendelsenes dato"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "etter dag i året"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "etter ukenummer/-numre"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "etter dag og måned"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:02-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-22 02:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Low German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nds/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:224 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:576
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:578 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:579 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:850
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:851
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:852
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:02-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-22 02:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Nepali (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ne/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:224 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:576
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:578 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:579 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:850
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:851
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:852
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: André Koot <meneer@tken.net>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Geen gebeurtenissen gevonden."
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Verkeerde agenda"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "U heeft geen permissie om deze gebeurtenis te bewerken."
|
||||
|
||||
|
@ -85,79 +85,79 @@ msgstr "Ongeldige aanvraag"
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Agenda"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr "Verwijderen mislukt"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr "groep"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "kan wijzigen"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr "kan delen"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr "ddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr "ddd d.M"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr "dddd d.M"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr "MMMM yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr "MMM d[ jjjj]{ '–'[ MMM] d jjjj}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, d. MMM yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Zondag"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Maandag"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Dinsdag"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Woensdag"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Donderdag"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Vrijdag"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Zaterdag"
|
||||
|
||||
|
@ -189,51 +189,51 @@ msgstr "Vrij."
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "Zat."
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Januari"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Februari"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Maart"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "April"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mei"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Juni"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Juli"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Augustus"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "September"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Oktober"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "November"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "December"
|
||||
|
||||
|
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Dec."
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "Hele dag"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "Nieuwe agenda"
|
||||
|
||||
|
@ -405,123 +405,127 @@ msgstr "U heeft geen permissie om deze agenda te verwijderen."
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "U heeft geen permissie om deze agenda toe te voegen."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "U heeft geen permissie om gebeurtenissen aan deze agenda toe te voegen."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "U heeft geen permissie om deze gebeurtenis te verwijderen."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Bezig"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr "Toon gehele gebeurtenis"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr "Toon alleen bezig"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr "Verberg gebeurtenis"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Geen"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Dagelijks"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Wekelijks"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Elke weekdag"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Tweewekelijks"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Maandelijks"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Jaarlijks"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "geen"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "volgens gebeurtenissen"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "op datum"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "per dag van de maand"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "op weekdag"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "gebeurtenissen week van maand"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "eerste"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "tweede"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "derde"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "vierde"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "vijfde"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "laatste"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "volgens gebeurtenisdatum"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "volgens jaardag(en)"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "volgens weeknummer(s)"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "per dag en maand"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr "Verjaardagen contactpersonen"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nn_NO/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Fann inga hendingar."
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Feil kalender"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "Du har ikkje tilgang til å endra denne kalenderen."
|
||||
|
||||
|
@ -80,79 +80,79 @@ msgstr "Ugyldig førespurnad"
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Kalender"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr "Feil ved sletting"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr "ddd d. MMMM[ yyyy]{ - [ddd d.] MMMM yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr "ddd d. MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d. MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr "gruppe"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "kan endra"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr "ddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr "ddd d. M"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr "dddd d. M"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr "MMMM yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, d. MMM, yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Søndag"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Måndag"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Tysdag"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Onsdag"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Torsdag"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Fredag"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Laurdag"
|
||||
|
||||
|
@ -184,51 +184,51 @@ msgstr "Fre."
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "Lau."
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Januar"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Februar"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Mars"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "April"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mai"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Juni"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Juli"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "August"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "September"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Oktober"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "November"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Desember"
|
||||
|
||||
|
@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Des."
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "Heile dagen"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "Ny kalender"
|
||||
|
||||
|
@ -400,123 +400,127 @@ msgstr "Du har ikkje tilgang til å sletta denne kalenderen."
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "Du har ikkje tilgang til å leggja til i denne kalenderen."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "Du har ikkje tilgang til å leggja til hendingar i denne kalenderen."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "Du har ikkje tilgang til å sletta denne hendinga."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Oppteken"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Ikkje gjenta"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Kvar dag"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Kvar veke"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Kvar vekedag"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Annakvar veke"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Kvar månad"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Kvart år"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "aldri"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "av førekomstar"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "av dato"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "av månadsdag"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "av vekedag"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "hendingas veke av månad"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "første"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "andre"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "tredje"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "fjerde"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "femte"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "siste"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "av hendingsdato"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "av årsdag(ar)"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "av vekenummer"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "av dag og månad"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:02-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-22 02:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: N'ko (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nqo/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:224 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:576
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:578 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:579 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:850
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:851
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:852
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-02 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-30 09:00+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/oc/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Cap d'eveniment trobat."
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Calendièr pas corrècte"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "Sias pas permés d'editar aqueste eveniment."
|
||||
|
||||
|
@ -125,31 +125,31 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Dimenge"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Diluns"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Dimarç"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Dimecres"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Dijòus"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Divendres"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Dissabte"
|
||||
|
||||
|
@ -181,51 +181,51 @@ msgstr "Ven."
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "Sab."
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "genièr"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "febrièr"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "març"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "abril"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "mai"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "junh"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "julhet"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "agost"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "septembre"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "octobre"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Novembre"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Decembre"
|
||||
|
||||
|
@ -397,119 +397,123 @@ msgstr "Sias pas permés d'escafar aqueste calendièr."
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "Sias pas permés d'apondre a 'n aqueste calendièr."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "Sias pas permés d'apondre eveniments a 'n aqueste calendièr."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "Sias pas permés d'escafar aqueste eveniment."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Torna pas far"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Jornalièr"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Setmanièr"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Cada jorn de la setmana"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Dos setmanièr"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Mesadièr"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Annadièr"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "jamai"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "per ocurenças"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "per data"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "per jorn del mes"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "per jorn de setmana"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "eveniments setmanièrs del mes"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "primièr"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "second"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "tresen"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "quatren"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "cinquen"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "darrièr"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "per data d'eveniments"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "per jorn(s) d'annada"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "per numero(s) de setmana"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "per jorn e mes"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pa/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "ਕੈਲੰਡ"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "ਐਤਵਾਰ"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "ਸੋਮਵਾਰ"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "ਮੰਗਲਵਾਰ"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "ਬੁੱਧਵਾਰ"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "ਵੀਰਵਾਰ"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "ਸ਼ੁੱਕਰਵਾਰ"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "ਸ਼ਨਿੱਚਰਵਾਰ"
|
||||
|
||||
|
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "ਜਨਵਰੀ"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "ਫਰਵਰੀ"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "ਮਾਰਚ"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "ਅਪਰੈ"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "ਮਈ"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "ਜੂਨ"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "ਜੁਲਾਈ"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "ਅਗਸਤ"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "ਸਤੰਬ"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "ਅਕਤੂਬਰ"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "ਨਵੰਬ"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "ਦਸੰਬਰ"
|
||||
|
||||
|
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: bobie <maciej.przybecki@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Nie znaleziono wydarzeń."
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Nieprawidłowy kalendarz"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "Nie masz uprawnień, aby edytować to wydarzenie."
|
||||
|
||||
|
@ -84,79 +84,79 @@ msgstr "Nieprawidłowe żądanie"
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Kalendarz"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr "Usunięcie nie powiodło się"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ rrrr]{ - [ddd d] MMMM rrrr}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ rrrr] GG:mm{ - [ ddd d MMMM rrrr] GG:mm}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr "grupa"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "może edytować"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr "może współdzielić"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr "ddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr "ddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr "dddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr "MMMM yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Niedziela"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Poniedziałek"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Wtorek"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Środa"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Czwartek"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Piątek"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Sobota"
|
||||
|
||||
|
@ -188,51 +188,51 @@ msgstr "Pt."
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "S."
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Styczeń"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Luty"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Marzec"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Kwiecień"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Maj"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Czerwiec"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Lipiec"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Sierpień"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Wrzesień"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Październik"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Listopad"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Grudzień"
|
||||
|
||||
|
@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Gru."
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "Cały dzień"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "Nowy kalendarz"
|
||||
|
||||
|
@ -404,123 +404,127 @@ msgstr "Nie masz uprawnień, aby usunąć ten kalendarz."
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "Nie masz uprawnień, aby dodawać do tego kalendarza."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "Nie masz uprawnień, aby dodać wydarzenia do tego kalendarza."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "Nie masz uprawnień, aby usunąć to wydarzenie."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Zajęty"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr "Pokaż całe zdarzenie"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr "Pokaż tylko zajęte"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr "Ukryj zdarzenie"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Nie powtarza się"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Codziennie"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Cotygodniowo"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Każdego dnia tygodnia"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Co dwa tygodnie"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Comiesięcznie"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Corocznie"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "nigdy"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "po wystąpieniach"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "po dacie"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "po dniu miesiąca"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "po dniu tygodnia"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "wydarzenia miesiąca"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "pierwszy"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "drugi"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "trzeci"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "czwarty"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "piąty"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "ostatni"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "po datach wydarzeń"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "po dniach roku"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "po tygodniach"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "po dniu i miesiącu"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr "Urodziny"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -17,9 +17,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Flávio Veras <flaviove@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Nenhum evento encontrado."
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Calendário incorreto"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "Você não tem permissões para editar esse evento."
|
||||
|
||||
|
@ -86,79 +86,79 @@ msgstr "Pedido inválido"
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Calendário"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr "Remoção falhou"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ -[ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr "grupo"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "pode editar"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr "pode compartilhar"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr "ddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr "ddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr "dddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr "MMMM yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Domingo"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Segunda-feira"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Terça-feira"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Quarta-feira"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Quinta-feira"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Sexta-feira"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Sábado"
|
||||
|
||||
|
@ -190,51 +190,51 @@ msgstr "Sex."
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "Sáb."
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Janeiro"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Fevereiro"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Março"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Abril"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Maio"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Junho"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Julho"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Agosto"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Setembro"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Outubro"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Novembro"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Dezembro"
|
||||
|
||||
|
@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Dez."
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "Todo o dia"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "Novo Calendário"
|
||||
|
||||
|
@ -406,123 +406,127 @@ msgstr "Você não tem permissões para remover esse calendário."
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "Você não tem permissões para adicionar esse calendário."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "Você não tem permissões para adicionar eventos nesse calendário."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "Você não tem permissões para remover esse evento."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Ocupado"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr "Mostrar o evento completo"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr "Mostrar somente ocupado"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr "Esconder evento"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Não repetir"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Diariamente"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Semanal"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Cada dia da semana"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "De duas em duas semanas"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Mensal"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Anual"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "nunca"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "por ocorrências"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "por data"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "por dia do mês"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "por dia da semana"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "semana do evento no mês"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "primeiro"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "segundo"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "terceiro"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "quarto"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "quinto"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "último"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "eventos por data"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "por dia(s) do ano"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "por número(s) da semana"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "por dia e mês"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr "Contato de aniversários "
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: PapiMigas Migas <papimigas@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Nenhum evento encontrado."
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Calendário errado"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "Não tem permissões para alterar este evento."
|
||||
|
||||
|
@ -83,79 +83,79 @@ msgstr "Pedido inválido"
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Calendário"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr "Erro ao apagar"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr "grupo"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "pode editar"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr "pode partilhar"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr "ddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr "ddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr "dddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr "MMMM yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Domingo"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Segunda"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Terça"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Quarta"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Quinta"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Sexta"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Sábado"
|
||||
|
||||
|
@ -187,51 +187,51 @@ msgstr "Sex."
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "Sáb."
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Janeiro"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Fevereiro"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Março"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Abril"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Maio"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Junho"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Julho"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Agosto"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Setembro"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Outubro"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Novembro"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Dezembro"
|
||||
|
||||
|
@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Dez."
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "Todo o dia"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "Novo Calendário"
|
||||
|
||||
|
@ -403,123 +403,127 @@ msgstr "Não tem permissões para apagar este calendário."
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "Não tem permissões para acrescentar a este calendário."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "Não tem permissões para acrescentar eventos a este calendário."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "Não tem permissões para apagar este evento."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Ocupado"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr "Mostrar detalhes completos do evento"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr "Mostrar apenas ocupados"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr "Esconder evento"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Não repete"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Diário"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Semanal"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Todos os dias da semana"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Bi-semanal"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Mensal"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Anual"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "nunca"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "por ocorrências"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "por data"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "por dia do mês"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "por dia da semana"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "Eventos da semana do mês"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "primeiro"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "segundo"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "terçeiro"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "quarto"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "quinto"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "último"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "por data de evento"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "por dia(s) do ano"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "por número(s) da semana"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "por dia e mês"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr "Aniversários do contacto"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ro/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Nici un eveniment găsit."
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Calendar greșit"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "Nu ai permisiunile necesare pentru a edita acest eveniment."
|
||||
|
||||
|
@ -83,79 +83,79 @@ msgstr "Cerere eronată"
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Calendar"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr "Ștergerea a eșuat"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr "grup"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "poate edita"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr "ddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr "ddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr "dddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr "MMMM yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Duminică"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Luni"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Marți"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Miercuri"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Joi"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Vineri"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Sâmbătă"
|
||||
|
||||
|
@ -187,51 +187,51 @@ msgstr "Vin."
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "Sâm."
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Ianuarie"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Februarie"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Martie"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Aprilie"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mai"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Iunie"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Iulie"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "August"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Septembrie"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Octombrie"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Noiembrie"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Decembrie"
|
||||
|
||||
|
@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Dec."
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "Toată ziua"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "Calendar nou"
|
||||
|
||||
|
@ -403,123 +403,127 @@ msgstr "Nu ai permisiunile necesare pentru a așterge acest calendar."
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "Nu ai permisiuni pentru a face adăugiri în acest calendar."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "Nu ai permisiunile necesare pentru a adăuga evenimente la acest calendar."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "Nu ai permisiunile necesare pentru a șterge acest eveniment."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Ocupat"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Nerepetabil"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Zilnic"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Săptămânal"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "În fiecare zii a săptămânii"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "La fiecare două săptămâni"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Lunar"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Anual"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "niciodată"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "după repetiție"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "după dată"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "după ziua lunii"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "după ziua săptămânii"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "evenimentele săptămânii din luna"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "primul"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "al doilea"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "al treilea"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "al patrulea"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "al cincilea"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "ultimul"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "după data evenimentului"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "după ziua(zilele) anului"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "după numărul săptămânii"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "după zi și lună"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -21,9 +21,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-06 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-05 17:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: jekader <jekader@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "События не найдены."
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Неверный календарь"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "У вас нет права редактировать это событие."
|
||||
|
||||
|
@ -138,31 +138,31 @@ msgstr "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
|||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Воскресенье"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Понедельник"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Вторник"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Среда"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Четверг"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Пятница"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Суббота"
|
||||
|
||||
|
@ -194,51 +194,51 @@ msgstr "Пт."
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "Сб."
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Январь"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Февраль"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Март"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Апрель"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Май"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Июнь"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Июль"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Август"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Сентябрь"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Октябрь"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Ноябрь"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Декабрь"
|
||||
|
||||
|
@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Дек."
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "Весь день"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "Новый Календарь"
|
||||
|
||||
|
@ -410,123 +410,127 @@ msgstr "У вас нет права удалять этот календарь"
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "У вас нет права добавлять в этот календарь."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "У вас нет права создавать события в этом календаре."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "У вас нет права удалить это событие."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Занято"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr "Показать событие полностью"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr "Показать только занятые"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr "Скрыть событие"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Не повторяется"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Ежедневно"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Еженедельно"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "По будням"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Каждые две недели"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Каждый месяц"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Каждый год"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "никогда"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "по числу повторений"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "по дате"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "по дню месяца"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "по дню недели"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "неделя месяца"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "первая"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "вторая"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "третья"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "червётрая"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "пятая"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "последняя"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "по дате событий"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "по дням недели"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "по номерам недели"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "по дню и месяцу"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr "Дни рождения контактов"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/si_LK/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "සිදුවීම් හමුවී නැත."
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "වැරදි දිනදසුනක්"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "මෙම සිදුවීම සංස්කරණය කිරීම සදහා ඔබට අවසර නොමැත."
|
||||
|
||||
|
@ -79,79 +79,79 @@ msgstr "අවලංගු අයැදුමක්"
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "දිනදසුන"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr "මකාදැමීම අසාර්ථකයි"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr "දිදිදි දි මාමාමාමා [ වවවව]{ - [දිදිදි දි] මාමාමාමා වවවව}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr "දිදිදි දි මාමාමාමා [ වවවව] පැපැ:මිමි{ - [ දිදිදි දි මාමාමාමා වවවව] පැපැ:මිමි}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr "කණ්ඩායම"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "සංස්කරණය කළ හැක"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr "දිදිදි"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr "දිදිදි මා/දි"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr "දිදිදිදි මා/දි"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr "මාමාමාමා වවවව"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "දිදිදිදි, මාමාමා දි, වවවව"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "ඉරිදා"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "සඳුදා"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "අඟහරුවාදා"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "බදාදා"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "බ්රහස්පතින්දා"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "සිකුරාදා"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "සෙනසුරාදා"
|
||||
|
||||
|
@ -183,51 +183,51 @@ msgstr "සිකු."
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "සෙන."
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "ජනවාරි"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "පෙබරවාරි"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "මාර්තු"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "අප්රේල්"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "මැයි"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "ජූනි"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "ජූලි"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "අගෝස්තු"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "සැප්තැම්බර්"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "ඔක්තෝබර"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "නොවැම්බර්"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "දෙසැම්බර්"
|
||||
|
||||
|
@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "දෙසැ."
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "සියලු දින"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "නව දිනදසුන"
|
||||
|
||||
|
@ -399,123 +399,127 @@ msgstr "මෙම දින දසුන මකාදැමිම සදහා
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "මෙම දින දසුනට එකතු කිරීම සදහා ඔබට අවසර නොමැත"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "මෙම දින දසුනට සිදුවීම් එකතු කිරීම සදහා ඔබට අවසර නොමැත"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "මෙම සිදුවීම මකාදැමීම සදහා ඔබට අවසර නොමැත."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "කාර්යබහුල"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "පුනරාවර්ථන නොවේ"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "දිනපතා"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "සතිපතා"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "සෑම වැඩකරන දිනකම"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "දෙසතියකට වරක්"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "මාසික"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "වාර්ෂික"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "කවදාවත්"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "සිදුවීම් අනුව"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "නව දිනදසුන"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "මාසයේ දින අනුව"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "සතියේ දින අනුව"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "මාසයකදී සතියක තිබෙන සිදුවීම්"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "පළමු"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "දෙවන "
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "තෙවන"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "සිව්වන"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "පස්වන"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "අවසාන"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "සිදුවීම් දිනය අනුව"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "වර්ශයේ දිනයන් අනුව"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "සතියේ අංකය අනුව"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "දිනය හා මාසය අනුව"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-05 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-04 15:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: robert.hartl <robert.hartl@chami.sk>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Nesprávny kalendár"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -125,31 +125,31 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Nedeľa"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Pondelok"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Utorok"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Streda"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Štvrtok"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Piatok"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Sobota"
|
||||
|
||||
|
@ -181,51 +181,51 @@ msgstr "Pia."
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "Sob."
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Január"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Február"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Marec"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Apríl"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Máj"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Jún"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Júl"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "August"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "September"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Október"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "November"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "December"
|
||||
|
||||
|
@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Dec."
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "Celý deň"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "Nový kalendár"
|
||||
|
||||
|
@ -397,123 +397,127 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr "Skryť udalosť"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Neopakovať"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Denne"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Týždenne"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Každý všedný deň"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Mesačne"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Ročne"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "nikdy"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "prvý"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "druhý"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "tretí"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "štvrtý"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "piaty"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "posledný"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-15 02:02-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-14 21:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mhh <marian.hvolka@stuba.sk>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Nenašla sa žiadna udalosť."
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Zlý kalendár"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "Nemáte oprávnenie pre úpravu tejto udalosti."
|
||||
|
||||
|
@ -130,31 +130,31 @@ msgstr "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
|||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Nedeľa"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Pondelok"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Utorok"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Streda"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Štvrtok"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Piatok"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Sobota"
|
||||
|
||||
|
@ -186,51 +186,51 @@ msgstr "Pia."
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "Sob."
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Január"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Február"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Marec"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Apríl"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Máj"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Jún"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Júl"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "August"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "September"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Október"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "November"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "December"
|
||||
|
||||
|
@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Dec."
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "Celý deň"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "Nový kalendár"
|
||||
|
||||
|
@ -402,123 +402,127 @@ msgstr "Nemáte oprávnenie pre odstránenie kalendára."
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "Nemáte oprávnenie pre pridanie do tohto kalendára."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "Nemáte oprávnenie pre pridanie udalostí do tohto kalendára."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "Nemáte oprávnenie pre odstránenie tejto udalosti."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Zaneprázdený"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr "Zobraziť celú udalosť"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr "Zobraziť len zaneprázdnené"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr "Skryť udalosť"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Neopakovať"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Denne"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Týždenne"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Každý deň v týždni"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Každý druhý týždeň"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Mesačne"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Ročne"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "nikdy"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "podľa výskytu"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "podľa dátumu"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "podľa dňa v mesiaci"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "podľa dňa v týždni"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "týždenné udalosti v mesiaci"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "prvý"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "druhý"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "tretí"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "štvrtý"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "piaty"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "posledný"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "podľa dátumu udalosti"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "po dňoch"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "podľa čísel týždňov"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "podľa dňa a mesiaca"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr "Narodeniny kontaktov"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-26 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-25 20:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mateju <>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Ni najdenih dogodkov."
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Napačen koledar"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "Ni ustreznih dovoljenj za urejanje tega dogodka."
|
||||
|
||||
|
@ -83,79 +83,79 @@ msgstr "Neveljavna zahteva"
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Koledar"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr "Brisanje je spodletelo."
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr "ddd, d. MMMM [ yyyy]{ - [ddd, d.] MMMM yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr "ddd. d. MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd. d. MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr "skupina"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "lahko ureja"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr "lahko omogoči souporabo"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr "ddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr "ddd, d. M."
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr "dddd, d. M."
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr "MMMM yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr "d. MMM[ yyyy]{ '–' d.[ MMM] yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, d. MMM yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "nedelja"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "ponedeljek"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "torek"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "sreda"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "četrtek"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "petek"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "sobota"
|
||||
|
||||
|
@ -187,51 +187,51 @@ msgstr "pet"
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "sob"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "januar"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "februar"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "marec"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "april"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "maj"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "junij"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "julij"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "avgust"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "september"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "oktober"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "november"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "december"
|
||||
|
||||
|
@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "dec"
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "Cel dan"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "Nov koledar"
|
||||
|
||||
|
@ -403,123 +403,127 @@ msgstr "Ni ustreznih dovoljenj za izbris tega koledarja."
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "Ni ustreznih dovoljenj za dodajanje tega koledarja."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "Ni ustreznih dovoljenj za dodajanje dogodkov v ta koledar."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "Ni ustreznih dovoljenj za izbris tega dogodka."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Zasedeno"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr "Pokaži poln dogodek"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr "Pokaži le zasedeno"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr "Skrij dogodek"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Se ne ponavlja"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Dnevno"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Tedensko"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Vsak dan v tednu"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Dvakrat mesečno"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Mesečno"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Letno"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "nikoli"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "po pojavljanju"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "po datumu"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "po dnevu v mesecu"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "po dnevu v tednu"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "dogodki tedna v mesecu"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "prvi"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "drugi"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "tretji"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "četrti"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "peti"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "zadnji"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "po datumu dogodka"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "po številu let"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "po tednu v letu"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "po dnevu in mesecu"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr "Rojstni dan stika"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-18 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-17 12:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ard1t <ardit.dani@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sq/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Nuk u gjend asnjë ngjarje."
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Kalendar i gabuar"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "Ju nuk keni të drejtë të modifikoni këtë ngjarje."
|
||||
|
||||
|
@ -126,31 +126,31 @@ msgstr "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
|||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Djelë"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Hënë"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Martë"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Mërkurë"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Enjte"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Premte"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Shtune"
|
||||
|
||||
|
@ -182,51 +182,51 @@ msgstr "Pre"
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "Shtu"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Janar"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Shkurt"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Mars"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Prill"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Maj"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Qershor"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Korrik"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Gusht"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Shtator"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Tetor"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Nëntor"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Dhjetor"
|
||||
|
||||
|
@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Dhje"
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "Gjatë gjithë dites"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "Kalendar i ri"
|
||||
|
||||
|
@ -398,123 +398,127 @@ msgstr "Ju nuk keni të drejta të fshini këtë kalendar."
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "Ju nuk keni të drejta të shtoni në këtë kalendar."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "Ju nuk keni të drejta të shtoni ngjarje në këtë kalendar."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "Ju nuk keni të drejta të fshini këtë ngjarje."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "I/e Zenë"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr "Shfaq ngjarje plotë"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr "Shfaq vetëm i zënë"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr "Fsheh Ngjarjen"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Nuk përsëritet"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Përditë"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Javore"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Ç'do ditë jave"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Bi-Javor"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "I përmuajshem"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "I përvitshem"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "asnjëherë"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "nga rastisjet"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "sipas datës"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "sipas dites së muajit"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "sipas dites së javes"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "ngjarje në javën e muajit"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "i pari"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "i dyti"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "i treti"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "i katerti"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "i pesti"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "i fundit"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "sipas datës së ngjarjeve"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "sipas ditës së viteve"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "sipas nr të javes/ve"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "sipas ditës dhe muajit"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr "Kontakt ditëlindje"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Није пронађен ниједан догађај."
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Погрешан календар"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "Немате дозволу да мењате овај догађај"
|
||||
|
||||
|
@ -80,79 +80,79 @@ msgstr "Неисправан захтев"
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Календар"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr "Брисање није успело"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr "ддд д MMMM[ гггг]{ - [ддд д] MMMM гггг}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr "ддд д MMMM[ гггг] ЧЧ:мм{ - [ ддд д MMMM гггг] ЧЧ:мм}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr "група"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "може да мења"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr "ддд"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr "ддд М/д"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr "дддд M/д"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr "MMMM гггг"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "дддд, MMM д, гггг"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Недеља"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Понедељак"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Уторак"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Среда"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Четвртак"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Петак"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Субота"
|
||||
|
||||
|
@ -184,51 +184,51 @@ msgstr "Пет"
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "Суб"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Јануар"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Фебруар"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Март"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Април"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Мај"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Јун"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Јул"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Август"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Септембар"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Октобар"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Новембар"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Децембар"
|
||||
|
||||
|
@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Дец"
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "Цео дан"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "Нови календар"
|
||||
|
||||
|
@ -400,123 +400,127 @@ msgstr "Немате дозволу да избришете овај кален
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "Немате дозволу да додате у овај календар"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "Немате дозволу да додате догађаје у овај календар"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "Немате дозволу да избришете овај догађај"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Заузето"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Не понавља се"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "дневно"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "недељно"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "сваког дана у недељи"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "двонедељно"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "месечно"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "годишње"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "никада"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "по учестаности појављивања"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "по датуму"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "по месецу"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "по викенду"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "први"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "други"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "трећи"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "четврти"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "пети"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "последњи"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "по датуму догађаја"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "по години(ама)"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "по недељи(ама)"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "по дану и месецу"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-11 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-10 22:11+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sr@latin/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Pogrešan kalendar"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -125,31 +125,31 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Nedelja"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Ponedeljak"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Utorak"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Sreda"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Četvrtak"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Petak"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Subota"
|
||||
|
||||
|
@ -181,51 +181,51 @@ msgstr "Pet"
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "Sub"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Januar"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Februar"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Mart"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "April"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Maj"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Jun"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Jul"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Avgust"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Septembar"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Oktobar"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Novembar"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Decembar"
|
||||
|
||||
|
@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Dec"
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "Ceo dan"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "Novi kalendar"
|
||||
|
||||
|
@ -397,123 +397,127 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Ne ponavlja se"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "dnevno"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "nedeljno"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "svakog dana u nedelji"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "dvonedeljno"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "mesečno"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "godišnje"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Inga händelser funna."
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Fel kalender"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "Du har inte behörighet att ändra denna händelse."
|
||||
|
||||
|
@ -82,79 +82,79 @@ msgstr "Ogiltig begäran"
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Kalender"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr "Raderingen misslyckades"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr "Grupp"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "kan redigera"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr "ddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr "ddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr "dddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr "MMMM yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "ddd, MMM d, yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Söndag"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Måndag"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Tisdag"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Onsdag"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Torsdag"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Fredag"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Lördag"
|
||||
|
||||
|
@ -186,51 +186,51 @@ msgstr "Fre."
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "Lör."
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Januari"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Februari"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Mars"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "April"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Maj"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Juni"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Juli"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Augusti"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "September"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Oktober"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "November"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "December"
|
||||
|
||||
|
@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Dec."
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "Hela dagen"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "Ny kalender"
|
||||
|
||||
|
@ -402,123 +402,127 @@ msgstr "Du har inte behörighet att radera denna kalender."
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "Du har inte behörighet att lägga till denna kalender."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "Du har inte behörighet att lägga till händelser till denna kalender."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "Du har inte behörighet att radera denna händelse."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Upptagen"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Upprepas inte"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Dagligen"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Varje vecka"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Varje vardag"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Varannan vecka"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Varje månad"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Årligen"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "aldrig"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "efter händelser"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "efter datum"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "efter dag i månaden"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "efter veckodag"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "händelse vecka av månad"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "första"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "andra"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "tredje"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "fjärde"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "femte"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "sist"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "efter händelsedatum"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "efter årsdag(ar)"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "efter veckonummer"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "efter dag och månad"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr "Kontakters födelsedagar"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:02-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-22 02:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Swahili (Kenya) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sw_KE/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:224 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:576
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:578 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:579 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:850
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:851
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:852
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Tamil (Sri-Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ta_LK/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "நிகழ்வுகள் எதுவும் கண்டறி
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "பிழையான நாட்காட்டி"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "இந்த நிகழ்வை தொகுப்பதற்கு உங்களுக்கு அனுமதி இல்லை "
|
||||
|
||||
|
@ -77,79 +77,79 @@ msgstr "செல்லுபடியற்ற வேண்டுகோள்"
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "நாட்காட்டி"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr "நீக்கம் தோல்வியடைந்தது"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr "குழு"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "தொகுக்க முடியும்"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr "ddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr "ddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr "ddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr "MMMM yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "ஞாயிற்றுக்கிழமை"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "திங்கட்கிழமை"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "செவ்வாய்க்கிழமை"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "புதன்கிழமை"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "வியாழக்கிழமை"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "வெள்ளிக்கிழமை"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "சனிக்கிழமை"
|
||||
|
||||
|
@ -181,51 +181,51 @@ msgstr "வெள்ளி"
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "சனி"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "தை"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "மாசி"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "பங்குனி"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "சித்திரை"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "வைகாசி"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "ஆனி"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "ஆடி"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "ஆவணி"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "புரட்டாசி"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "ஐப்பசி"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "கார்த்திகை"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "மார்கழி"
|
||||
|
||||
|
@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "மார்கழி"
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "அனைத்து நாட்களும்"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "புதிய நாட்காட்டி"
|
||||
|
||||
|
@ -397,123 +397,127 @@ msgstr "இந்த நாட்காட்டியை நீக்குவ
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "இந்த நாட்காட்டியை சேர்ப்பதற்கு உங்களுக்கு அனுமதி இல்லை"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "இந்த நாட்காட்டிக்கு நிகழ்வுகளை சேர்க்க உங்களுக்கு அனுமதி இல்லை"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "இந்த நிகழ்வை அழிப்பதற்கு உங்களுக்கு அனுமதி இல்லை "
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "மீண்டும் இல்லாமல்"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "ஒவ்வொரு நாளும்"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "வாரந்தோறும்"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "ஒவ்வொரு வாரநாளும்"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "இரு வாரத்திற்கு ஒரு முறை"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "மாதந்தோரும்"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "வருடந்தோறும்"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "ஒருபோதும்"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "நிகழ்வுகள் மூலம்"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "திகதியினால்"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "மாதநாளில்"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "வாரநாளில்"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "மாதத்தின் நிகழ்வு வாரங்கள்"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "முதலாவது"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "இரண்டாவது"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "மூன்றாவது"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "நான்காவது"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "ஐந்தாவது"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "இறுதி"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "நிகழ்வை கொண்ட திகதி"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "வருட நாள் (கள்) மூலம்"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "வார எண்ணிக்கை (கள்) மூலம்"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "நாள் மற்றும் மாதம் மூலம்"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/te/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "ఆదివారం"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "సోమవారం"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "మంగళవారం"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "బుధవారం"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "గురువారం"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "శుక్రవారం"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "శనివారం"
|
||||
|
||||
|
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "జనవరి"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "ఫిబ్రవరి"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "మార్చి"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "ఏప్రిల్"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "మే"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "జూన్"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "జూలై"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "ఆగస్ట్"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "సెప్టెంబర్"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "అక్టోబర్"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "నవంబర్"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "డిసెంబర్"
|
||||
|
||||
|
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud calendar 5.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-03 02:16-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -124,31 +124,31 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -396,119 +396,123 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Thai (Thailand) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/th_TH/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "ไม่พบกิจกรรมที่ต้องการ"
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "ปฏิทินไม่ถูกต้อง"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "คุณไม่ได้รับสิทธิ์ให้แก้ไขกิจกรรมนี้"
|
||||
|
||||
|
@ -78,79 +78,79 @@ msgstr "คำร้องขอไม่ถูกต้อง"
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "ปฏิทิน"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr "การลบทิ้งล้มเหลว"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr "กลุ่มผู้ใช้งาน"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "สามารถแก้ไข"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr "ddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr "ddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr "dddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr "MMMM yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "วันอาทิตย์"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "วันจันทร์"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "วันอังคาร"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "วันพุธ"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "วันพฤหัสบดี"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "วันศุกร์"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "วันเสาร์"
|
||||
|
||||
|
@ -182,51 +182,51 @@ msgstr "ศ."
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "ส."
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "มกราคม"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "กุมภาพันธ์"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "มีนาคม"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "เมษายน"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "พฤษภาคม"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "มิถุนายน"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "กรกฏาคม"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "สิงหาคม"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "กันยายน"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "ตุลาคม"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "พฤศจิกายน"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "ธันวาคม"
|
||||
|
||||
|
@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "ธ.ค."
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "ทั้งวัน"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "สร้างปฏิทินใหม่"
|
||||
|
||||
|
@ -398,123 +398,127 @@ msgstr "คุณไม่ได้รับสิทธิ์ให้ลบป
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "คุณไม่ได้รับสิทธิ์ให้เพิ่มปฏิทินนี้"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "คุณไม่ได้รับสิทธิ์ให้เพิ่มกิจกรรมเข้าไปในปฏิทินนี้"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "คุณไม่ได้รับสิทธิ์ให้ลบกิจกรรมนี้"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "ไม่ว่าง"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "ไม่ต้องทำซ้ำ"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "รายวัน"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "รายสัปดาห์"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "ทุกวันหยุด"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "รายปักษ์"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "รายเดือน"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "รายปี"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "ไม่ต้องเลย"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "ตามจำนวนที่ปรากฏ"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "ตามวันที่"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "จากเดือน"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "จากสัปดาห์"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "สัปดาห์ที่มีกิจกรรมของเดือน"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "ลำดับแรก"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "ลำดับที่สอง"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "ลำดับที่สาม"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "ลำดับที่สี่"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "ลำดับที่ห้า"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "ลำดับสุดท้าย"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "ตามวันที่จัดกิจกรรม"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "ของเมื่อวานนี้"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "จากหมายเลขของสัปดาห์"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "ตามวันและเดือน"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-06 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-05 16:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: volkangezer <volkangezer@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/tr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Etkinlik yok."
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Yanlış takvim"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "Bu etkinliğ düzeltme yetkisine sahip değilsiniz."
|
||||
|
||||
|
@ -133,31 +133,31 @@ msgstr "AAA g[ yyyy]{ '-'[ AAA] g yyyy}"
|
|||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Pazar"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Pazartesi"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Salı"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Çarşamba"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Perşembe"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Cuma"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Cumartesi"
|
||||
|
||||
|
@ -189,51 +189,51 @@ msgstr "Cum."
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "Cmt."
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Ocak"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Şubat"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Mart"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Nisan"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mayıs"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Haziran"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Temmuz"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Ağustos"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Eylül"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Ekim"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Kasım"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Aralık"
|
||||
|
||||
|
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Ara."
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "Tüm gün"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "Yeni Takvim"
|
||||
|
||||
|
@ -405,123 +405,127 @@ msgstr "Bu takvimi silme yetkisine sahip değilsiniz."
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "Bu takvime ekleme yetkisine sahip değilsiniz."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "Bu takvime etkinlik ekleme yetkisine sahip değilsiniz."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "Bu etkinliğ silme yetkisine sahip değilsiniz."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Meşgul"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr "Tam etkinliği göster"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr "Sadece meşgulleri göster"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr "Etkinliği gizle"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Tekrar etmiyor"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Günlük"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Haftalı"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Haftaiçi Her gün"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "İki haftada bir"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Aylık"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Yıllı"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "asla"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "sıklığa göre"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "tarihe göre"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "ay günlerine göre"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "hafta günlerine göre"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "ayın etkinlikler haftası"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "birinci"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "ikinci"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "üçüncü"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "dördüncü"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "beşinci"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "sonuncu"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "etkinlik tarihine göre"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "yıl gün(ler)ine göre"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "hafta sayı(lar)ına göre"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "gün ve aya göre"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr "Kişi doğum günleri"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:02-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-22 02:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Central Atlas Tamazight (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/tzm/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:224 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:576
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:578 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:579 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:850
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:851
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:852
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Uighur (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ug/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "ھادىسە تېپىلمىدى."
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "خاتا يىلنامە"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "بۇ يىلنامەنى تەھرىرلەش ھوقۇقىڭىز يوق."
|
||||
|
||||
|
@ -77,79 +77,79 @@ msgstr "ئىناۋەتسىز ئىلتىماس"
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "يىلنامە"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr "ئۆچۈرۈش مەغلۇپ بولدى"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr "گۇرۇپپا"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr "ddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr "ddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr "dddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr "MMMM yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "يەكشەنبە"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "دۈشەنبە"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "سەيشەنبە"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "چارشەنبە"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "پەيشەنبە"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "جۈمە"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "شەنبە"
|
||||
|
||||
|
@ -181,51 +181,51 @@ msgstr "جۈم"
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "شەن"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "قەھرىتان"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "ھۇت"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "نەۋرۇز"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "ئۇمۇت"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "باھار"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "سەپەر"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "چىللە"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "تومۇز"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "مىزان"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "ئوغۇز"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "ئوغلاق"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "كۆنەك"
|
||||
|
||||
|
@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "كۆنەك"
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "پۈتۈن كۈن"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "يېڭى يىلنامە"
|
||||
|
||||
|
@ -397,123 +397,127 @@ msgstr "بۇ يىلنەمەنى ئۆچۈرۈش ھوقۇقىڭىز يوق"
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "بۇ يىلنەمەگە قوشۇش ھوقۇقىڭىز يوق."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "بۇ يىلنامەگە پائالىيەت قوشۇش ھوقۇقىڭىز يوق"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "بۇ پائالىيەتنى ئۆچۈرۈش ھوقۇقىڭىز يوق."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "ئالدىراش"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "تەكرارلىما"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "ھەر كۈنى"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "ھەر ھەپتىدە"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "ھەر مىنھەپتە كۈنى"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "ئىككى ھەپتىدە بىر"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "ھەر ئايدا"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "ھەر يىلى"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "ھەرگىز"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "يۈز بېرىش قېتىم سانى بويىچە"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "چېسلا بويىچە"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "ئايدىكى كۈن بويىچە"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "مىنھەپتە كۈنى بويىچە"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "پائالىيەت ئاينىڭ قانچىنچى ھەپتىسى"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "بىرىنچى"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "ئىككىنچى"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "ئۈچىنچى"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "تۆتىنچى"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "بەشىنچى"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "ئاخىرقى"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "پائالىيەت چېسلاسى بويىچە"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "ھەر يىلنىڭ مەلۇم كۈن(لەر)ى بويىچە"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "ھەپتە سان(لار)ى بويىچە"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "كۈن ۋە ئاي بويىچە"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: volodya327 <volodya327@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/uk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Подій не знайдено."
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Невірний календар"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "У вас немає прав редагувати цю подію."
|
||||
|
||||
|
@ -80,79 +80,79 @@ msgstr "Некоректний запит"
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Календар"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr "Видалення не було виконано"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr "група"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "може редагувати"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr "можна поділитися"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr "ddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr "ddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr "dddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr "MMMM yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Неділя"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Понеділок"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Вівторок"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Середа"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Четвер"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "П'ятниця"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Субота"
|
||||
|
||||
|
@ -184,51 +184,51 @@ msgstr "Пт."
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "Сб."
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Січень"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Лютий"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Березень"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Квітень"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Травень"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Червень"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Липень"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Серпень"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Вересень"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Жовтень"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Листопад"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Грудень"
|
||||
|
||||
|
@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Гру."
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "Увесь день"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "Новий Календар"
|
||||
|
||||
|
@ -400,123 +400,127 @@ msgstr "У вас немає прав видаляти цей календар."
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "У вас немає прав додавати у цей календар."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "У вас немає прав додавати події у цей календар."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "У вас немає прав видалити цю подію."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Зайнято"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr "Показати всю подію"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr "Показати лише зайняті"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr "Сховати подію"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Не повторювати"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Щоденно"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Щотижня"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "По будням"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Кожні дві неділі"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Щомісяця"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Щорічно"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "ніколи"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "по нагодах"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "по датах"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "по днях місяця"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "по днях тижня"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "подій тижня місяця"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "перший"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "другий"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "третій"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "четвертий"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "п'ятий"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "останній"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "по датах подій"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "по днях року"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "по номеру тижня"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "по дню та місяцю"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr "Дні народження контактів"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-07 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-06 23:45+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Urdu (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ur/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -124,31 +124,31 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Urdu (Pakistan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ur_PK/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "ایڈٹ کر سکے"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "جنوری"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "فرورئ"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "مارچ"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "اپریل"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "مئی"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "جون"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "جولائی"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "اگست"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "ستمبر"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "اکتوبر"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "نومبر"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "دسمبر"
|
||||
|
||||
|
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:02-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-22 02:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/uz/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:224 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:576
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:578 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:579 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:850
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:851
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:852
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -5,10 +5,10 @@
|
|||
# Translators:
|
||||
# khanhnd <khanhnd@kenhgiaiphap.vn>, 2012
|
||||
# khanhnd <khanhnd@kenhgiaiphap.vn>, 2012
|
||||
# mattheu_9x <mattheu.9x@gmail.com>, 2012
|
||||
# mattheu_9x <mattheu.9x@gmail.com>, 2012,2014
|
||||
# mattheu_9x <mattheu.9x@gmail.com>, 2012
|
||||
# mattheu_9x <mattheu.9x@gmail.com>, 2014
|
||||
# Nguyễn Tài <mattheu.9x@gmail.com>, 2012
|
||||
# Nguyễn Tài <mattheu.9x@gmail.com>, 2012,2014
|
||||
# Nguyễn Tài <mattheu.9x@gmail.com>, 2012
|
||||
# Nguyễn Tài <mattheu.9x@gmail.com>, 2014
|
||||
# saosangm <saosangmo@yahoo.com>, 2013
|
||||
# saosangm <saosangmo@yahoo.com>, 2013
|
||||
# Sơn Nguyễn <sonnghit@gmail.com>, 2012
|
||||
|
@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-21 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-21 06:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sơn Nguyễn <sonnghit@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/vi/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Không tìm thấy sự kiện nào"
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "Sai lịch"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "Bạn không có quyền chỉnh sửa sự kiện này."
|
||||
|
||||
|
@ -133,31 +133,31 @@ msgstr "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
|||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Chủ nhật"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Thứ 2"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Thứ 3"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Thứ 4"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Thứ 5"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Thứ "
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Thứ 7"
|
||||
|
||||
|
@ -189,51 +189,51 @@ msgstr "Thứ sáu"
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "Thứ bảy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Tháng 1"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Tháng 2"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Tháng 3"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Tháng 4"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Tháng 5"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Tháng 6"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Tháng 7"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Tháng 8"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Tháng 9"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Tháng 10"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Tháng 11"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Tháng 12"
|
||||
|
||||
|
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Tháng 12"
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "Tất cả các ngày"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "Lịch mới"
|
||||
|
||||
|
@ -405,123 +405,127 @@ msgstr "Bạn không có quyền xóa lịch này"
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "Bạn không có quyền thêm lịch này"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "Bạn không có quyền thêm các sự kiện vào lịch này."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "Bạn không có quyền xóa sự kiện này."
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Bận"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr "Hiển thị đầy đủ sự kiện"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr "Hiển thị bận"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr "Ẩn sự kiện"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Không lặp lại"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Hàng ngày"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Hàng tuần"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Mỗi ngày trong tuần"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Hai tuần một lần"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Hàng tháng"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Hàng năm"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "không thay đổi"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "bởi sự kiện"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "bởi ngày"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "bởi ngày trong tháng"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "bởi ngày trong tuần"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "sự kiện trong tuần của tháng"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "đầu tiên"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "Thứ hai"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "Thứ ba"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "Thứ tư"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "Thứ năm"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "sau"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "Theo ngày tháng sự kiện"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "Theo ngày trong năm"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "Theo số tuần"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "Theo ngày, tháng"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr "Danh sách sinh nhật"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
|||
# hanfeng <appweb.cn@gmail.com>, 2012
|
||||
# Dianjin Wang <1132321739qq@gmail.com>, 2012-2013
|
||||
# Phoenix Nemo <mrphoenixlzx@gmail.com>, 2012
|
||||
# leonfeng <rainofchaos@gmail.com>, 2012
|
||||
# leonfeng <chaofeng111@gmail.com>, 2012
|
||||
# waterone <suiy02@gmail.com>, 2012
|
||||
# Xuetian Weng <wengxt@gmail.com>, 2011, 2012
|
||||
# 冰 蓝 <lanbing89@gmail.com>, 2012
|
||||
|
@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_CN/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "无法找到事件。"
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "错误的日历"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "您没有权限编辑此日历"
|
||||
|
||||
|
@ -84,79 +84,79 @@ msgstr "非法请求"
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "日历"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr "删除失败"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr "组"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "可以修改"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr "ddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr "ddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr "dddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr "MMMM yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "星期日"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "星期一"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "星期二"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "星期三"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "星期四"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "星期五"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "星期六"
|
||||
|
||||
|
@ -188,51 +188,51 @@ msgstr "星期五"
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "星期六"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "一月"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "二月"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "三月"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "四月"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "五月"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "六月"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "七月"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "八月"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "九月"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "十月"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "十一月"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "十二月"
|
||||
|
||||
|
@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "十二月"
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "全天"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "新日历"
|
||||
|
||||
|
@ -404,123 +404,127 @@ msgstr "您没有权限删除此日历"
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "您没有权限增加到此日历"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "您没有权限增加事项到此日历"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "您没有权限删除此事件"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "忙碌"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "不重复"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "每天"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "每周"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "每个工作日"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "每两周"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "每月"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "每年"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "从不"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "按发生次数"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "按日期"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "按月的某天"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "按星期的某天"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "事件在每月的第几个星期"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "第一"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "第二"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "第三"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "第四"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "第五"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "最后"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "按事件日期"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "按每年的某天"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "按星期数"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "按天和月份"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr "联系人生日"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_HK/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "日曆"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "星期日"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "星期一"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "星期二"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "星期三"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "星期四"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "星期五"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "星期六"
|
||||
|
||||
|
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "一月"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "二月"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "三月"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "四月"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "五月"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "六月"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "七月"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "八月"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "九月"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "十月"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "十一月"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "十二月"
|
||||
|
||||
|
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_TW/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "沒有活動"
|
|||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr "錯誤的日曆"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
msgstr "您沒有權限編輯這個活動。"
|
||||
|
||||
|
@ -85,79 +85,79 @@ msgstr "無效請求"
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "日曆"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:176
|
||||
#: js/calendar.js:179
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr "移除失敗"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:263
|
||||
#: js/calendar.js:266
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:265
|
||||
#: js/calendar.js:268
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:581
|
||||
#: js/calendar.js:584
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr "群組"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "可編輯"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
|
||||
msgid "can share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:855
|
||||
#: js/calendar.js:858
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr "ddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:856
|
||||
#: js/calendar.js:859
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr "M/d ddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:857
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr "M/d dddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:860
|
||||
#: js/calendar.js:863
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr "yyyy MMMM"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:862
|
||||
#: js/calendar.js:865
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:864
|
||||
#: js/calendar.js:867
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "MMM d, dddd, yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "週日"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "週一"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "週二"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "週三"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "週四"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "週五"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
|
||||
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "週六"
|
||||
|
||||
|
@ -189,51 +189,51 @@ msgstr "五"
|
|||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr "六"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "一月"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "二月"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "三月"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "四月"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "五月"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "六月"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "七月"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "八月"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "九月"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "十月"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "十一月"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
|
||||
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "十二月"
|
||||
|
||||
|
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "十二月"
|
|||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "整天"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
|
||||
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr "新日曆"
|
||||
|
||||
|
@ -405,123 +405,127 @@ msgstr "您沒有權限刪除這個日曆。"
|
|||
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
|
||||
msgstr "您沒有權限在這個日曆建立活動。"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
|
||||
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
|
||||
msgstr "您沒有權限在這個日曆建立活動。"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
|
||||
#: lib/object.php:175
|
||||
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
|
||||
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
|
||||
msgstr "您沒有權限刪除這個活動。"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:491
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "忙碌"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
#: lib/object.php:553
|
||||
msgid "Show full event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:532
|
||||
#: lib/object.php:554
|
||||
msgid "Show only busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:533
|
||||
#: lib/object.php:555
|
||||
msgid "Hide event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:543
|
||||
#: lib/object.php:565
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "不重覆"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:544
|
||||
#: lib/object.php:566
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "每日"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:545
|
||||
#: lib/object.php:567
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "每週"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:546
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "每週一至週五"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:547
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "每隔一週"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:548
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "每月"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:549
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "每年"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:559
|
||||
#: lib/object.php:581
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "永不"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:560
|
||||
#: lib/object.php:582
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
msgstr "由次數"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:561
|
||||
#: lib/object.php:583
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr "由日期"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
#: lib/object.php:593
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
msgstr "依月份日期"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
#: lib/object.php:594
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr "由平日"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:598
|
||||
#: lib/object.php:620
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
msgstr "月份中活動週"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:599
|
||||
#: lib/object.php:621
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "第一"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:600
|
||||
#: lib/object.php:622
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr "第二"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:601
|
||||
#: lib/object.php:623
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr "第三"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:602
|
||||
#: lib/object.php:624
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr "第四"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:603
|
||||
#: lib/object.php:625
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr "第五"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:604
|
||||
#: lib/object.php:626
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "最後"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:659
|
||||
#: lib/object.php:681
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
msgstr "由活動日期"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:660
|
||||
#: lib/object.php:682
|
||||
msgid "by yearday(s)"
|
||||
msgstr "依年份日期"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:661
|
||||
#: lib/object.php:683
|
||||
msgid "by weeknumber(s)"
|
||||
msgstr "由週數"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:662
|
||||
#: lib/object.php:684
|
||||
msgid "by day and month"
|
||||
msgstr "由日與月"
|
||||
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:66
|
||||
#: lib/sabre/backend.php:64
|
||||
msgid "Contact birthdays"
|
||||
msgstr "聯絡人生日"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue