diff --git a/l10n/ar.php b/l10n/ar.php index 0b617429..fd31d8ba 100644 --- a/l10n/ar.php +++ b/l10n/ar.php @@ -18,6 +18,7 @@ "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}" => "ي ش [ع] س:د{-[ي ش ع] س:د}", "group" => "مجموعة", "can edit" => "التحرير مسموح", +"can share" => "يمكن مشاركته", "ddd" => "ddd", "ddd M/d" => "ddd M/d", "dddd M/d" => "ddd M/d", @@ -95,6 +96,9 @@ "You do not have the permissions to add events to this calendar." => "ليس لديك الصلاحية لإضافة أحداث لهذا التقويم.", "You do not have the permissions to delete this event." => "ليس لديك الصلاحية لحذف هذا الحدث.", "Busy" => "مشغول", +"Show full event" => "أظهر الأحداث كاملة", +"Show only busy" => "أظهر فقط المشغولة", +"Hide event" => "اخفاء الحدث", "Does not repeat" => "لا يعاد", "Daily" => "يومي", "Weekly" => "أسبوعي", @@ -138,17 +142,24 @@ "Save" => "إحفظ", "Submit" => "أرسل", "Cancel" => "إلغاء", +"Edit event" => "تعديل الحدث", +"Save event" => "حفظ الحدث", +"Delete event" => "حذف الحدث", "Eventinfo" => "تفاصيل الحدث", "Repeating" => "يعاد", "Alarm" => "تنبيه", "Attendees" => "الحضور", "Share" => "شارك", "Title of the Event" => "عنوان الحدث", +"from" => "من", +"to" => "إلى", "All Day Event" => "حدث في يوم كامل", "Advanced options" => "خيارات متقدمة", "Location" => "مكان", +"Categories (separate by comma)" => "الفئات (منفصلة بواسطة فاصلة)", "Edit categories" => "عدل الفئات", "Description" => "مواصفات", +"Export event" => "تصدير الحدث", "Repeat" => "إعادة", "Advanced" => "تعديلات متقدمه", "Select weekdays" => "اختر ايام الاسبوع", @@ -161,6 +172,7 @@ "Interval" => "المده الفاصله", "End" => "نهايه", "occurrences" => "الاحداث", +"Visibility to people shared with" => "واضحة لمشاركيها", "create a new calendar" => "انشاء جدول زمني جديد", "Import a calendar file" => "أدخل ملف التقويم", "Please choose a calendar" => "من فضلك اختر التقويم", @@ -171,9 +183,13 @@ "Import" => "إدخال", "Close Dialog" => "أغلق الحوار", "Create a new event" => "إضافة حدث جديد", +"Create event" => "تأليف حدث", +"Share with user or group" => "مشاركتها مع مستخدم أو جماعة", "Unshare" => "إلغاء مشاركة", +"Not shared with anyone" => "عدم مشاركتها مع أي شخص", "Send Email" => "إرسال بريد إلكتروني", "Shared via calendar" => "تمت المشاركة عبر التقويم", +"Not shared with anyone via calendar" => "عدم مشاركتها مع أي شخص عبر المفكرة", "View an event" => "شاهد الحدث", "Category" => "فئة", "No categories selected" => "لم يتم اختيار الفئات", diff --git a/l10n/ar/calendar.po b/l10n/ar/calendar.po index 289a1c50..7cd2badd 100644 --- a/l10n/ar/calendar.po +++ b/l10n/ar/calendar.po @@ -3,7 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# TheHiter , 2013 +# TheHiter , 2013-2014 # TYMAH , 2012 # Meesh , 2013 # Raed667 , 2013 @@ -15,9 +15,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n" -"Last-Translator: I Robot \n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-05 01:47-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-04 07:50+0000\n" +"Last-Translator: TheHiter \n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -84,51 +84,51 @@ msgstr "طلب غير مفهوم" msgid "Calendar" msgstr "الجدول الزمني" -#: js/calendar.js:176 +#: js/calendar.js:179 msgid "Deletion failed" msgstr "فشل الحذف" -#: js/calendar.js:263 +#: js/calendar.js:266 msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}" msgstr "ي ش [ع]{-[ي] ش ع}" -#: js/calendar.js:265 +#: js/calendar.js:268 msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}" msgstr "ي ش [ع] س:د{-[ي ش ع] س:د}" -#: js/calendar.js:581 +#: js/calendar.js:584 msgid "group" msgstr "مجموعة" -#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81 +#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81 msgid "can edit" msgstr "التحرير مسموح" -#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87 +#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87 msgid "can share" -msgstr "" +msgstr "يمكن مشاركته" -#: js/calendar.js:855 +#: js/calendar.js:858 msgid "ddd" msgstr "ddd" -#: js/calendar.js:856 +#: js/calendar.js:859 msgid "ddd M/d" msgstr "ddd M/d" -#: js/calendar.js:857 +#: js/calendar.js:860 msgid "dddd M/d" msgstr "ddd M/d" -#: js/calendar.js:860 +#: js/calendar.js:863 msgid "MMMM yyyy" msgstr "ddd M/d" -#: js/calendar.js:862 +#: js/calendar.js:865 msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}" msgstr "الشهر اليوم [ السنه] { '–' [الشهر] اليوم السنه }" -#: js/calendar.js:864 +#: js/calendar.js:867 msgid "dddd, MMM d, yyyy" msgstr "dddd, MMM d, yyyy" @@ -418,15 +418,15 @@ msgstr "مشغول" #: lib/object.php:531 msgid "Show full event" -msgstr "" +msgstr "أظهر الأحداث كاملة" #: lib/object.php:532 msgid "Show only busy" -msgstr "" +msgstr "أظهر فقط المشغولة" #: lib/object.php:533 msgid "Hide event" -msgstr "" +msgstr "اخفاء الحدث" #: lib/object.php:543 msgid "Does not repeat" @@ -602,15 +602,15 @@ msgstr "إلغاء" #: templates/part.editevent.php:1 msgid "Edit event" -msgstr "" +msgstr "تعديل الحدث" #: templates/part.editevent.php:8 msgid "Save event" -msgstr "" +msgstr "حفظ الحدث" #: templates/part.editevent.php:9 msgid "Delete event" -msgstr "" +msgstr "حذف الحدث" #: templates/part.eventform.php:5 templates/part.showevent.php:3 msgid "Eventinfo" @@ -638,11 +638,11 @@ msgstr "عنوان الحدث" #: templates/part.eventform.php:31 msgid "from" -msgstr "" +msgstr "من" #: templates/part.eventform.php:36 msgid "to" -msgstr "" +msgstr "إلى" #: templates/part.eventform.php:44 templates/part.showevent.php:66 msgid "All Day Event" @@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "مكان" #: templates/part.eventform.php:56 msgid "Categories (separate by comma)" -msgstr "" +msgstr "الفئات (منفصلة بواسطة فاصلة)" #: templates/part.eventform.php:58 templates/part.eventform.php:59 msgid "Edit categories" @@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "مواصفات" #: templates/part.eventform.php:63 msgid "Export event" -msgstr "" +msgstr "تصدير الحدث" #: templates/part.eventform.php:70 templates/part.showevent.php:109 msgid "Repeat" @@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "الاحداث" #: templates/part.eventform.php:222 msgid "Visibility to people shared with" -msgstr "" +msgstr "واضحة لمشاركيها" #: templates/part.import.php:14 msgid "create a new calendar" @@ -769,11 +769,11 @@ msgstr "إضافة حدث جديد" #: templates/part.newevent.php:8 msgid "Create event" -msgstr "" +msgstr "تأليف حدث" #: templates/part.share.php:32 msgid "Share with user or group" -msgstr "" +msgstr "مشاركتها مع مستخدم أو جماعة" #: templates/part.share.php:53 msgid "Unshare" @@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "إلغاء مشاركة" #: templates/part.share.php:59 msgid "Not shared with anyone" -msgstr "" +msgstr "عدم مشاركتها مع أي شخص" #: templates/part.share.php:63 msgid "Send Email" @@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "تمت المشاركة عبر التقويم" #: templates/part.share.php:94 msgid "Not shared with anyone via calendar" -msgstr "" +msgstr "عدم مشاركتها مع أي شخص عبر المفكرة" #: templates/part.showevent.php:1 msgid "View an event" diff --git a/l10n/sk.php b/l10n/sk.php new file mode 100644 index 00000000..f8945490 --- /dev/null +++ b/l10n/sk.php @@ -0,0 +1,116 @@ + "Nesprávny kalendár", +"Import failed" => "Importovanie zlyhalo", +"Timezone changed" => "Časové pásmo bolo zmenené", +"Calendar" => "Kalendár", +"group" => "skupina", +"Sunday" => "Nedeľa", +"Monday" => "Pondelok", +"Tuesday" => "Utorok", +"Wednesday" => "Streda", +"Thursday" => "Štvrtok", +"Friday" => "Piatok", +"Saturday" => "Sobota", +"Sun." => "Neď.", +"Mon." => "Pon.", +"Tue." => "Uto.", +"Wed." => "Str.", +"Thu." => "Štv.", +"Fri." => "Pia.", +"Sat." => "Sob.", +"January" => "Január", +"February" => "Február", +"March" => "Marec", +"April" => "Apríl", +"May" => "Máj", +"June" => "Jún", +"July" => "Júl", +"August" => "August", +"September" => "September", +"October" => "Október", +"November" => "November", +"December" => "December", +"Jan." => "Jan.", +"Feb." => "Feb.", +"Mar." => "Mar.", +"Apr." => "Apr.", +"May." => "Máj.", +"Jun." => "Jún.", +"Jul." => "Júl.", +"Aug." => "Aug.", +"Sep." => "Sep.", +"Oct." => "Okt.", +"Nov." => "Nov.", +"Dec." => "Dec.", +"All day" => "Celý deň", +"New Calendar" => "Nový kalendár", +"Title" => "Názov", +"Birthday" => "Narodeniny", +"Clients" => "Klienti", +"Holidays" => "Prázdniny", +"Journey" => "Cesta", +"Jubilee" => "Oslava", +"Meeting" => "Stretnutie", +"Other" => "Ostatné", +"Personal" => "Osobné", +"Projects" => "Projekty", +"Hide event" => "Skryť udalosť", +"Does not repeat" => "Neopakovať", +"Daily" => "Denne", +"Weekly" => "Týždenne", +"Every Weekday" => "Každý všedný deň", +"Monthly" => "Mesačne", +"Yearly" => "Ročne", +"never" => "nikdy", +"first" => "prvý", +"second" => "druhý", +"third" => "tretí", +"fourth" => "štvrtý", +"fifth" => "piaty", +"last" => "posledný", +"Day" => "Deň", +"Week" => "Týždeň", +"Month" => "MEsiac", +"Today" => "Dnes", +"Settings" => "Nastavenia", +"Share Calendar" => "Zdieľať kalendár", +"Download" => "Stiahnuť", +"Edit" => "Upraviť", +"Delete" => "Odstrániť", +"New calendar" => "Nový kalendár", +"Edit calendar" => "Upraviť kalendár", +"Calendar color" => "Farba kalendára", +"Save" => "Uložiť", +"Submit" => "Odoslať", +"Cancel" => "Zrušiť", +"Edit event" => "Upraviť udalosť", +"Save event" => "Uložiť udalosť", +"Repeating" => "Opakovanie", +"Share" => "Zdieľať", +"Title of the Event" => "Názov udalosti", +"All Day Event" => "Celodenná udalosť", +"Location" => "Poloha", +"Categories (separate by comma)" => "Kategórie (oddeľujte čiarkou)", +"Edit categories" => "Upraviť kategórie", +"Description" => "Popis", +"Export event" => "Exportovať udalosť", +"Repeat" => "Opakovať", +"Advanced" => "Pokročilé", +"Interval" => "Interval opakovania", +"End" => "Končí", +"Please choose a calendar" => "Vyberte si kalendár", +"Name of new calendar" => "Názov nového kalendára", +"Import" => "Importovať", +"Create a new event" => "Vytvoriť novú udalosť", +"Create event" => "Vytvoriť udalosť", +"Category" => "Kategória", +"From" => "Od", +"To" => "Do", +"Your calendars" => "Vaše kalendáre", +"General" => "Všeobecné", +"Timezone" => "Časové pásmo", +"Time format" => "Formát času", +"Start week on" => "Prvý deň v týždni", +"more info" => "viac informácií", +"iOS/OS X" => "iOS/OS X" +); diff --git a/l10n/sk/calendar.po b/l10n/sk/calendar.po index a5b32db5..28b8b2f4 100644 --- a/l10n/sk/calendar.po +++ b/l10n/sk/calendar.po @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# robert.hartl , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:02-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-22 02:02+0000\n" -"Last-Translator: I Robot \n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-05 01:47-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-04 15:30+0000\n" +"Last-Translator: robert.hartl \n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -35,9 +36,9 @@ msgstr "" #: ajax/event/edit.form.php:21 msgid "Wrong calendar" -msgstr "" +msgstr "Nesprávny kalendár" -#: ajax/event/edit.form.php:224 lib/object.php:197 lib/object.php:233 +#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233 msgid "You do not have the permissions to edit this event." msgstr "" @@ -53,7 +54,7 @@ msgstr "" #: ajax/import/import.php:58 msgid "Import failed" -msgstr "" +msgstr "Importovanie zlyhalo" #: ajax/import/import.php:71 msgid "events has been saved in your calendar" @@ -65,7 +66,7 @@ msgstr "" #: ajax/settings/settimezone.php:23 msgid "Timezone changed" -msgstr "" +msgstr "Časové pásmo bolo zmenené" #: ajax/settings/settimezone.php:25 msgid "Invalid request" @@ -74,215 +75,215 @@ msgstr "" #: appinfo/app.php:38 js/l10n.php:87 templates/part.eventform.php:20 #: templates/part.showevent.php:37 msgid "Calendar" -msgstr "" +msgstr "Kalendár" -#: js/calendar.js:176 +#: js/calendar.js:179 msgid "Deletion failed" msgstr "" -#: js/calendar.js:263 +#: js/calendar.js:266 msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}" msgstr "" -#: js/calendar.js:265 +#: js/calendar.js:268 msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}" msgstr "" -#: js/calendar.js:576 +#: js/calendar.js:584 msgid "group" -msgstr "" +msgstr "skupina" -#: js/calendar.js:578 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81 +#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81 msgid "can edit" msgstr "" -#: js/calendar.js:579 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87 +#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87 msgid "can share" msgstr "" -#: js/calendar.js:850 +#: js/calendar.js:858 msgid "ddd" msgstr "" -#: js/calendar.js:851 +#: js/calendar.js:859 msgid "ddd M/d" msgstr "" -#: js/calendar.js:852 +#: js/calendar.js:860 msgid "dddd M/d" msgstr "" -#: js/calendar.js:855 +#: js/calendar.js:863 msgid "MMMM yyyy" msgstr "" -#: js/calendar.js:857 +#: js/calendar.js:865 msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}" msgstr "" -#: js/calendar.js:859 +#: js/calendar.js:867 msgid "dddd, MMM d, yyyy" msgstr "" #: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93 msgid "Sunday" -msgstr "" +msgstr "Nedeľa" #: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92 msgid "Monday" -msgstr "" +msgstr "Pondelok" #: js/l10n.php:77 lib/object.php:583 msgid "Tuesday" -msgstr "" +msgstr "Utorok" #: js/l10n.php:77 lib/object.php:584 msgid "Wednesday" -msgstr "" +msgstr "Streda" #: js/l10n.php:77 lib/object.php:585 msgid "Thursday" -msgstr "" +msgstr "Štvrtok" #: js/l10n.php:77 lib/object.php:586 msgid "Friday" -msgstr "" +msgstr "Piatok" #: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94 msgid "Saturday" -msgstr "" +msgstr "Sobota" #: js/l10n.php:78 msgid "Sun." -msgstr "" +msgstr "Neď." #: js/l10n.php:78 msgid "Mon." -msgstr "" +msgstr "Pon." #: js/l10n.php:78 msgid "Tue." -msgstr "" +msgstr "Uto." #: js/l10n.php:78 msgid "Wed." -msgstr "" +msgstr "Str." #: js/l10n.php:78 msgid "Thu." -msgstr "" +msgstr "Štv." #: js/l10n.php:78 msgid "Fri." -msgstr "" +msgstr "Pia." #: js/l10n.php:78 msgid "Sat." -msgstr "" +msgstr "Sob." #: js/l10n.php:79 lib/object.php:638 msgid "January" -msgstr "" +msgstr "Január" #: js/l10n.php:79 lib/object.php:639 msgid "February" -msgstr "" +msgstr "Február" #: js/l10n.php:79 lib/object.php:640 msgid "March" -msgstr "" +msgstr "Marec" #: js/l10n.php:79 lib/object.php:641 msgid "April" -msgstr "" +msgstr "Apríl" #: js/l10n.php:79 lib/object.php:642 msgid "May" -msgstr "" +msgstr "Máj" #: js/l10n.php:79 lib/object.php:643 msgid "June" -msgstr "" +msgstr "Jún" #: js/l10n.php:79 lib/object.php:644 msgid "July" -msgstr "" +msgstr "Júl" #: js/l10n.php:79 lib/object.php:645 msgid "August" -msgstr "" +msgstr "August" #: js/l10n.php:79 lib/object.php:646 msgid "September" -msgstr "" +msgstr "September" #: js/l10n.php:79 lib/object.php:647 msgid "October" -msgstr "" +msgstr "Október" #: js/l10n.php:79 lib/object.php:648 msgid "November" -msgstr "" +msgstr "November" #: js/l10n.php:79 lib/object.php:649 msgid "December" -msgstr "" +msgstr "December" #: js/l10n.php:80 msgid "Jan." -msgstr "" +msgstr "Jan." #: js/l10n.php:80 msgid "Feb." -msgstr "" +msgstr "Feb." #: js/l10n.php:80 msgid "Mar." -msgstr "" +msgstr "Mar." #: js/l10n.php:80 msgid "Apr." -msgstr "" +msgstr "Apr." #: js/l10n.php:80 msgid "May." -msgstr "" +msgstr "Máj." #: js/l10n.php:80 msgid "Jun." -msgstr "" +msgstr "Jún." #: js/l10n.php:80 msgid "Jul." -msgstr "" +msgstr "Júl." #: js/l10n.php:80 msgid "Aug." -msgstr "" +msgstr "Aug." #: js/l10n.php:80 msgid "Sep." -msgstr "" +msgstr "Sep." #: js/l10n.php:80 msgid "Oct." -msgstr "" +msgstr "Okt." #: js/l10n.php:80 msgid "Nov." -msgstr "" +msgstr "Nov." #: js/l10n.php:80 msgid "Dec." -msgstr "" +msgstr "Dec." #: js/l10n.php:83 msgid "All day" -msgstr "" +msgstr "Celý deň" #: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23 msgid "New Calendar" -msgstr "" +msgstr "Nový kalendár" #: js/l10n.php:85 msgid "Missing or invalid fields" @@ -290,7 +291,7 @@ msgstr "" #: js/l10n.php:86 templates/part.showevent.php:11 msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Názov" #: js/l10n.php:88 msgid "From Date" @@ -318,7 +319,7 @@ msgstr "" #: lib/app.php:121 msgid "Birthday" -msgstr "" +msgstr "Narodeniny" #: lib/app.php:122 msgid "Business" @@ -330,7 +331,7 @@ msgstr "" #: lib/app.php:124 msgid "Clients" -msgstr "" +msgstr "Klienti" #: lib/app.php:125 msgid "Deliverer" @@ -338,7 +339,7 @@ msgstr "" #: lib/app.php:126 msgid "Holidays" -msgstr "" +msgstr "Prázdniny" #: lib/app.php:127 msgid "Ideas" @@ -346,27 +347,27 @@ msgstr "" #: lib/app.php:128 msgid "Journey" -msgstr "" +msgstr "Cesta" #: lib/app.php:129 msgid "Jubilee" -msgstr "" +msgstr "Oslava" #: lib/app.php:130 msgid "Meeting" -msgstr "" +msgstr "Stretnutie" #: lib/app.php:131 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Ostatné" #: lib/app.php:132 msgid "Personal" -msgstr "" +msgstr "Osobné" #: lib/app.php:133 msgid "Projects" -msgstr "" +msgstr "Projekty" #: lib/app.php:134 msgid "Questions" @@ -418,23 +419,23 @@ msgstr "" #: lib/object.php:533 msgid "Hide event" -msgstr "" +msgstr "Skryť udalosť" #: lib/object.php:543 msgid "Does not repeat" -msgstr "" +msgstr "Neopakovať" #: lib/object.php:544 msgid "Daily" -msgstr "" +msgstr "Denne" #: lib/object.php:545 msgid "Weekly" -msgstr "" +msgstr "Týždenne" #: lib/object.php:546 msgid "Every Weekday" -msgstr "" +msgstr "Každý všedný deň" #: lib/object.php:547 msgid "Bi-Weekly" @@ -442,15 +443,15 @@ msgstr "" #: lib/object.php:548 msgid "Monthly" -msgstr "" +msgstr "Mesačne" #: lib/object.php:549 msgid "Yearly" -msgstr "" +msgstr "Ročne" #: lib/object.php:559 msgid "never" -msgstr "" +msgstr "nikdy" #: lib/object.php:560 msgid "by occurrences" @@ -474,27 +475,27 @@ msgstr "" #: lib/object.php:599 msgid "first" -msgstr "" +msgstr "prvý" #: lib/object.php:600 msgid "second" -msgstr "" +msgstr "druhý" #: lib/object.php:601 msgid "third" -msgstr "" +msgstr "tretí" #: lib/object.php:602 msgid "fourth" -msgstr "" +msgstr "štvrtý" #: lib/object.php:603 msgid "fifth" -msgstr "" +msgstr "piaty" #: lib/object.php:604 msgid "last" -msgstr "" +msgstr "posledný" #: lib/object.php:659 msgid "by events date" @@ -526,27 +527,27 @@ msgstr "" #: templates/calendar.php:6 msgid "Day" -msgstr "" +msgstr "Deň" #: templates/calendar.php:7 msgid "Week" -msgstr "" +msgstr "Týždeň" #: templates/calendar.php:8 msgid "Month" -msgstr "" +msgstr "MEsiac" #: templates/calendar.php:12 templates/calendar.php:18 msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Dnes" #: templates/calendar.php:13 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Nastavenia" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:13 msgid "Share Calendar" -msgstr "" +msgstr "Zdieľať kalendár" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:24 templates/settings.php:28 msgid "CalDav Link" @@ -554,23 +555,23 @@ msgstr "" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:27 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Stiahnuť" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:31 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Upraviť" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:36 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Odstrániť" #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "New calendar" -msgstr "" +msgstr "Nový kalendár" #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "Edit calendar" -msgstr "" +msgstr "Upraviť kalendár" #: templates/part.editcalendar.php:12 msgid "Displayname" @@ -578,27 +579,27 @@ msgstr "" #: templates/part.editcalendar.php:20 msgid "Calendar color" -msgstr "" +msgstr "Farba kalendára" #: templates/part.editcalendar.php:33 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Uložiť" #: templates/part.editcalendar.php:33 msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "Odoslať" #: templates/part.editcalendar.php:34 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Zrušiť" #: templates/part.editevent.php:1 msgid "Edit event" -msgstr "" +msgstr "Upraviť udalosť" #: templates/part.editevent.php:8 msgid "Save event" -msgstr "" +msgstr "Uložiť udalosť" #: templates/part.editevent.php:9 msgid "Delete event" @@ -610,7 +611,7 @@ msgstr "" #: templates/part.eventform.php:6 templates/part.showevent.php:4 msgid "Repeating" -msgstr "" +msgstr "Opakovanie" #: templates/part.eventform.php:7 templates/part.showevent.php:5 msgid "Alarm" @@ -622,11 +623,11 @@ msgstr "" #: templates/part.eventform.php:10 msgid "Share" -msgstr "" +msgstr "Zdieľať" #: templates/part.eventform.php:15 msgid "Title of the Event" -msgstr "" +msgstr "Názov udalosti" #: templates/part.eventform.php:31 msgid "from" @@ -638,7 +639,7 @@ msgstr "" #: templates/part.eventform.php:44 templates/part.showevent.php:66 msgid "All Day Event" -msgstr "" +msgstr "Celodenná udalosť" #: templates/part.eventform.php:47 templates/part.showevent.php:86 msgid "Advanced options" @@ -646,31 +647,31 @@ msgstr "" #: templates/part.eventform.php:51 templates/part.showevent.php:91 msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Poloha" #: templates/part.eventform.php:56 msgid "Categories (separate by comma)" -msgstr "" +msgstr "Kategórie (oddeľujte čiarkou)" #: templates/part.eventform.php:58 templates/part.eventform.php:59 msgid "Edit categories" -msgstr "" +msgstr "Upraviť kategórie" #: templates/part.eventform.php:61 templates/part.showevent.php:99 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Popis" #: templates/part.eventform.php:63 msgid "Export event" -msgstr "" +msgstr "Exportovať udalosť" #: templates/part.eventform.php:70 templates/part.showevent.php:109 msgid "Repeat" -msgstr "" +msgstr "Opakovať" #: templates/part.eventform.php:77 templates/part.showevent.php:116 msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Pokročilé" #: templates/part.eventform.php:121 templates/part.showevent.php:160 msgid "Select weekdays" @@ -703,11 +704,11 @@ msgstr "" #: templates/part.eventform.php:184 templates/part.showevent.php:223 msgid "Interval" -msgstr "" +msgstr "Interval opakovania" #: templates/part.eventform.php:190 templates/part.showevent.php:229 msgid "End" -msgstr "" +msgstr "Končí" #: templates/part.eventform.php:203 templates/part.showevent.php:242 msgid "occurrences" @@ -727,11 +728,11 @@ msgstr "" #: templates/part.import.php:24 msgid "Please choose a calendar" -msgstr "" +msgstr "Vyberte si kalendár" #: templates/part.import.php:36 msgid "Name of new calendar" -msgstr "" +msgstr "Názov nového kalendára" #: templates/part.import.php:44 msgid "Take an available name!" @@ -749,7 +750,7 @@ msgstr "" #: templates/part.import.php:50 msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Importovať" #: templates/part.import.php:59 msgid "Close Dialog" @@ -757,11 +758,11 @@ msgstr "" #: templates/part.newevent.php:1 msgid "Create a new event" -msgstr "" +msgstr "Vytvoriť novú udalosť" #: templates/part.newevent.php:8 msgid "Create event" -msgstr "" +msgstr "Vytvoriť udalosť" #: templates/part.share.php:32 msgid "Share with user or group" @@ -793,7 +794,7 @@ msgstr "" #: templates/part.showevent.php:19 msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "Kategória" #: templates/part.showevent.php:23 msgid "No categories selected" @@ -809,7 +810,7 @@ msgstr "" #: templates/part.showevent.php:70 msgid "From" -msgstr "" +msgstr "Od" #: templates/part.showevent.php:73 templates/part.showevent.php:81 msgid "at" @@ -817,19 +818,19 @@ msgstr "" #: templates/part.showevent.php:78 msgid "To" -msgstr "" +msgstr "Do" #: templates/settings.php:2 msgid "Your calendars" -msgstr "" +msgstr "Vaše kalendáre" #: templates/settings.php:34 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Všeobecné" #: templates/settings.php:39 msgid "Timezone" -msgstr "" +msgstr "Časové pásmo" #: templates/settings.php:70 msgid "Update timezone automatically" @@ -837,7 +838,7 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:75 msgid "Time format" -msgstr "" +msgstr "Formát času" #: templates/settings.php:80 msgid "24h" @@ -849,7 +850,7 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:87 msgid "Start week on" -msgstr "" +msgstr "Prvý deň v týždni" #: templates/settings.php:100 msgid "Cache" @@ -869,7 +870,7 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:111 msgid "more info" -msgstr "" +msgstr "viac informácií" #: templates/settings.php:113 msgid "Primary address (Kontact et al)" @@ -877,7 +878,7 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:115 msgid "iOS/OS X" -msgstr "" +msgstr "iOS/OS X" #: templates/settings.php:117 msgid "Read only iCalendar link(s)" diff --git a/l10n/templates/calendar.pot b/l10n/templates/calendar.pot index 50ce8f8e..3cd12177 100644 --- a/l10n/templates/calendar.pot +++ b/l10n/templates/calendar.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud calendar 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-04 01:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-05 01:47-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n"