Merge branch 'master' of github.com:owncloud/calendar

master
Thomas Tanghus 2014-02-04 22:54:01 +01:00
commit 975cbd486f
106 changed files with 7301 additions and 5981 deletions

View File

@ -135,7 +135,7 @@ Calendar={
Calendar.UI.Share.init();
$('#sendemailbutton').click(function() {
Calendar.Util.sendmail($(this).attr('data-eventid'), $(this).attr('data-location'), $(this).attr('data-description'), $(this).attr('data-dtstart'), $(this).attr('data-dtend'));
})
});
// Focus the title, and reset the text value so that it isn't selected.
var val = $('#event-title').val();
$('#event-title').focus().val('').val(val);
@ -223,6 +223,10 @@ Calendar={
},"json");
},
moveEvent:function(event, dayDelta, minuteDelta, allDay, revertFunc){
if($('#event').length != 0) {
revertFunc();
return;
}
Calendar.UI.loading(true);
$.post(OC.filePath('calendar', 'ajax/event', 'move.php'), { id: event.id, dayDelta: dayDelta, minuteDelta: minuteDelta, allDay: allDay?1:0, lastmodified: event.lastmodified},
function(data) {
@ -290,7 +294,7 @@ Calendar={
}
},
showCalDAVUrl:function(username, calname){
$('#caldav_url').val(totalurl + '/' + username + '/' + calname);
$('#caldav_url').val(totalurl + '/' + encodeURIComponent(username) + '/' + encodeURIComponent(calname));
$('#caldav_url').show();
$("#caldav_url_close").show();
},

View File

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:02-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-22 02:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Acoli (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ach/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrong calendar"
msgstr ""
#: ajax/event/edit.form.php:224 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr ""
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr ""
msgid "Calendar"
msgstr ""
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr ""
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:576
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr ""
#: js/calendar.js:578 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/calendar.js:579 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:850
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr ""
#: js/calendar.js:851
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:852
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr ""
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:859
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr ""
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
msgid "Sat."
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr ""
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
msgid "All day"
msgstr ""
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr ""
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr ""
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr ""
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr ""
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr ""
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr ""
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr ""
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr ""
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr ""
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr ""
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr ""
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr ""
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr ""
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr ""
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr ""
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr ""
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr ""
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr ""
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr ""
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:02-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-22 02:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Adyghe (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ady/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrong calendar"
msgstr ""
#: ajax/event/edit.form.php:224 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr ""
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr ""
msgid "Calendar"
msgstr ""
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr ""
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:576
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr ""
#: js/calendar.js:578 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/calendar.js:579 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:850
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr ""
#: js/calendar.js:851
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:852
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr ""
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:859
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr ""
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
msgid "Sat."
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr ""
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
msgid "All day"
msgstr ""
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr ""
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr ""
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr ""
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr ""
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr ""
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr ""
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr ""
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr ""
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr ""
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr ""
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr ""
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr ""
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr ""
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr ""
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr ""
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr ""
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr ""
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr ""
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr ""
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:02-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-22 02:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/af/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrong calendar"
msgstr ""
#: ajax/event/edit.form.php:224 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr ""
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr ""
msgid "Calendar"
msgstr ""
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr ""
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:576
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr ""
#: js/calendar.js:578 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/calendar.js:579 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:850
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr ""
#: js/calendar.js:851
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:852
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr ""
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:859
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr ""
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
msgid "Sat."
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr ""
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
msgid "All day"
msgstr ""
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr ""
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr ""
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr ""
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr ""
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr ""
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr ""
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr ""
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr ""
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr ""
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr ""
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr ""
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr ""
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr ""
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr ""
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr ""
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr ""
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr ""
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr ""
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr ""
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Afrikaans (South Africa) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/af_ZA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrong calendar"
msgstr ""
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr ""
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr ""
msgid "Calendar"
msgstr ""
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr ""
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr ""
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr ""
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr ""
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr ""
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
msgid "Sat."
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr ""
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
msgid "All day"
msgstr ""
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr ""
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr ""
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr ""
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr ""
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr ""
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr ""
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr ""
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr ""
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr ""
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr ""
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr ""
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr ""
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr ""
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr ""
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr ""
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr ""
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr ""
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr ""
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr ""
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-30 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-29 13:18+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Akan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ak/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrong calendar"
msgstr ""
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr ""
@ -124,31 +124,31 @@ msgstr ""
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr ""
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
msgid "Sat."
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr ""
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
msgid "All day"
msgstr ""
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr ""
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr ""
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr ""
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr ""
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr ""
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr ""
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr ""
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr ""
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr ""
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr ""
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr ""
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr ""
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr ""
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr ""
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr ""
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr ""
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr ""
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr ""
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr ""
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-05 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-04 07:50+0000\n"
"Last-Translator: TheHiter <magicreative.fr@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "لم يتم العثور على احداث"
msgid "Wrong calendar"
msgstr "جدول زمني خاطئ"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "ليس لديك الصلاحية لتعديل هذا التقويم."
@ -132,31 +132,31 @@ msgstr "الشهر اليوم [ السنه] { '' [الشهر] اليوم ال
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "الاحد"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "الأثنين"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "الثلاثاء"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "الاربعاء"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "الخميس"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "الجمعه"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "السبت"
@ -188,51 +188,51 @@ msgstr "جمع."
msgid "Sat."
msgstr "سبت"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "كانون الثاني"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "شباط"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "آذار"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "نيسان"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "أيار"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "حزيران"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "تموز"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "آب"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "أيلول"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "تشرين الاول"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "تشرين الثاني"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "كانون الاول"
@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "ك1"
msgid "All day"
msgstr "كل اليوم "
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "جدول زمني جديد"
@ -404,123 +404,127 @@ msgstr "ليس لديك الصلاحية لحذف هذا التقويم."
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "ليس لديك الصلاحية لإضافة هذا التقويم."
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "ليس لديك الصلاحية لإضافة أحداث لهذا التقويم."
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "ليس لديك الصلاحية لحذف هذا الحدث."
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "مشغول"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr "أظهر الأحداث كاملة"
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr "أظهر فقط المشغولة"
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr "اخفاء الحدث"
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "لا يعاد"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "يومي"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "أسبوعي"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "كل نهاية الأسبوع"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "كل اسبوعين"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "شهري"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "سنوي"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "بتاتا"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "حسب تسلسل الحدوث"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "حسب التاريخ"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "حسب يوم الشهر"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "حسب يوم الاسبوع"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "الاحداث باسبوع الشهر"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "أول"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "ثاني"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "ثالث"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "رابع"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "خامس"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "أخير"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "حسب تاريخ الحدث"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "حسب يوم السنه"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "حسب رقم الاسبوع"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "حسب اليوم و الشهر"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr "إظهار أيام ميلاد جهات الإتصال"

View File

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-09 06:38-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-09 11:10+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/az/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrong calendar"
msgstr ""
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr ""
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr ""
msgid "Calendar"
msgstr ""
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr ""
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr ""
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr ""
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr ""
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr ""
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
msgid "Sat."
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr ""
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
msgid "All day"
msgstr ""
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr ""
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr ""
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr ""
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr ""
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr ""
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr ""
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr ""
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr ""
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr ""
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr ""
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr ""
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr ""
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr ""
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr ""
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr ""
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr ""
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr ""
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr ""
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr ""
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-06 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-05 17:20+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/be/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrong calendar"
msgstr ""
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr ""
@ -124,31 +124,31 @@ msgstr ""
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "Нядзеля"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "Панядзелак"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "Аўторак"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "Серада"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "Чацвер"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "Пятніца"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "Субота"
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
msgid "Sat."
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "Студзень"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "Люты"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "Сакавік"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "Красавік"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "Май"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "Чэрвень"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "Ліпень"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "Жнівень"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "Верасень"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "Кастрычнік"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "Лістапад"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "Снежань"
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
msgid "All day"
msgstr ""
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr ""
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr ""
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr ""
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr ""
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr ""
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr ""
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr ""
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr ""
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr ""
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr ""
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr ""
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr ""
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr ""
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr ""
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr ""
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr ""
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr ""
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr ""
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr ""
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -40,6 +40,7 @@
"Holidays" => "Празници",
"Ideas" => "Идеи",
"Journey" => "Пътуване",
"Jubilee" => "Юбилей",
"Meeting" => "Среща",
"Other" => "Други",
"Personal" => "Лични",
@ -59,6 +60,16 @@
"by date" => "по дата",
"by monthday" => "по дата",
"by weekday" => "по ден",
"first" => "първо",
"second" => "второ",
"third" => "трето",
"fourth" => "четвърто",
"fifth" => "пето",
"last" => "последно",
"by events date" => "събития по дати",
"by yearday(s)" => "по ден от година(и)",
"by weeknumber(s)" => "по ден от седмица(и)",
"by day and month" => "по ден от месеца(и)",
"Date" => "Дата",
"Week" => "Седмица",
"Month" => "Месец",
@ -70,6 +81,7 @@
"Delete" => "Изтриване",
"New calendar" => "Нов календар",
"Edit calendar" => "Промени календар",
"Displayname" => "Екранно име",
"Calendar color" => "Цвят на календара",
"Save" => "Запис",
"Submit" => "Потвърждение",
@ -84,6 +96,8 @@
"Description" => "Описание",
"Repeat" => "Повтори",
"Advanced" => "Разширено",
"Select weekdays" => "Посочи дните от седмицата",
"Select days" => "Посочи дни",
"Import" => "Внасяне",
"Create a new event" => "Ново събитие",
"Category" => "Категория",

View File

@ -4,15 +4,16 @@
#
# Translators:
# Димитър Кръстев <dimitar.t.krastev@gmail.com>, 2013
# cybertorture <cybertorture@gmail.com>, 2014
# Stefan Ilivanov <ilivanov@gmail.com>, 2011
# Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -40,7 +41,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Грешен календар"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr ""
@ -79,79 +80,79 @@ msgstr "Невалидна заявка"
msgid "Calendar"
msgstr "Календар"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr ""
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr ""
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr ""
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr ""
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "Неделя"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "Понеделник"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "Вторник"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "Сряда"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "Четвъртък"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "Петък"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "Събота"
@ -183,51 +184,51 @@ msgstr ""
msgid "Sat."
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "Януари"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "Февруари"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "Март"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "Април"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "Май"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "Юни"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "Юли"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "Август"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "Септември"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "Октомври"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "Ноември"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "Декември"
@ -283,7 +284,7 @@ msgstr ""
msgid "All day"
msgstr "Цял ден"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Нов Календар"
@ -353,7 +354,7 @@ msgstr "Пътуване"
#: lib/app.php:129
msgid "Jubilee"
msgstr ""
msgstr "Юбилей"
#: lib/app.php:130
msgid "Meeting"
@ -399,123 +400,127 @@ msgstr ""
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr ""
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "Да не се повтаря"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "Дневно"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "Седмично"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "Всеки делничен ден"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "Двуседмично"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "Месечно"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "Годишно"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "никога"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "по възникване"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "по дата"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "по дата"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "по ден"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr ""
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr ""
msgstr "първо"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr ""
msgstr "второ"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr ""
msgstr "трето"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr ""
msgstr "четвърто"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr ""
msgstr "пето"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr ""
msgstr "последно"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr ""
msgstr "събития по дати"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr ""
msgstr "по ден от година(и)"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr ""
msgstr "по ден от седмица(и)"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr ""
msgstr "по ден от месеца(и)"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""
@ -577,7 +582,7 @@ msgstr "Промени календар"
#: templates/part.editcalendar.php:12
msgid "Displayname"
msgstr ""
msgstr "Екранно име"
#: templates/part.editcalendar.php:20
msgid "Calendar color"
@ -677,12 +682,12 @@ msgstr "Разширено"
#: templates/part.eventform.php:121 templates/part.showevent.php:160
msgid "Select weekdays"
msgstr ""
msgstr "Посочи дните от седмицата"
#: templates/part.eventform.php:134 templates/part.eventform.php:147
#: templates/part.showevent.php:173 templates/part.showevent.php:186
msgid "Select days"
msgstr ""
msgstr "Посочи дни"
#: templates/part.eventform.php:139 templates/part.showevent.php:178
msgid "and the events day of year."

View File

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bn_BD/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "কোন ইভেন্ট খুঁজে পাওয়া গেল
msgid "Wrong calendar"
msgstr "ভুল দিনপঞ্জী"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr ""
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr "অনুরোধটি সঠিক নয়"
msgid "Calendar"
msgstr "দিনপঞ্জী"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr ""
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr ""
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr "সম্পাদনা করতে পারবেন"
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr "দিদিদি"
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr "দিদিদি মা/দি"
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr "দিদিদিদি মা/দি"
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr "মামামামা বববব"
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "দিদিদিদি, মামামা দি, বববব"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "রবিবার"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "সোমবার"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "মঙ্গলবার"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "বুধবার"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "বৃহস্পতিবার"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "শুক্রবার"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "শনিবার"
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr "শুক্র."
msgid "Sat."
msgstr "শনি."
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "জানুয়ারি"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "ফেব্রুয়ারি"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "মার্চ"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "এপ্রিল"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "মে"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "জুন"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "জুলাই"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "অগাষ্ট"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "সেপ্টেম্বর"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "অক্টোবর"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "নভেম্বর"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "ডিসেম্বর"
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "ডিসে."
msgid "All day"
msgstr "সমস্ত দিন"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "নতুন দিনপঞ্জী"
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr ""
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "পূনঃপূন সংঘটিত নয়"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "দৈনিক"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "সাপ্তাহিক"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "প্রতি কর্মদিবসে"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "পাক্ষিক"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "মমাসিক"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "বাৎসরিক"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "কখনোই নয়"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "সংঘটন অনুসারে"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "তারিখ অনুসারে"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "মাসিক দিন অনুসারে"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "সপ্তাহ দিন অনুসারে"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "মাসের মধ্যে ইভেন্ট সপ্তাহ"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "প্রখম"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "দ্বিতীয়"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "তৃতীয়"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "চতুর্থ"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "পঞ্চম"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "সর্বশেষ"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "ইভেন্টের দিন অনুসারে"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "বাৎসরিক দিন অনুযায়ী"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "সপ্তাহসংখ্যা অনুযায়ী"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "দিন এবং মাস অনুসারে"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrong calendar"
msgstr ""
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr ""
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr ""
msgid "Calendar"
msgstr ""
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr ""
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr ""
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr ""
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr ""
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr ""
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
msgid "Sat."
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr ""
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
msgid "All day"
msgstr ""
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr ""
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr ""
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr ""
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr ""
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr ""
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr ""
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr ""
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr ""
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr ""
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr ""
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr ""
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr ""
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr ""
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr ""
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr ""
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr ""
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr ""
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr ""
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr ""
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: rogerc\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "No s'han trobat events."
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Calendari erroni"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "No teniu permisos per editar aquest esdeveniment."
@ -81,79 +81,79 @@ msgstr "Sol·licitud no vàlida"
msgid "Calendar"
msgstr "Calendari"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr "Eliminació fallida"
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ -[ddd d] MMMM yyyy}"
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ -[ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr "grup"
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr "pot editar"
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr "pot compartir"
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr "ddd"
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr "ddd d/M"
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr "dddd d/M"
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr "MMMM yyyy"
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, d MMM, yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "Diumenge"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "Dilluns"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "Dimarts"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "Dimecres"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "Dijous"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "Divendres"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "Dissabte"
@ -185,51 +185,51 @@ msgstr "Dv."
msgid "Sat."
msgstr "Ds."
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "Gener"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "Febrer"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "Març"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "Abril"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "Maig"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "Juny"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "Juliol"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "Agost"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "Setembre"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "Octubre"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "Novembre"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "Desembre"
@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "Des."
msgid "All day"
msgstr "Tot el dia"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Calendari nou"
@ -401,123 +401,127 @@ msgstr "No teniu permisos per eliminar aquest calendari."
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "No teniu permisos per afegir en aquest calendari."
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "No teniu permisos per afegir esdeveniments en aquest calendari."
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "No teniu permisos per eliminar aquest esdeveniment."
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "Ocupat"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr "Mostra l'esdeveniment sencer"
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr "Mostra només ocupat"
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr "Amaga l'esdeveniment"
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "No es repeteix"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "Diari"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "Mensual"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "Cada setmana"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "Bisetmanalment"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "Mensualment"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "Cada any"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "mai"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "per aparicions"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "per data"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "per dia del mes"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "per dia de la setmana"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "esdeveniments la setmana del mes"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "primer"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "segon"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "tercer"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "quart"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "cinquè"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "últim"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "per data d'esdeveniments"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "per ahir(s)"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "per número(s) de la setmana"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "per dia del mes"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr "Aniversaro dels contactes"

View File

@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: pstast <petr@stastny.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Žádné události nenalezeny."
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Nesprávný kalendář"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "Nemáte práva upravovat tuto událost."
@ -82,79 +82,79 @@ msgstr "Neplatný požadavek"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendář"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr "Mazání selhalo"
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr "skupina"
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr "lze upravovat"
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr "může sdílet"
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr "ddd"
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr "ddd M/d"
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr "dddd M/d"
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr "MMMM yyyy"
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "Neděle"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "Pondělí"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "Úterý"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "Středa"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "Čtvrtek"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "Pátek"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "Sobota"
@ -186,51 +186,51 @@ msgstr "Pá"
msgid "Sat."
msgstr "So"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "Leden"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "Únor"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "Březen"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "Duben"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "Květen"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "Červen"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "Červenec"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "Srpen"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "Září"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "Říjen"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "Listopad"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "Prosinec"
@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "prosinec"
msgid "All day"
msgstr "Celý den"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Nový kalendář"
@ -402,123 +402,127 @@ msgstr "Nemáte práva pro smazání tohoto kalendáře."
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "Nemáte práva pro přidání do tohoto kalendáře."
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "Nemáte práva pro přidání událostí do tohoto kalendáře."
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "Nemáte práva smazat tuto událost."
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "Zaneprázdněná"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr "Zobraz celou událost"
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr "Zobrazit pouze zaneprázdněné"
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr "Skrýt událost"
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "Neopakuje se"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "Denně"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "Týdně"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "Každý všední den"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "Jednou za dva týdny"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "Měsíčně"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "Ročně"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "nikdy"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "podle výskytu"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "podle data"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "podle dne v měsíci"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "podle dne v týdnu"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "týdenní události v měsíci"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "první"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "druhý"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "třetí"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "čtvrtý"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "pátý"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "poslední"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "podle data události"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "po dni (dnech)"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "podle čísel týdnů"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "podle dne a měsíce"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr "Narozeniny kontaktů"

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Welsh (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cy_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Heb ganfod digwyddiadau."
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Calendr anghywir"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "Nid oes gennych ganiatâd i olygu'r digwyddiad hwn."
@ -77,79 +77,79 @@ msgstr "Cais annilys"
msgid "Calendar"
msgstr "Calendr"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr "Methwyd dileu"
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr "grŵp"
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr "yn gallu golygu"
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr "ddd"
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr "ddd M/d"
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr "dddd M/d"
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr "MMMM yyyy"
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "Sul"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "Llun"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "Mawrth"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "Mercher"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "Iau"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "Gwener"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "Sadwrn"
@ -181,51 +181,51 @@ msgstr "Gwe."
msgid "Sat."
msgstr "Sad."
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "Ionawr"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "Chwefror"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "Mawrth"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "Ebrill"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "Mai"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "Mehefin"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "Gorffennaf"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "Awst"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "Medi"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "Hydref"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "Tachwedd"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "Rhagfyr"
@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Rhag."
msgid "All day"
msgstr "Drwy'r dydd"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Calendr Newydd"
@ -397,123 +397,127 @@ msgstr "Nid oes gennych ganiatâd i ddileu'r calendr hwn."
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "Nid oes gennych ganiatâd i ychwanegu at y calendr hwn."
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "Nid oes gennych ganiatâd i ychwanegu digwyddiadau i'r calendr hwn."
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "Nid oes gennych ganiatâd i ddileu'r digwyddiad hwn."
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "Prysur"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "Ddim yn ailadrodd"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "Dyddiol"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "Wythnosol"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "Bod dydd o'r wythnos"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "Eil-wythnosol"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "Misol"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "Blynyddol"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "byth"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "yn ôl digwyddiadau"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "yn ôl dyddiad"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "yn ôl diwrnod o'r mis"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "yn ôl diwrnod o'r wythnos"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "digwyddiadau wythnos o'r mis"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "cyntaf"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "ail"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "trydydd"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "pedwerydd"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "pumed"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "olaf"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "yn ôl dyddiad digwyddiadau"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "yn ôl diwrnodau'r flwyddyn"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "yn ôl rhif yr wythnos"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "yn ôl dydd a mis"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -20,9 +20,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-21 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 21:40+0000\n"
"Last-Translator: lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Der blev ikke fundet nogen begivenheder."
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Forkert kalender"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "Du har ikke rettigheder til at redigere denne begivenhed."
@ -89,79 +89,79 @@ msgstr "Ugyldig forespørgsel"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr "Fejl ved sletning"
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr "gruppe"
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr "kan redigere"
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr "kan dele"
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr "ddd"
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr "ddd M/d"
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr "dddd M/d"
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr "MMMM yyyy"
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "Søndag"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "Mandag"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "Tirsdag"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "Onsdag"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "Torsdag"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "Fredag"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "Lørdag"
@ -193,51 +193,51 @@ msgstr "Fre."
msgid "Sat."
msgstr "Lør."
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "Januar"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "Februar"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "Marts"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "April"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "Maj"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "Juni"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "Juli"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "August"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "September"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "Oktober"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "November"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "December"
@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Dec."
msgid "All day"
msgstr "Hele dagen"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Ny kalender"
@ -409,123 +409,127 @@ msgstr "Du har ikke rettigheder til at slette denne kalender."
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "Du har ikke rettigheder til at tilføje til denne kalender."
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "Du har ikke rettigheder til at tilføje begivenheder til denne kalender."
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "Du har ikke rettigheder til at slette denne begivenhed."
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "Optaget"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr "Vis den fulde begivenhed"
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr "Vis kun optaget"
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr "Skjul begivenhed"
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "Gentages ikke"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "Dagligt"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "Ugentligt"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "Alle hverdage"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "Hver anden uge"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "Månedligt"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "Årligt"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "aldrig"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "efter forekomster"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "efter dato"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "efter dag i måneden"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "efter ugedag"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "begivenhedens uge i måneden"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "første"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "anden"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "tredje"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "fjerde"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "femte"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "sidste"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "efter begivenheders dato"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "efter dag(e) i året"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "efter ugenummer/-numre"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "efter dag og måned"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr "Kontakt fødselsdage"

View File

@ -8,8 +8,8 @@
# Mirodin <blobbyjj@ymail.com>, 2012
# driz <driz@i2pmail.org>, 2012
# george <social@georgehrke.com>, 2011, 2012
# I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>, 2012-2013
# I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>, 2012
# I Robot, 2012-2013
# I Robot, 2012
# Jan-Christoph Borchardt <hey@jancborchardt.net>, 2011
# Jan-Christoph Borchardt <hey@jancborchardt.net>, 2011
# Marcel Kühlhorn <susefan93@gmx.de>, 2012-2013
@ -18,16 +18,16 @@
# peddn <public@peddn.net>, 2012
# Phi Lieb <>, 2012
# Susi <>, 2012
# I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>, 2012
# I Robot, 2012
# traductor <transifex-3.7.mensaje@spamgourmet.com>, 2012
# Mirodin <blobbyjj@ymail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: Mirodin <blobbyjj@ymail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Keine Termine gefunden."
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Falscher Kalender"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "Du besitzt nicht die Berechtigung, diese Veranstaltung zu bearbeiten."
@ -94,79 +94,79 @@ msgstr "Fehlerhafte Anfrage"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr "Löschen fehlgeschlagen"
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr "Gruppe"
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr "kann bearbeiten"
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr "Kann teilen"
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr "ddd"
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr "ddd d.M"
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr "dddd d.M"
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr "MMMM yyyy"
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, d. MMM yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "Montag"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "Dienstag"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "Mittwoch"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "Donnerstag"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "Freitag"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "Samstag"
@ -198,51 +198,51 @@ msgstr "Fr"
msgid "Sat."
msgstr "Sa"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "Januar"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "Februar"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "März"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "April"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "Mai"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "Juni"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "Juli"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "August"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "September"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "Oktober"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "November"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "Dezember"
@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Dez."
msgid "All day"
msgstr "Ganztägig"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Neuer Kalender"
@ -414,123 +414,127 @@ msgstr "Du besitzt nicht die Berechtigung, diesen Kalender zu löschen."
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "Du besitzt nicht die Berechtigung, diesem Kalender etwas hinzuzufügen."
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "Du besitzt nicht die Berechtigung, diesem Kalender eine Veranstaltung hinzuzufügen."
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "Du besitzt nicht die Berechtigung, diese Veranstaltung zu löschen."
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "Beschäftigt"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr "Vollständige Veranstaltung anzeigen"
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr "Nur beschäftigt anzeigen"
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr "Veranstaltung ausblenden"
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "einmalig"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "täglich"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "wöchentlich"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "jeden Wochentag"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "jede zweite Woche"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "monatlich"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "jährlich"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "niemals"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "nach Terminen"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "nach Datum"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "an einem Monatstag"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "an einem Wochentag"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "Woche des Monats des Termins"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "erste"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "zweite"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "dritte"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "vierte"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "fünfte"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "letzte"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "nach Datum des Termins"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "nach Tag des Jahres"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "nach Wochennummer"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "nach Tag und Monat"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr "Geburtstage Deiner Kontakte"

View File

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:02-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-22 02:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: German (Austria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_AT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrong calendar"
msgstr ""
#: ajax/event/edit.form.php:224 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr ""
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr ""
msgid "Calendar"
msgstr ""
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr ""
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:576
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr ""
#: js/calendar.js:578 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/calendar.js:579 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:850
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr ""
#: js/calendar.js:851
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:852
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr ""
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:859
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr ""
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
msgid "Sat."
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr ""
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
msgid "All day"
msgstr ""
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr ""
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr ""
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr ""
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr ""
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr ""
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr ""
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr ""
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr ""
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr ""
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr ""
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr ""
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr ""
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr ""
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr ""
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr ""
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr ""
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr ""
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr ""
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr ""
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -5,7 +5,7 @@
# Translators:
# driz <driz@i2pmail.org>, 2012
# FlorianScholz <work@bgstyle.de>, 2013
# I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>, 2012
# I Robot, 2012
# JamFX <niko@nik-o-mat.de>, 2012
# Jan-Christoph Borchardt <JanCBorchardt@fsfe.org>, 2011
# Jan-Christoph Borchardt <jan@unhosted.org>, 2011
@ -18,9 +18,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_CH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Keine Termine gefunden."
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Falscher Kalender"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "Sie besitzen nicht die Berechtigung, diese Veranstaltung zu bearbeiten."
@ -87,79 +87,79 @@ msgstr "Fehlerhafte Anfrage"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr "Löschen fehlgeschlagen"
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr "Gruppe"
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr "kann bearbeiten"
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr "ddd"
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr "ddd d.M"
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr "dddd d.M"
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr "MMMM yyyy"
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, d. MMM yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "Montag"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "Dienstag"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "Mittwoch"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "Donnerstag"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "Freitag"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "Samstag"
@ -191,51 +191,51 @@ msgstr "Fr"
msgid "Sat."
msgstr "Sa"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "Januar"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "Februar"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "März"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "April"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "Mai"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "Juni"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "Juli"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "August"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "September"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "Oktober"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "November"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "Dezember"
@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "Dez."
msgid "All day"
msgstr "Ganztägig"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Neuer Kalender"
@ -407,123 +407,127 @@ msgstr "Sie besitzen nicht die Berechtigung, diesen Kalender zu löschen."
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "Sie besitzen nicht die Berechtigung, diesem Kalender etwas hinzuzufügen."
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "Sie besitzen nicht die Berechtigung, diesem Kalender eine Veranstaltung hinzuzufügen."
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "Sie besitzen nicht die Berechtigung, diese Veranstaltung zu löschen."
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "Nicht verfügbar"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "einmalig"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "täglich"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "wöchentlich"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "jeden Wochentag"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "jede zweite Woche"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "monatlich"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "jährlich"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "niemals"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "nach Terminen"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "nach Datum"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "an einem Monatstag"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "an einem Wochentag"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "Woche des Monats des Termins"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "erste"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "zweite"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "dritte"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "vierte"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "fünfte"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "letzte"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "nach Datum des Termins"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "nach Tag des Jahres"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "nach Wochennummer"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "nach Tag und Monat"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr "Geburtstage in den Kontakten"

View File

@ -8,8 +8,8 @@
# Mirodin <blobbyjj@ymail.com>, 2012
# driz <driz@i2pmail.org>, 2012
# george <social@georgehrke.com>, 2011-2012
# I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>, 2012-2013
# I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>, 2012
# I Robot, 2012-2013
# I Robot, 2012
# Jan-Christoph Borchardt <JanCBorchardt@fsfe.org>, 2011
# Jan-Christoph Borchardt <jan@unhosted.org>, 2011
# Marcel Kühlhorn <susefan93@gmx.de>, 2012-2013
@ -17,7 +17,7 @@
# JamFX <niko@nik-o-mat.de>, 2012
# peddn <public@peddn.net>, 2012
# Phi Lieb <>, 2012
# I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>, 2012
# I Robot, 2012
# traductor <transifex-3.7.mensaje@spamgourmet.com>, 2013
# traductor <transifex-3.7.mensaje@spamgourmet.com>, 2012
# traductor <transifex-3.7.mensaje@spamgourmet.com>, 2012
@ -25,9 +25,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: traductor <transifex-3.7.mensaje@spamgourmet.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_DE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Keine Termine gefunden."
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Falscher Kalender"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "Sie besitzen nicht die Berechtigung, diesen Termin zu bearbeiten."
@ -94,79 +94,79 @@ msgstr "Fehlerhafte Anfrage"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr "Löschen fehlgeschlagen"
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr "Gruppe"
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr "kann bearbeiten"
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr "Kann geteilt werden"
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr "ddd"
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr "ddd d.M"
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr "dddd d.M"
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr "MMMM yyyy"
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, d. MMM yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "Montag"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "Dienstag"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "Mittwoch"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "Donnerstag"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "Freitag"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "Samstag"
@ -198,51 +198,51 @@ msgstr "Fr"
msgid "Sat."
msgstr "Sa"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "Januar"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "Februar"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "März"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "April"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "Mai"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "Juni"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "Juli"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "August"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "September"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "Oktober"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "November"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "Dezember"
@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Dez."
msgid "All day"
msgstr "Ganztägig"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Neuer Kalender"
@ -414,123 +414,127 @@ msgstr "Sie besitzen nicht die Berechtigung, diesen Kalender zu löschen."
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "Sie besitzen nicht die Berechtigung, diesem Kalender etwas hinzuzufügen."
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "Sie besitzen nicht die Berechtigung, diesem Kalender einen Termin hinzuzufügen."
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "Sie besitzen nicht die Berechtigung, diesen Termin zu löschen."
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "Nicht verfügbar"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr "Vollständigen Termin anzeigen"
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr "Nur beschäftigt anzeigen"
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr "Termin ausblenden"
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "einmalig"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "täglich"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "wöchentlich"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "jeden Wochentag"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "jede zweite Woche"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "monatlich"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "jährlich"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "niemals"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "nach Terminen"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "nach Datum"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "an einem Monatstag"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "an einem Wochentag"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "Woche des Monats des Termins"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "erste"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "zweite"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "dritte"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "vierte"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "fünfte"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "letzte"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "nach Datum des Termins"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "nach Tag des Jahres"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "nach Wochennummer"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "nach Tag und Monat"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr "Geburtstage Ihrer Kontakte"

View File

@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-08 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-07 15:21+0000\n"
"Last-Translator: vkehayas <vkehayas@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Δε βρέθηκαν συμβάντα."
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Λάθος ημερολόγιο"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "Δεν έχετε δικαιώματα να επεξεργαστείτε αυτό το συμβάν."
@ -133,31 +133,31 @@ msgstr "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "Κυριακή"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "Δευτέρα"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "Τρίτη"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "Τετάρτη"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "Πέμπτη"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "Παρασκευή"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "Σάββατο"
@ -189,51 +189,51 @@ msgstr "Παρ."
msgid "Sat."
msgstr "Σάβ."
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "Ιανουάριος"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "Φεβρουάριος"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "Μάρτιος"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "Απρίλιος"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "Μάϊος"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "Ιούνιος"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "Ιούλιος"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "Αύγουστος"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "Σεπτέμβριος"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "Οκτώβριος"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "Νοέμβριος"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "Δεκέμβριος"
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Δεκ."
msgid "All day"
msgstr "Ολοήμερο"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Νέα Ημερολόγιο"
@ -405,123 +405,127 @@ msgstr "Δεν έχετε δικαιώματα να διαγράψετε αυτ
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "Δεν έχετε δικαιώματα να προσθέσετε σε αυτό το ημερολόγιο."
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "Δεν έχετε δικαιώματα να προσθέστε συμβάντα σε αυτό το ημερολόγιο."
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "Δεν έχετε δικαιώματα να διαγράψετε αυτό το συμβάν."
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "Απασχολημένος"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr "Προβολή πλήρους συμβάντος"
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr "Προβολή μόνο απασχολημένων"
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr "Απόκρυψη συμβάντος"
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "Μη επαναλαμβανόμενο"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "Καθημερινά"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "Εβδομαδιαία"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "Κάθε μέρα"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "Δύο φορές την εβδομάδα"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "Μηνιαία"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "Ετήσια"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "ποτέ"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "κατά συχνότητα πρόσβασης"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "κατά ημερομηνία"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "κατά ημέρα"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "κατά εβδομάδα"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "συμβάντα της εβδομάδας του μήνα"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "πρώτο"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "δεύτερο"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "τρίτο"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "τέταρτο"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "πέμπτο"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "τελευταίο"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "κατά ημερομηνία συμβάντων"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "κατά ημέρα(ες) του έτους"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "κατά εβδομάδα(ες)"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "κατά ημέρα και μήνα"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr "Γενέθλια Επαφής"

View File

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:02-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-22 02:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Pirate English (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/en@pirate/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrong calendar"
msgstr ""
#: ajax/event/edit.form.php:224 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr ""
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr ""
msgid "Calendar"
msgstr ""
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr ""
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:576
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr ""
#: js/calendar.js:578 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/calendar.js:579 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:850
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr ""
#: js/calendar.js:851
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:852
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr ""
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:859
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr ""
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
msgid "Sat."
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr ""
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
msgid "All day"
msgstr ""
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr ""
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr ""
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr ""
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr ""
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr ""
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr ""
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr ""
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr ""
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr ""
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr ""
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr ""
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr ""
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr ""
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr ""
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr ""
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr ""
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr ""
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr ""
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr ""
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: mnestis <transifex@mnestis.net>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "No events found."
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Wrong calendar"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "You do not have permission to edit this event."
@ -77,79 +77,79 @@ msgstr "Invalid request"
msgid "Calendar"
msgstr "Calendar"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr "Deletion failed"
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr "group"
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr "can edit"
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr "can share"
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr "ddd"
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr "ddd M/d"
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr "dddd M/d"
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr "MMMM yyyy"
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr "d MMM[ yyyy]{ '' d [MMM ]yyyy}"
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "Sunday"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "Monday"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "Tuesday"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "Wednesday"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "Thursday"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "Friday"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "Saturday"
@ -181,51 +181,51 @@ msgstr "Fri."
msgid "Sat."
msgstr "Sat."
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "January"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "February"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "March"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "April"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "May"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "June"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "July"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "August"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "September"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "October"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "November"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "December"
@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Dec."
msgid "All day"
msgstr "All day"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "New Calendar"
@ -397,123 +397,127 @@ msgstr "You do not have permission to delete this calendar."
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "You do not have permission to add to this calendar."
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "You do not have permission to add events to this calendar."
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "You do not have permission to delete this event."
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "Busy"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr "Show full event"
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr "Show only busy"
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr "Hide event"
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "Does not repeat"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "Daily"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "Weekly"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "Every Weekday"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "Bi-Weekly"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "Monthly"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "Yearly"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "never"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "by occurrences"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "by date"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "by day of month"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "by weekday"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "event's week of month"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "first"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "second"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "third"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "fourth"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "fifth"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "last"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "by event's date"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "by yearday(s)"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "by week number(s)"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "by day and month"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr "Contact birthdays"

View File

@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Neniu okazaĵo troviĝis."
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Malĝusta kalendaro"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "Vi ne havas la permeson redakti ĉi tiun okazaĵon."
@ -80,79 +80,79 @@ msgstr "Nevalida peto"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendaro"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr "Forigo malsukcesis"
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr "ddd, la d-a de MMMM[ yyyy]{ [ddd, la d-a de] MMMM yyyy}"
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr "ddd, la d-a de MMMM[ yyyy] HH:mm{ [ddd, la d-a de MMMM yyyy] HH:mm}"
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr "grupo"
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr "povas redakti"
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr "ddd"
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr "ddd d/M"
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr "dddd d/M"
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr "MMMM yyyy"
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr "d'a' de MMM[ yyyy]{ '' d'a'[ de MMM] yyyy}"
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, la d-a de MMM yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "dimanĉo"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "lundo"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "mardo"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "merkredo"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "ĵaŭdo"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "vendredo"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "sabato"
@ -184,51 +184,51 @@ msgstr "ven."
msgid "Sat."
msgstr "sab."
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "Januaro"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "Februaro"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "Marto"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "Aprilo"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "Majo"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "Junio"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "Julio"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "Aŭgusto"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "Septembro"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "Oktobro"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "Novembro"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "Decembro"
@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Dec."
msgid "All day"
msgstr "La tuta tago"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Nova kalendaro"
@ -400,123 +400,127 @@ msgstr "Vi ne havas la permeson forigi ĉi tiun kalendaron."
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "Vi ne havas la permeson aldoni al ĉi tiu kalendaro."
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "Vi ne havas la permeson aldoni okazaĵojn al ĉi tiu kalendaro."
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "Vi ne havas la permeson forigi ĉi tiun okazaĵon."
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "Okupita"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "Ĉi tio ne ripetiĝas"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "Tage"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "Semajne"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "Labortage"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "Semajnduope"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "Monate"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "Jare"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "neniam"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "laŭ aperoj"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "laŭ dato"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "laŭ monattago"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "laŭ semajntago"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "la monatsemajno de la okazaĵo"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "unua"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "dua"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "tria"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "kvara"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "kvina"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "lasta"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "laŭ okazaĵdato"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "laŭ jartago(j)"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "laŭ semajnnumero(j)"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "laŭ tago kaj monato"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr "Naskiĝotagoj de la kontaktoj"

View File

@ -23,9 +23,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-15 02:02-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-14 14:12+0000\n"
"Last-Translator: Art O. Pal <artopal@fastmail.fm>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "No se encuentran eventos."
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Calendario erróneo"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "No tiene los permisos para editar este evento."
@ -140,31 +140,31 @@ msgstr "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "Lunes"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "Martes"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "Miércoles"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "Jueves"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "Viernes"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "Sábado"
@ -196,51 +196,51 @@ msgstr "Vie."
msgid "Sat."
msgstr "Sab."
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "Enero"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "Febrero"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "Marzo"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "Abril"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "Mayo"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "Junio"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "Julio"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "Agosto"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "Septiembre"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "Octubre"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "Noviembre"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "Diciembre"
@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Dic."
msgid "All day"
msgstr "Todo el día"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Nuevo calendario"
@ -412,123 +412,127 @@ msgstr "No tiene permiso para eliminar este calendario."
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "No tiene los permisos para añadir a este calendario."
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "No tiene los permisos para añadir eventos a este calendario."
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "No tiene los permisos para eliminar este evento."
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "Ocupado"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr "Mostrar evento completo"
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr "Mostrar solo cuándo estoy ocupado"
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr "Ocultar evento"
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "No se repite"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "Diariamente"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "Semanalmente"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "Todos los días laborables"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "Cada 2 semanas"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "Mensualmente"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "Anualmente"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "nunca"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "por ocurrencias"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "por fecha"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "por día del mes"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "por día de la semana"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "eventos de la semana del mes"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "primero"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "segundo"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "tercer"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "cuarto"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "quinto"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "último"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "por fecha de eventos"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "por día(s) del año"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "por número(s) de semana"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "por día y mes"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr "Cumpleaños de los contactos"

View File

@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-23 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-23 00:50+0000\n"
"Last-Translator: cnngimenez\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "No se encontraron eventos."
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Calendario incorrecto"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "No tenés permisos suficientes para editar este evento."
@ -129,31 +129,31 @@ msgstr "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "Lunes"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "Martes"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "Miércoles"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "Jueves"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "Viernes"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "Sábado"
@ -185,51 +185,51 @@ msgstr "vie."
msgid "Sat."
msgstr "sáb."
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "enero"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "febrero"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "marzo"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "abril"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "mayo"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "junio"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "julio"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "agosto"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "septiembre"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "octubre"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "noviembre"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "diciembre"
@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "dic."
msgid "All day"
msgstr "Todo el día"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Calendario nuevo"
@ -401,123 +401,127 @@ msgstr "No tenés permisos suficientes para eliminar este calendario."
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "No tenés permisos suficientes para añadir a este calendario."
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "No tenés permisos suficientes para añadir eventos a este calendario."
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "No tenés permisos suficientes para eliminar este evento."
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "Ocupado"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr "Mostrar evento completo"
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr "Mostrar ocupados unicamente"
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr "Ocultar evento"
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "No se repite"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "Diariamente"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "Semanalmente"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "Días laborables"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "Cada 2 semanas"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "Mensualmente"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "Anualmente"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "nunca"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "por ocurrencias"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "por fecha"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "por día del mes"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "por día de la semana"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "eventos de la semana dentro del mes"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "primer"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "segundo"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "tercer"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "cuarto"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "quinto"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "último"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "por fecha de los eventos"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "por día(s) del año"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "por número(s) de semana"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "por día y mes"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr "Cumpleaños"

View File

@ -1,4 +1,6 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Settings" => "Configuración",
"Download" => "Descargar",
"Cancel" => "Cancelar",
"General" => "General"
);

View File

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_CL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrong calendar"
msgstr ""
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr ""
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr ""
msgid "Calendar"
msgstr ""
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr ""
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr ""
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr ""
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr ""
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr ""
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
msgid "Sat."
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr ""
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
msgid "All day"
msgstr ""
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr ""
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr ""
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr ""
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr ""
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr ""
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr ""
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr ""
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr ""
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr ""
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr ""
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr ""
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr ""
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr ""
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr ""
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr ""
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr ""
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr ""
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr ""
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr ""
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""
@ -554,7 +558,7 @@ msgstr ""
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:27
msgid "Download"
msgstr ""
msgstr "Descargar"
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:31
msgid "Edit"
@ -590,7 +594,7 @@ msgstr ""
#: templates/part.editcalendar.php:34
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Cancelar"
#: templates/part.editevent.php:1
msgid "Edit event"

View File

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-02 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-02 01:10+0000\n"
"Last-Translator: byoship\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "No se encuentran eventos."
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Calendario erróneo"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "No tiene los permisos para editar este evento."
@ -124,31 +124,31 @@ msgstr "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "Lunes"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "Martes"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "Miércoles"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "Jueves"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "Viernes"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "Sábado"
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr "Vie."
msgid "Sat."
msgstr "Sab."
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "Enero"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "Febrero"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "Marzo"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "Abril"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "Mayo"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "Junio"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "Julio"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "Agosto"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "Septiembre"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "Octubre"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "Noviembre"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "Diciembre"
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "Dic."
msgid "All day"
msgstr "Todo el día"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Nuevo calendario"
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr "No tiene permiso para eliminar este calendario."
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "No tiene los permisos para añadir a este calendario."
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "No tiene los permisos para añadir eventos a este calendario."
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "No tiene los permisos para eliminar este evento."
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "Ocupado"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr "Mostrar evento completo"
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr "Mostrar solo cuándo estoy ocupado"
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr "Ocultar evento"
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "No se repite"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "Diariamente"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "Semanalmente"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "Todos los días laborables"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "Cada 2 semanas"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "Mensualmente"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "Anualmente"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "nunca"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "por ocurrencias"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "por fecha"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "por día del mes"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "por día de la semana"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "eventos de la semana del mes"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "primero"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "segundo"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "tercer"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "cuarto"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "quinto"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "último"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "por fecha de eventos"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "por día(s) del año"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "por número(s) de semana"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "por día y mes"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr "Cumpleaños de los contactos"

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: pisike.sipelgas <pisike.sipelgas@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Üritusi ei leitud."
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Vale kalender"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "Sul pole õigusi selle ürituse muutmiseks."
@ -78,79 +78,79 @@ msgstr "Vigane päring"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr "Kustutamine ebaõnnestus"
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr "grupp"
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr "saab muuta"
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr "saab jagada"
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr "ddd"
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr "ddd M/d"
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr "dddd M/d"
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr "MMMM yyyy"
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "Pühapäev"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "Esmaspäev"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "Teisipäev"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "Kolmapäev"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "Neljapäev"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "Reede"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "Laupäev"
@ -182,51 +182,51 @@ msgstr "R"
msgid "Sat."
msgstr "L"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "Jaanuar"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "Veebruar"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "Märts"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "Aprill"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "Mai"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "Juuni"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "Juuli"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "August"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "September"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "Oktoober"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "November"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "Detsember"
@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Dets."
msgid "All day"
msgstr "Kogu päev"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Uus kalender"
@ -398,123 +398,127 @@ msgstr "Sul pole õigusi selle kalendri kustutamiseks."
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "Sul pole õigusi selle kalendri lisamiseks."
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "Sul pole õigusi sellesse kalendrisse ürituste lisamiseks."
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "Sul pole õigusi selle ürituse kustutamiseks."
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "Hõivatud"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr "Näita kogu sündmust"
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr "Näita ainult hõivatud"
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr "Peida sündmus"
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "Ei kordu"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "Iga päev"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "Iga nädal"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "Igal nädalapäeval"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "Üle nädala"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "Igal kuul"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "Igal aastal"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "mitte kunagi"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "toimumiskordade järgi"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "kuupäeva järgi"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "kuu päeva järgi"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "nädalapäeva järgi"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "ürituse kuu nädal"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "esimene"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "teine"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "kolmas"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "neljas"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "viies"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "viimane"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "ürituste kuupäeva järgi"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "aasta päeva(de) järgi"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "nädala numbri(te) järgi"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "kuu ja päeva järgi"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr "Kontakti sünnipäevad"

View File

@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: asieriko <asieriko@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Ez da gertaerarik aurkitu."
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Egutegi okerra"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "Gertaera hau editatzeko baimenik ez daukazu."
@ -81,79 +81,79 @@ msgstr "Baliogabeko eskaera"
msgid "Calendar"
msgstr "Egutegia"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr "Ezabaketak huts egin du"
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr "[ yyyy] MMMM ddd d{ - yyyy MMMM [ddd d] }"
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr "[ yyyy] MMMM ddd d HH:mm{ - yyyy MMMM [ddd d] HH:mm}"
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr "taldea"
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr "editatu dezake"
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr "elkarbana dezake"
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr "ddd"
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr "ddd M/d"
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr "dddd M/d"
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr "yyyy MMMM"
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "yyyy, MMM d, dddd"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "Igandea"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "Astelehena"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "Asteartea"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "Asteazkena"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "Osteguna"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "Ostirala"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "Larunbata"
@ -185,51 +185,51 @@ msgstr "ol."
msgid "Sat."
msgstr "lr."
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "Urtarrila"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "Otsaila"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "Martxoa"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "Apirila"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "Maiatza"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "Ekaina"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "Uztaila"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "Abuztua"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "Iraila"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "Urria"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "Azaroa"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "Abendua"
@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "abe."
msgid "All day"
msgstr "Egun guztia"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Egutegi berria"
@ -401,123 +401,127 @@ msgstr "Egutegi hau ezabatzeko baimenik ez daukazu."
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "Egutegi honetan gehitzeko baimenik ez daukazu."
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "Egutegi honetan gertaerak gehitzeko baimenik ez daukazu."
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "Gertaera hau ezabatzeko baimenik ez daukazu."
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "Lanpetuta"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr "Bistaratu gertaera osoa"
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr "Erakutsi bakarrik lanpetuta"
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr "Ezkutatu gertaera"
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "Ez da errepikatzen"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "Egunero"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "Astero"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "Asteko egun guztietan"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "Bi-Astero"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "Hilabetero"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "Urtero"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "inoiz"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "errepikapen kopuruagatik"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "dataren arabera"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "hileko egunaren arabera"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "asteko egunaren arabera"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "gertaeraren hilabeteko astea"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "lehenengoa"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "bigarrean"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "hirugarrena"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "laugarrena"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "bostgarrena"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "azkena"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "gertaeren dataren arabera"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "urteko egunaren arabera"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "aste zenbaki(ar)en arabera"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "eguna eta hilabetearen arabera"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr "kontaktuen urtebetetze datak"

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-28 02:24-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-27 19:21+0000\n"
"Last-Translator: Arnaitz <txotx88@hotmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Basque (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Okerreko egutegia"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr ""
@ -125,31 +125,31 @@ msgstr ""
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr ""
@ -181,51 +181,51 @@ msgstr ""
msgid "Sat."
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr ""
@ -281,7 +281,7 @@ msgstr ""
msgid "All day"
msgstr "egun osoan"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Egutegi berria"
@ -397,119 +397,123 @@ msgstr ""
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr ""
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "Ez da errepikatzen"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "Egunero"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "Astero"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "Asteko egun guztietan"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "Bi astero"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "Hilabetero"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "Urtero"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr ""
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr ""
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr ""
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr ""
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr ""
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr ""
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr ""
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr ""
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr ""
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr ""
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr ""
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr ""
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr ""

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "هیچ رویدادی پیدا نشد"
msgid "Wrong calendar"
msgstr "تقویم اشتباه"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "شما دسترسی مجاز برای اصلاح این رویداد را ندارید."
@ -78,79 +78,79 @@ msgstr "درخواست نامعتبر"
msgid "Calendar"
msgstr "تقویم"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr "حذف کردن انجام نشد"
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr "گروه"
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr "می توان ویرایش کرد"
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr "ddd"
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr "ddd M/d"
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr "dddd M/d"
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr "MMMM yyyy"
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "یکشنبه"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "دوشنبه"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "سه شنبه"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "چهارشنبه"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "پنجشنبه"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "جمعه"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "شنبه"
@ -182,51 +182,51 @@ msgstr "جمعه"
msgid "Sat."
msgstr "شنبه"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "ژانویه"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "فبریه"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "مارس"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "آوریل"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "می"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "ژوءن"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "جولای"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "آگوست"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "سپتامبر"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "اکتبر"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "نوامبر"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "دسامبر"
@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "دسامبر"
msgid "All day"
msgstr "هرروز"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "تقویم جدید"
@ -398,123 +398,127 @@ msgstr "شما دسترسی مجاز برای حذف این تقویم را ند
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "شما دسترسی مجاز برای ایجاد این تقویم را ندارید."
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "شما دسترسی مجاز برای افزودن رویداد به این تقویم را ندارید."
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "شما دسترسی مجاز برای حذف این رویداد را ندارید."
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "درحال کار"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "تکرار نکنید"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "روزانه"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "هفتهگی"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "هرروز هفته"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "دوهفته"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "ماهانه"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "سالانه"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "هرگز"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "به وسیله ظهور"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "به وسیله تاریخ"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "به وسیله روزهای ماه"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "به وسیله روز های هفته"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "رویداد های هفته هایی از ماه"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "اولین"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "دومین"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "سومین"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "چهارمین"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "پنجمین"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "آخرین"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "به وسیله رویداد های روزانه"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "به وسیله روز های سال(ها)"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "به وسیله شماره هفته(ها)"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "به وسیله روز و ماه"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-24 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-23 14:20+0000\n"
"Last-Translator: Jan-Erik Finlander <janerik.finlander@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Tapahtumia ei löytynyt."
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Väärä kalenteri"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "Käyttöoikeutesi eivät riitä tämän tapahtuman muokkaukseen."
@ -130,31 +130,31 @@ msgstr "KKK p[ vvvv]{ ''[ KKK] p vvvv}"
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, d. MMMM'ta' yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "sunnuntai"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "maanantai"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "tiistai"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "keskiviikko"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "torstai"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "perjantai"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "lauantai"
@ -186,51 +186,51 @@ msgstr "pe"
msgid "Sat."
msgstr "la"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "tammikuu"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "helmikuu"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "maaliskuu"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "huhtikuu"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "toukokuu"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "kesäkuu"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "heinäkuu"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "elokuu"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "syyskuu"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "lokakuu"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "marraskuu"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "joulukuu"
@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "joulu"
msgid "All day"
msgstr "Koko päivä"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Uusi kalenteri"
@ -402,123 +402,127 @@ msgstr "Käyttöoikeutesi eivät riitä tämän kalenterin poistamiseen."
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "Käyttöoikeutesi eivät riitä lisäämiseen tähän kalenteriin."
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "Käyttöoikeutesi eivät riitä tapahtumien lisäämiseen tähän kalenteriin."
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "Käyttöoikeutesi eivät riitä tämän tapahtuman poistamiseen."
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "Kiireinen"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr "Näytä koko tapahtuma"
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr "Näytä vain varatut"
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr "Piilota tapahtuma"
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "Ei toistoa"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "Päivittäin"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "Viikottain"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "Arkipäivisin"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "Joka toinen viikko"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "Kuukausittain"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "Vuosittain"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "Ei koskaan"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "esiintymisten mukaan"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "päivämäärän mukaan"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "kuukaudenpäivän mukaan"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "viikonpäivän mukaan"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "tapahtumat kuukauden viikolla"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "ensimmäinen"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "toinen"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "kolmas"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "neljäs"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "viides"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "viimeinen"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "tapahtumien päivämäärän mukaan"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "vuoden päivän mukaan"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "viikkonumero(ide)n mukaan"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "päivän ja kuukauden mukaan"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr "Synttärit"

View File

@ -23,9 +23,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-07 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-06 13:00+0000\n"
"Last-Translator: themen <themen2004@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Aucun événement n'a été trouvé."
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Mauvais calendrier"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "Vous n'avez pas les droits suffisants pour modifier cet événement."
@ -140,31 +140,31 @@ msgstr "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, d MMM, yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "Dimanche"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "Lundi"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "Mardi"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "Mercredi"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "Jeudi"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "Vendredi"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "Samedi"
@ -196,51 +196,51 @@ msgstr "Ven."
msgid "Sat."
msgstr "Sam."
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "Janvier"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "Février"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "Mars"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "Avril"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "Mai"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "Juin"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "Juillet"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "Août"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "Septembre"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "Octobre"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "Novembre"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "Décembre"
@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Déc."
msgid "All day"
msgstr "Journée entière"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Nouveau calendrier"
@ -412,123 +412,127 @@ msgstr "Vous n'avez pas les droits suffisants pour supprimer ce calendrier."
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "Vous n'avez pas les droits suffisants pour ajouter du contenu à ce calendrier."
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "Vous n'avez pas les droits suffisants pour ajouter des événements à ce calendrier."
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "Vous n'avez pas les droits suffisants pour supprimer cet événement."
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "Occupé"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr "Montrer l'événement complet"
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr "Montrer seulement les événements occupés"
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr "Masquer l'événement"
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "Pas de répétition"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "Quotidien"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "Hebdomadaire"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "Du lundi au vendredi"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "Bi-hebdomadaire"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "Mensuel"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "Annuel"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "jamais"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "par occurrences"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "par date"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "par jour du mois"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "par jour de la semaine"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "événements du mois par semaine"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "premier"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "deuxième"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "troisième"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "quatrième"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "cinquième"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "dernier"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "par date dévénement"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "par jour(s) de l'année"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "par numéro(s) de semaine(s)"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "par jour et mois"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr "Anniversaires des contacts"

View File

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-27 12:03-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-26 21:30+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr_CA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrong calendar"
msgstr ""
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr ""
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr ""
msgid "Calendar"
msgstr ""
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr ""
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr ""
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr ""
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr ""
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr ""
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
msgid "Sat."
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr ""
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
msgid "All day"
msgstr ""
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr ""
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr ""
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr ""
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr ""
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr ""
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr ""
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr ""
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr ""
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr ""
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr ""
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr ""
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr ""
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr ""
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr ""
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr ""
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr ""
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr ""
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr ""
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr ""
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: mbouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Non se atoparon actividades."
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Calendario trabucado"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "Non ten permiso para editar esta actividade."
@ -79,79 +79,79 @@ msgstr "Petición incorrecta"
msgid "Calendar"
msgstr "Calendario"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr "Produciuse un fallo ao eliminar"
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr "grupo"
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr "pode editar"
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr "pode compartir"
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr "ddd"
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr "ddd M/d"
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr "dddd M/d"
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr "MMMM yyyy"
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, MMM d,yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "Luns"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "Martes"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "Mércores"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "Xoves"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "Venres"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "Sábado"
@ -183,51 +183,51 @@ msgstr "Ven."
msgid "Sat."
msgstr "Sáb."
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "xaneiro"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "febreiro"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "marzo"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "abril"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "maio"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "xuño"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "xullo"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "agosto"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "setembro"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "outubro"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "novembro"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "decembro"
@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "dec."
msgid "All day"
msgstr "Todo o dia"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Novo calendario"
@ -399,123 +399,127 @@ msgstr "Non ten permiso para eliminar este calendario."
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "Non ten permiso para engadir este calendario."
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "Non ten permiso para engadir novas actividades neste calendario."
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "Non ten permiso para eliminar esta actividade."
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "Ocupado"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr "Amosar todas actividades"
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr "Amosar só o ocupado"
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr "Agochar a actividade"
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "Non se repite"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "Diariamente"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "Semanalmente"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "Todas as semanas"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "Cada dúas semanas"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "Mensual"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "Anual"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "nunca"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "por acontecementos"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "por data"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "por día do mes"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "por día da semana"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "actividades semanais do mes"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "primeiro"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "segundo"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "terceiro"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "cuarto"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "quinto"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "último"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "por data das actividades"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "por dia(s) do ano"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "por número(s) de semana"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "por día e mes"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr "Aniversarios dos contactos"

View File

@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "לא נמצאו אירועים."
msgid "Wrong calendar"
msgstr "לוח שנה לא נכון"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "אין לך הרשאות לערוך את האירוע הזה."
@ -84,79 +84,79 @@ msgstr "בקשה לא חוקית"
msgid "Calendar"
msgstr "לוח שנה"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr "מחיקה נכשלה"
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr "קבוצה"
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr "ניתן לערוך"
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr "ddd"
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr "ddd M/d"
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr "dddd M/d"
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr "MMMM yyyy"
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "יום ראשון"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "יום שני"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "יום שלישי"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "יום רביעי"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "יום חמישי"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "יום שישי"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "שבת"
@ -188,51 +188,51 @@ msgstr "ו"
msgid "Sat."
msgstr "ש"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "ינואר"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "פברואר"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "מרץ"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "אפריל"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "מאי"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "יוני"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "יולי"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "אוגוסט"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "ספטמבר"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "אוקטובר"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "נובמבר"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "דצמבר"
@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "דצמ׳"
msgid "All day"
msgstr "היום"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "לוח שנה חדש"
@ -404,123 +404,127 @@ msgstr "אין לך הרשאות למחוק את לוח השנה הזה."
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "אין לך הרשאות להוסיף את לוח השנה הזה."
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "אין לך הרשאות להוספת אירועים ללוח השנה הזה."
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "אין לך הרשאות למחוק את האירוע הזה."
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "עסוק"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "ללא חזרה"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "יומי"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "שבועי"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "כל יום עבודה"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "דו שבועי"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "חודשי"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "שנתי"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "לעולם לא"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "לפי מופעים"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "לפי תאריך"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "לפי היום בחודש"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "לפי היום בשבוע"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "שבוע בחודש לציון הפעילות"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "ראשון"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "שני"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "שלישי"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "רביעי"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "חמישי"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "אחרון"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "לפי תאריכי האירועים"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "לפי ימים בשנה"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "לפי מספרי השבועות"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "לפי יום וחודש"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrong calendar"
msgstr ""
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr ""
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr ""
msgid "Calendar"
msgstr ""
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr ""
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr ""
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr ""
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr ""
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "रविवार"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "सोमवार"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "मंगलवार"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "बुधवार"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "बृहस्पतिवार"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "शुक्रवार"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "शनिवार"
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
msgid "Sat."
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "जनवरी"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "फरवरी"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "मार्च"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "अप्रैल"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "मई"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "जून"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "जुलाई"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "अगस्त"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "सितम्बर"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "अक्टूबर"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "नवंबर"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "दिसम्बर"
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
msgid "All day"
msgstr ""
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr ""
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr ""
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr ""
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr ""
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr ""
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr ""
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr ""
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr ""
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr ""
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr ""
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr ""
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr ""
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr ""
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr ""
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr ""
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr ""
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr ""
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr ""
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr ""
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Događaj nije pronađen."
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Pogrešan kalendar"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr ""
@ -79,79 +79,79 @@ msgstr "Neispravan zahtjev"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendar"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr ""
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr ""
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr "može mjenjat"
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr ""
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr ""
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "nedelja"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "ponedeljak"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "utorak"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "srijeda"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "četvrtak"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "petak"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "subota"
@ -183,51 +183,51 @@ msgstr ""
msgid "Sat."
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "siječanj"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "veljača"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "ožujak"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "travanj"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "svibanj"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "lipanj"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "srpanj"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "kolovoz"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "rujan"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "listopad"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "studeni"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "prosinac"
@ -283,7 +283,7 @@ msgstr ""
msgid "All day"
msgstr "Cijeli dan"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Novi kalendar"
@ -399,123 +399,127 @@ msgstr ""
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr ""
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "Ne ponavlja se"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "Dnevno"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "Tjedno"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "Svakog radnog dana"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "Dvotjedno"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "Mjesečno"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "Godišnje"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "nikad"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "po pojavama"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "po datum"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "po dana mjeseca"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "po tjednu"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr ""
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "prvi"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "drugi"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "treći"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "četvrti"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "peti"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "zadnji"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "po datumu događaja"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "po godini(-nama)"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "po broju tjedna(-ana)"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "po danu i mjeseca"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: ebela <bela@dandre.hu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Nem található esemény"
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Hibás naptár"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "Nincs joga ahhoz, hogy módosítsa ezt az eseményt."
@ -85,79 +85,79 @@ msgstr "Érvénytelen kérés"
msgid "Calendar"
msgstr "Naptár"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr "A törlés nem sikerült"
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr "csoport"
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr "módosíthat"
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr "megosztható"
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr "ddd"
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr "ddd M.d."
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr "dddd M.d."
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr "yyyy MMMM"
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "vasárnap"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "hétfő"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "kedd"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "szerda"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "csütörtök"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "péntek"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "szombat"
@ -189,51 +189,51 @@ msgstr "P."
msgid "Sat."
msgstr "Szo."
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "január"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "február"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "március"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "április"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "május"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "június"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "július"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "augusztus"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "szeptember"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "október"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "november"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "december"
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "dec."
msgid "All day"
msgstr "Egész nap"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Új naptár"
@ -405,123 +405,127 @@ msgstr "Nincs joga ahhoz, hogy törölje ezt a naptárat."
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "Nincs joga ahhoz, hogy hozzáadjon ehhez a naptárhoz."
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "Nincs joga ahhoz, hogy eseményeket illesszen ebbe a naptárba."
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "Nincs joga ahhoz, hogy törölje ezt az eseményt."
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "Elfoglalt"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr "A teljese esemény megjelenítése"
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr "Csak az elfogaltak mutatása"
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr "Esemény elrejtése"
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "Nem ismétlődik"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "Naponta"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "Hetente"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "Minden hétköznap"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "Kéthetente"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "Havonta"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "Évente"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "soha"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "előfordulások száma szerint"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "dátum szerint"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "hónap napja szerint"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "hét napja szerint"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "hónap heteinek sorszáma"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "első"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "második"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "harmadik"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "negyedik"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "ötödik"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "utolsó"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "az esemény napja szerint"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "az év napja(i) szerint"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "a hét sorszáma szerint"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "nap és hónap szerint"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr "Az ismerősök születésnapjai"

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrong calendar"
msgstr ""
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr ""
@ -77,79 +77,79 @@ msgstr ""
msgid "Calendar"
msgstr "Օրացույց"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr ""
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr ""
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr ""
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr ""
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "Կիրակի"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "Երկուշաբթի"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "Երեքշաբթի"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "Չորեքշաբթի"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "Հինգշաբթի"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "Ուրբաթ"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "Շաբաթ"
@ -181,51 +181,51 @@ msgstr "Ուրբ."
msgid "Sat."
msgstr "Շաբ."
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "Հունվար"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "Փետրվար"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "Մարտ"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "Ապրիլ"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "Մայիս"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "Հունիս"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "Հուլիս"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "Օգոստոս"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "Սեպտեմբեր"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "Հոկտեմբեր"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "Նոյեմբեր"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "Դեկտեմբեր"
@ -281,7 +281,7 @@ msgstr ""
msgid "All day"
msgstr ""
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr ""
@ -397,123 +397,127 @@ msgstr ""
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr ""
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr ""
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr ""
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr ""
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr ""
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr ""
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr ""
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr ""
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr ""
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr ""
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr ""
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr ""
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr ""
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr ""
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr ""
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr ""
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr ""
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr ""
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: giogio <g.sora@tiscali.it>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ia/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Nulle eventos trovate."
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Calendario errate"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "Tu non ha le permissiones de modificar iste evento."
@ -78,79 +78,79 @@ msgstr "Requesta invalide."
msgid "Calendar"
msgstr "Calendario"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr "Il falleva deler"
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr "gruppo"
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr "pote modificar"
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr "pote compartir"
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr "ddd"
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr "ddd M/d"
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr "dddd M/d"
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr "MMMM yyyy"
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "Dominica"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "Lunedi"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "Martedi"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "Mercuridi"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "Jovedi"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "Venerdi"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "Sabbato"
@ -182,51 +182,51 @@ msgstr "Ven."
msgid "Sat."
msgstr "Sab."
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "januario"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "Februario"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "Martio"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "April"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "Mai"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "Junio"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "Julio"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "Augusto"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "Septembre"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "Octobre"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "Novembre"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "Decembre"
@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Dec."
msgid "All day"
msgstr "Omne die"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Nove calendario"
@ -398,123 +398,127 @@ msgstr "Tu non ha le permissiones de deler iste calendario."
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "Tu non ha le permissiones de adder a iste calendario."
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "Tu non ha le permisiones de adder eventos a iste calendario."
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "Tu non ha le permissiones de deler ite evento."
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "Occupate"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr "Monstra evento complete"
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr "Monstra solo occupate"
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr "Cela evento"
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "Non repite"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "Quotidian"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "Septimanal"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "Cata die"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "Biseptimanal"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "Mensual"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "Cata anno"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "nunquam"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "per occurrentias"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "per data"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "per die del mense"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "per die del septimana"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "septimana de eventos del mense"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "prime"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "secunde"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "tertie"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "quarte"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "quinte"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "ultime"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "per data de eventos"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "per die(s) del anno"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "per numero(s) de septimana"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "per dia e mense"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr "Die de nativitate de contacto"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-08 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-07 07:10+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Tidak ada agenda ditemukan"
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Kalender salah"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk mengubah agenda ini"
@ -131,31 +131,31 @@ msgstr ""
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, d MMM yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "Minggu"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "Senin"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "Selasa"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "Rabu"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "Kamis"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "Jumat"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "Sabtu"
@ -187,51 +187,51 @@ msgstr "Jum."
msgid "Sat."
msgstr "Sab."
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "Januari"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "Februari"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "Maret"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "April"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "Mei"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "Juni"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "Juli"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "Agustus"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "September"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "Oktober"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "November"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "Desember"
@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Des."
msgid "All day"
msgstr "Sepanjang hari"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Kalendar Baru"
@ -403,123 +403,127 @@ msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk menghapus kalender ini"
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk menambahkan ke kalender ini"
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk menambahkan agenda ke kalender ini"
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk menghapus agenda ini"
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "Sibuk"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "Tidak berulang"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "Harian"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "Mingguan"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "Tiap Hari Minggu"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "Dwi-mingguan"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "Bulanan"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "Tahunan"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "tidak pernah"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "berdasarkan kejadian"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "berdasarkan tanggal"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "berdasarkan hari bulanan"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "berdasarkan hari kerja"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "agenda mingguan dalam bulan"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "pertama"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "kedua"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "ketiga"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "keempat"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "kelima"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "terakhir"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "berdasarkan tanggal agenda"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "berdasarkan hari dalam tahun"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "berdasarkan minggu ke"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "berdasarkan hari dan bulan"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/is/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrong calendar"
msgstr ""
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr ""
@ -77,79 +77,79 @@ msgstr "Ógild fyrirspurn"
msgid "Calendar"
msgstr "Dagatal"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr ""
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr ""
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr "getur breytt"
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr "ddd"
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr "ddd M/d"
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr "dddd M/d"
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr "MMMM áááá"
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, MMM d, áááá"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "Sunnudagur"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "Mánudagur"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "Þriðjudagur"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "Miðvikudagur"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "Fimmtudagur"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "Föstudagur"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "Laugardagur"
@ -181,51 +181,51 @@ msgstr "Fös."
msgid "Sat."
msgstr "Lau."
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "Janúar"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "Febrúar"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "Mars"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "Apríl"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "Maí"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "Júní"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "Júlí"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "Ágúst"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "September"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "Október"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "Nóvember"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "Desember"
@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Des."
msgid "All day"
msgstr "Allan daginn"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Nýtt dagatal"
@ -397,123 +397,127 @@ msgstr ""
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr ""
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "Upptekin"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr ""
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "Daglega"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "Vikulega"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "Mánaðarlega"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "Árlega"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "aldrei"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr ""
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr ""
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr ""
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr ""
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "fyrsta"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "annan"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "þriðja"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "fjórða"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "fimmta"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "síðasta"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr ""
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr ""
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -161,7 +161,7 @@
"Description" => "Descrizione",
"Export event" => "Esporta evento",
"Repeat" => "Ripeti",
"Advanced" => "Avanzato",
"Advanced" => "Avanzate",
"Select weekdays" => "Seleziona i giorni della settimana",
"Select days" => "Seleziona i giorni",
"and the events day of year." => "e il giorno dell'anno degli eventi.",

View File

@ -4,7 +4,7 @@
#
# Translators:
# Andrea Scarpino <bash.lnx@gmail.com>, 2011
# zimba12 <cosenal@gmail.com>, 2011
# zimba12 <inactive+zimba12@transifex.com>, 2011
# formalist <formalist@email.it>, 2012
# Francesco Apruzzese <cescoap@gmail.com>, 2011
# Lorenzo Beltrami <lorenzo.beba@gmail.com>, 2011
@ -12,14 +12,14 @@
# polxmod <paolo.velati@gmail.com>, 2012
# polxmod <paolo.velati@gmail.com>, 2013
# RColombo <rb.colombo@gmail.com>, 2011
# Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>, 2012-2013
# Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>, 2012-2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Nessun evento trovato."
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Calendario sbagliato"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "Non hai i permessi per modificare questo evento."
@ -86,79 +86,79 @@ msgstr "Richiesta non valida"
msgid "Calendar"
msgstr "Calendario"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr "Eliminazione non riuscita"
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr "gruppo"
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr "può modificare"
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr "può condividere"
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr "ddd"
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr "ddd d/M"
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr "dddd d/M"
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr "MMMM yyyy"
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr "d MMM[ yyyy]{ ''d [ MMM] yyyy}"
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, d MMM yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "Domenica"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "Lunedì"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "Martedì"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "Mercoledì"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "Giovedì"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "Venerdì"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "Sabato"
@ -190,51 +190,51 @@ msgstr "Ven."
msgid "Sat."
msgstr "Sab."
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "Gennaio"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "Febbraio"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "Marzo"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "Aprile"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "Maggio"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "Giugno"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "Luglio"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "Agosto"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "Settembre"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "Ottobre"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "Novembre"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "Dicembre"
@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Dic."
msgid "All day"
msgstr "Tutti il giorno"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Nuovo calendario"
@ -406,123 +406,127 @@ msgstr "Non hai i permessi per eliminare questo calendario."
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "Non hai i permessi per aggiungere a questo calendario."
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "Non hai i permessi per aggiungere eventi a questo calendario."
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "Non hai i permessi per eliminare questo evento."
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "Occupato"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr "Mostra evento completo"
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr "Mostra solo occupato"
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr "Nascondi evento"
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "Non ripetere"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "Giornaliero"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "Settimanale"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "Ogni giorno della settimana"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "Ogni due settimane"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "Mensile"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "Annuale"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "mai"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "per occorrenze"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "per data"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "per giorno del mese"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "per giorno della settimana"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "settimana del mese degli eventi"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "primo"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "secondo"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "terzo"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "quarto"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "quinto"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "ultimo"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "per data evento"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "per giorno/i dell'anno"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "per numero/i settimana"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "per giorno e mese"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr "Compleanni dei contatti"
@ -680,7 +684,7 @@ msgstr "Ripeti"
#: templates/part.eventform.php:77 templates/part.showevent.php:116
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzato"
msgstr "Avanzate"
#: templates/part.eventform.php:121 templates/part.showevent.php:160
msgid "Select weekdays"

View File

@ -184,7 +184,7 @@
"Close Dialog" => "ダイアログを閉じる",
"Create a new event" => "新しいイベントを作成",
"Create event" => "イベントを作成",
"Share with user or group" => "ユーザもしくはグループと共有",
"Share with user or group" => "ユーザもしくはグループと共有",
"Unshare" => "非共有",
"Not shared with anyone" => "誰とも共有していません",
"Send Email" => "メールを送信",

View File

@ -6,14 +6,15 @@
# Daisuke Deguchi <ddeguchi@nagoya-u.jp>, 2012
# Daisuke Deguchi <ddeguchi@nagoya-u.jp>, 2012-2013
# iLikeIT <dj_dark_junglist@yahoo.com>, 2013
# kuromabo <md81bird@hitaki.net>, 2014
# tt yn <tetuyano+transi@gmail.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: iLikeIT <dj_dark_junglist@yahoo.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -41,7 +42,7 @@ msgstr "イベントが見つかりませんでした。"
msgid "Wrong calendar"
msgstr "誤ったカレンダーです"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "このイベントを編集する権限がありません。"
@ -80,79 +81,79 @@ msgstr "無効なリクエストです"
msgid "Calendar"
msgstr "カレンダー"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr "削除に失敗しました"
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr "グループ"
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr "編集を許可"
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr "共有可"
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr "dddd"
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr "M月d日 dddd"
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr "M月d日 dddd"
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr "yyyy年M月"
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr "yyyy年MMMMd日{ '' yyyy年MMMMd日}"
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "yyyy年M月d日 dddd"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "日"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "月"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "火"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "水"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "木"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "金"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "土"
@ -184,51 +185,51 @@ msgstr "金"
msgid "Sat."
msgstr "土"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "1月"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "2月"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "3月"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "4月"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "5月"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "6月"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "7月"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "8月"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "9月"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "10月"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "11月"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "12月"
@ -284,7 +285,7 @@ msgstr "12月"
msgid "All day"
msgstr "終日"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "新しくカレンダーを作成"
@ -400,123 +401,127 @@ msgstr "このカレンダーを削除する権限がありません。"
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "このカレンダーに追加する権限がありません。"
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "このカレンダーにイベントを追加する権限がありません。"
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "このイベントを削除する権限がありません。"
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "多忙"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr "すべてのイベントを表示"
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr "実行中のみを表示"
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr "イベントを非表示"
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "繰り返さない"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "毎日"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "毎週"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "毎平日"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "2週間ごと"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "毎月"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "毎年"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "無し"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "回数で指定"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "日付で指定"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "日にちで指定"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "曜日で指定"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "予定のある週を指定"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "1週目"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "2週目"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "3週目"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "4週目"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "5週目"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "最終週"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "日付で指定"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "日番号で指定"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "週番号で指定"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "月と日で指定"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr "連絡先の誕生日"
@ -769,7 +774,7 @@ msgstr "イベントを作成"
#: templates/part.share.php:32
msgid "Share with user or group"
msgstr "ユーザもしくはグループと共有"
msgstr "ユーザもしくはグループと共有"
#: templates/part.share.php:53
msgid "Unshare"

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Georgian (Georgia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ka_GE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "ივენთი არ იქნა ნაპოვნი."
msgid "Wrong calendar"
msgstr "არასწორი კალენდარი"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "თქვენ არ გაქვთ მოცემული ივენთის რედაქტირების უფლება."
@ -78,79 +78,79 @@ msgstr "დაუშვებელი მოთხოვნა"
msgid "Calendar"
msgstr "კალენდარი"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr "წაშლის ველი"
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr "ჯგუფი"
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr "შეგიძლია შეცვლა"
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr "ddd"
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr "ddd M/d"
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr "dddd M/d"
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr "MMMM yyyy"
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "კვირა"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "ორშაბათი"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "სამშაბათი"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "ოთხშაბათი"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "ხუთშაბათი"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "პარასკევი"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "შაბათი"
@ -182,51 +182,51 @@ msgstr "პარ."
msgid "Sat."
msgstr "შაბ."
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "იანვარი"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "თებერვალი"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "მარტი"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "აპრილი"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "მაისი"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "ივნისი"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "ივლისი"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "აგვისტო"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "სექტემბერი"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "ოქტომბერი"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "ნოემბერი"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "დეკემბერი"
@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "დეკ."
msgid "All day"
msgstr "ყოველ დღე"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "ახალი კალენდარი"
@ -398,123 +398,127 @@ msgstr "თქვენ არ გაქვთ კალენდარის
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "თქვენ არ გაქვთ კალენდარის დამატების უფლება."
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "თქვენ არ გაქვთ ივენთის დამატების უფლება კალენდარში."
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "თქვენ არ გაქვთ მოცემული ივენთის წაშლის უფლება."
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "დაკავებული"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "არ უნდა გამეორდეს"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "ყოველდღიური"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "ყოველკვირეული"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "ყოველ კვირის დღეს"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "Bi-Weekly"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "ყოველთვიური"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "ყოველწლიური"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "არასდროს"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "მოვლენების მიხედვით"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "დროის მიხედვით"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "თვის დღეების მიხედვით"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "კვირის დღეების მიხედვით"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "კვირის ას თვის ივენთები"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "პირველი"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "მეორე"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "მესამე"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "მეოთხე"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "მეხუთე"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "ბოლო"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "ივენთების დროის მიხედვით"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "ჭლის დღის(დღეების) მიხედვით"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "კვირის ნომრების მიხედვით"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "დღის ან თვის მიხედვით"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:02-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-22 02:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Khmer (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/km/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrong calendar"
msgstr ""
#: ajax/event/edit.form.php:224 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr ""
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr ""
msgid "Calendar"
msgstr ""
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr ""
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:576
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr ""
#: js/calendar.js:578 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/calendar.js:579 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:850
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr ""
#: js/calendar.js:851
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:852
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr ""
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:859
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr ""
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
msgid "Sat."
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr ""
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
msgid "All day"
msgstr ""
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr ""
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr ""
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr ""
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr ""
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr ""
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr ""
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr ""
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr ""
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr ""
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr ""
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr ""
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr ""
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr ""
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr ""
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr ""
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr ""
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr ""
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr ""
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr ""
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:02-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-22 02:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/kn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrong calendar"
msgstr ""
#: ajax/event/edit.form.php:224 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr ""
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr ""
msgid "Calendar"
msgstr ""
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr ""
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:576
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr ""
#: js/calendar.js:578 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/calendar.js:579 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:850
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr ""
#: js/calendar.js:851
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:852
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr ""
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:859
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr ""
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
msgid "Sat."
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr ""
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
msgid "All day"
msgstr ""
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr ""
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr ""
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr ""
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr ""
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr ""
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr ""
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr ""
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr ""
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr ""
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr ""
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr ""
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr ""
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr ""
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr ""
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr ""
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr ""
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr ""
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr ""
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr ""
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -18,9 +18,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-29 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-28 22:05+0000\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "일정이 없습니다."
msgid "Wrong calendar"
msgstr "잘못된 달력"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "이 일정을 편집할 수 있는 권한이 없습니다."
@ -135,31 +135,31 @@ msgstr "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "yyyy MMM d dddd"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "일요일"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "월요일"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "화요일"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "수요일"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "목요일"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "금요일"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "토요일"
@ -191,51 +191,51 @@ msgstr "금"
msgid "Sat."
msgstr "토"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "1월"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "2월"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "3월"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "4월"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "5월"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "6월"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "7월"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "8월"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "9월"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "10월"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "11월"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "12월"
@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "12월"
msgid "All day"
msgstr "매일"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "새 달력"
@ -407,123 +407,127 @@ msgstr "이 달력을 삭제할 수 있는 권한이 없습니다."
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "이 달력에 추가할 수 있는 권한이 없습니다."
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "이 달력에 일정을 추가할 수 있는 권한이 없습니다."
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "이 일정을 삭제할 수 있는 권한이 없습니다."
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "바쁨"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr "전체 일정 보이기"
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr "바쁨만 보이기"
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr "일정 숨기기"
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "반복 없음"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "매일"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "매주"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "매주 특정 요일"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "2주마다"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "매월"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "매년"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "없음"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "특정 횟수 이후"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "지정한 날짜까지"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "지정한 달까지"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "지정한 요일까지"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "이달의 한 주 일정"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "첫번째"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "두번째"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "세번째"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "네번째"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "다섯번째"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "마지막"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "일정 날짜 순"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "날짜 번호 순"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "주 번호 순"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "날짜 순"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr "연락처에 등록된 생일"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-20 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-19 22:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Kurdish (Iraq) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ku_IQ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrong calendar"
msgstr ""
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr ""
@ -125,31 +125,31 @@ msgstr ""
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr ""
@ -181,51 +181,51 @@ msgstr ""
msgid "Sat."
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr ""
@ -281,7 +281,7 @@ msgstr ""
msgid "All day"
msgstr "هەموو ڕۆژ"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr ""
@ -397,123 +397,127 @@ msgstr ""
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr ""
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr ""
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr ""
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr ""
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr ""
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr ""
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr ""
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr ""
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr ""
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr ""
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr ""
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr ""
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr ""
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr ""
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr ""
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr ""
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr ""
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr ""
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-27 15:37+0000\n"
"Last-Translator: Michel Weimerskirch <michel@weimerskirch.net>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Luxembourgish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Keng Evenementer fonnt."
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Falsche Kalenner"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "Du hues keng Rechter fir d'Evenement ze editéieren."
@ -81,79 +81,79 @@ msgstr "Ongëlteg Aktioun"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalenner"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr "Läsche feelgeschloen"
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr "Grupp"
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr "kann änneren"
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr "kann deelen"
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr "ddd"
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr "ddd M/d"
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr "dddd M/d"
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr "MMMM yyyy"
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr "MMM d[ yyyy]{ '&#8212;'[ MMM] d yyyy}"
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "Sonndeg"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "Méindeg"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "Dënschdeg"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "Mëttwoch"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "Donneschdeg"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "Freideg"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "Samschdeg"
@ -185,51 +185,51 @@ msgstr "Fr."
msgid "Sat."
msgstr "Sa."
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "Januar"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "Februar"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "Mäerz"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "Abrëll"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "Mee"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "Juni"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "Juli"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "August"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "September"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "Oktober"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "November"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "Dezember"
@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "Dez."
msgid "All day"
msgstr "De ganzen Dag"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Neie Kalenner"
@ -401,123 +401,127 @@ msgstr "Du hues keng Rechter fir dëse Kalenner ze läschen."
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "Du hues keng Rechter fir ee Kalenner dobäizesetzen."
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "Du hues keng Rechter fir Evenementer an dëse Kalenner dobäizesetzen. "
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "Du hues keng Rechter fir d'Evenement ze läschen."
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "Beschäftegt"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr "Ganzt Evenement uweisen"
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr "Just als beschäftegt uweisen"
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr "Evenement verstoppen"
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "Widderhëlt sech net"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "All Dag"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "All Woch"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "All Wochendag"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "All zweet Woch"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "All Mount"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "All Joer"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "ni"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "no Virkommen"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "no Datum"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "no Dag vum Mount"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "no Wochendag"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "Evenements-Woch vum Mount"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "éischt"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "zweet"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "drëtt"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "véiert"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "fënneft"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "lescht"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "no Evenements-Datum"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "no Dag am Joer"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "no Wochennummer(en)"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "no Dag a Mount"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr "Gebuertsdeeg vun de Kontakter"

View File

@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lt_LT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Įvykių nerasta."
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Ne tas kalendorius"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "Jūs neturite leidimo redaguoti šį įvykį."
@ -81,79 +81,79 @@ msgstr "Klaidinga užklausa"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendorius"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr "Ištrinti nepavyko"
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr "grupė"
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr "gali redaguoti"
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr "ddd"
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr "ddd M/d"
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr "dddd M/d"
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr "MMMM yyyy"
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "Sekmadienis"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "Pirmadienis"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "Antradienis"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "Trečiadienis"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "Ketvirtadienis"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "Penktadienis"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "Šeštadienis"
@ -185,51 +185,51 @@ msgstr "Pn."
msgid "Sat."
msgstr "Št."
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "Sausis"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "Vasaris"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "Kovas"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "Balandis"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "Gegužė"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "Birželis"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "Liepa"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "Rugpjūtis"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "Rugsėjis"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "Spalis"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "Lapkritis"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "Gruodis"
@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "Groud."
msgid "All day"
msgstr "Visa diena"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Naujas kalendorius"
@ -401,123 +401,127 @@ msgstr "Jūs neturite leidimo ištrinti šį kalendorių."
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "Jūs neturite leidimo prijungti prie šio kalendoriaus."
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "Jūs neturite leidimo pridėti įvykių į šį kalendorių."
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "Jūs neturite leidimo ištrinti šį įvykį."
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "Užimtas"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "Nekartoti"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "Kasdien"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "Kiekvieną savaitę"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "Kiekvieną savaitės dieną"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "Kas dvi savaites"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "Kiekvieną mėnesį"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "Kiekvienais metais"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "niekada"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "pagal įvykius"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "pagal datą"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "pagal mėnesio dieną"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "pagal savaitės dieną"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "menėsio įvykių savaitė"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "pirmas"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "antras"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "trečias"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "ketvirtas"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "penktas"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "paskutinis"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "pagal įvykių datą"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "pagal metų diena(s)"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "pagal savaitę(es)"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "pagal dieną ir mėnesį"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr "Kontaktų gimtadieniai"

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Nav atrastu notikumu."
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Nepareizs kalendārs"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "Jums nav tiesību rediģēt šo notikumu."
@ -78,79 +78,79 @@ msgstr "Nederīgs vaicājums"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendārs"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr "Neizdevās izdzēst"
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr "grupa"
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr "var rediģēt"
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr "ddd"
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr "ddd M/d"
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr "dddd M/d"
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr "MMMM yyyy"
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "Svētdiena"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "Pirmdiena"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "Otrdiena"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "Trešdiena"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "Ceturtdiena"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "Piektdiena"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "Sestdiena"
@ -182,51 +182,51 @@ msgstr "Pk."
msgid "Sat."
msgstr "Se."
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "Janvāris"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "Februāris"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "Marts"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "Aprīlis"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "Maijs"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "Jūnijs"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "Jūlijs"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "Augusts"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "Septembris"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "Oktobris"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "Novembris"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "Decembris"
@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Dec."
msgid "All day"
msgstr "Visu dienu"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Jauns kalendārs"
@ -398,123 +398,127 @@ msgstr "Jums nav tiesību dzēst šo kalendāru."
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "Jums nav tiesību pievienot šim kalendāram."
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "Jums nav tiesību pievienot notikumus šim kalendāram."
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "Jums nav tiesību dzēst šo notikumu."
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "Aizņemts"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "Neatkārtojas"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "Katru dienu"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "Katru nedēļu"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "Katrā nedēļas dienā"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "Katru otro nedēļu"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "Katru mēnesi"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "Katru gadu"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "nekad"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "pēc reižu skaita"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "līdz datumam"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "pēc mēneša dienas"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "pēc nedēļas dienas"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "notikuma mēneša nedēļa"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "pirmais"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "otrais"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "trešais"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "ceturtais"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "piektais"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "pēdējais"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "pēc notikumu datuma"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "pēc gada dienas(-ām)"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "pēc nedēļas numura(-iem)"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "pēc dienas un mēneša"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Не се најдени настани."
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Погрешен календар"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "Немате привилегија да го уредувате настанов."
@ -79,79 +79,79 @@ msgstr "Неправилно барање"
msgid "Calendar"
msgstr "Календар"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr "Бришењето е неуспешно"
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr "група"
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr "може да се измени"
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr "ddd"
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr "ddd M/d"
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr "dddd M/d"
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr "MMMM yyyy"
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "Недела"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "Понеделник"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "Вторник"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "Среда"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "Четврток"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "Петок"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "Сабота"
@ -183,51 +183,51 @@ msgstr "Пет."
msgid "Sat."
msgstr "Саб."
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "Јануари"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "Февруари"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "Март"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "Април"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "Мај"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "Јуни"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "Јули"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "Август"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "Септември"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "Октомври"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "Ноември"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "Декември"
@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "Дек."
msgid "All day"
msgstr "Цел ден"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Нов календар"
@ -399,123 +399,127 @@ msgstr "Немате привилегија да го избришете кал
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "Немате привилегија да додадете во календаров."
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "Немате привилегија да додавате настани во овој календар."
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "Немате привилегија да го избришете настанов."
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "Зафатено"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "Не се повторува"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "Дневно"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "Седмично"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "Секој работен ден"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "Дво-седмично"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "Месечно"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "Годишно"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "никогаш"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "по настан"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "по датум"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "по ден во месецот"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "по работен ден"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "седмични настани од месец"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "прв"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "втор"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "трет"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "четврт"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "пет"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "последен"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "по датумот на настанот"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "по вчерашните"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "по број на седмицата"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "по ден и месец"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

888
l10n/ml/calendar.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,888 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ml/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ml\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/cache/status.php:19
msgid "Not all calendars are completely cached"
msgstr ""
#: ajax/cache/status.php:21
msgid "Everything seems to be completely cached"
msgstr ""
#: ajax/categories/rescan.php:29
msgid "No calendars found."
msgstr ""
#: ajax/categories/rescan.php:37
msgid "No events found."
msgstr ""
#: ajax/event/edit.form.php:21
msgid "Wrong calendar"
msgstr ""
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr ""
#: ajax/import/dropimport.php:29 ajax/import/import.php:66
msgid ""
"The file contained either no events or all events are already saved in your "
"calendar."
msgstr ""
#: ajax/import/dropimport.php:31 ajax/import/import.php:69
msgid "events has been saved in the new calendar"
msgstr ""
#: ajax/import/import.php:58
msgid "Import failed"
msgstr ""
#: ajax/import/import.php:71
msgid "events has been saved in your calendar"
msgstr ""
#: ajax/settings/guesstimezone.php:26
msgid "New Timezone:"
msgstr ""
#: ajax/settings/settimezone.php:23
msgid "Timezone changed"
msgstr ""
#: ajax/settings/settimezone.php:25
msgid "Invalid request"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:38 js/l10n.php:87 templates/part.eventform.php:20
#: templates/part.showevent.php:37
msgid "Calendar"
msgstr ""
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr ""
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr ""
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr ""
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr ""
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:78
msgid "Sun."
msgstr ""
#: js/l10n.php:78
msgid "Mon."
msgstr ""
#: js/l10n.php:78
msgid "Tue."
msgstr ""
#: js/l10n.php:78
msgid "Wed."
msgstr ""
#: js/l10n.php:78
msgid "Thu."
msgstr ""
#: js/l10n.php:78
msgid "Fri."
msgstr ""
#: js/l10n.php:78
msgid "Sat."
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr ""
#: js/l10n.php:80
msgid "Jan."
msgstr ""
#: js/l10n.php:80
msgid "Feb."
msgstr ""
#: js/l10n.php:80
msgid "Mar."
msgstr ""
#: js/l10n.php:80
msgid "Apr."
msgstr ""
#: js/l10n.php:80
msgid "May."
msgstr ""
#: js/l10n.php:80
msgid "Jun."
msgstr ""
#: js/l10n.php:80
msgid "Jul."
msgstr ""
#: js/l10n.php:80
msgid "Aug."
msgstr ""
#: js/l10n.php:80
msgid "Sep."
msgstr ""
#: js/l10n.php:80
msgid "Oct."
msgstr ""
#: js/l10n.php:80
msgid "Nov."
msgstr ""
#: js/l10n.php:80
msgid "Dec."
msgstr ""
#: js/l10n.php:83
msgid "All day"
msgstr ""
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr ""
#: js/l10n.php:85
msgid "Missing or invalid fields"
msgstr ""
#: js/l10n.php:86 templates/part.showevent.php:11
msgid "Title"
msgstr ""
#: js/l10n.php:88
msgid "From Date"
msgstr ""
#: js/l10n.php:89
msgid "From Time"
msgstr ""
#: js/l10n.php:90
msgid "To Date"
msgstr ""
#: js/l10n.php:91
msgid "To Time"
msgstr ""
#: js/l10n.php:92
msgid "The event ends before it starts"
msgstr ""
#: js/l10n.php:93
msgid "There was a database fail"
msgstr ""
#: lib/app.php:121
msgid "Birthday"
msgstr ""
#: lib/app.php:122
msgid "Business"
msgstr ""
#: lib/app.php:123
msgid "Call"
msgstr ""
#: lib/app.php:124
msgid "Clients"
msgstr ""
#: lib/app.php:125
msgid "Deliverer"
msgstr ""
#: lib/app.php:126
msgid "Holidays"
msgstr ""
#: lib/app.php:127
msgid "Ideas"
msgstr ""
#: lib/app.php:128
msgid "Journey"
msgstr ""
#: lib/app.php:129
msgid "Jubilee"
msgstr ""
#: lib/app.php:130
msgid "Meeting"
msgstr ""
#: lib/app.php:131
msgid "Other"
msgstr ""
#: lib/app.php:132
msgid "Personal"
msgstr ""
#: lib/app.php:133
msgid "Projects"
msgstr ""
#: lib/app.php:134
msgid "Questions"
msgstr ""
#: lib/app.php:135
msgid "Work"
msgstr ""
#: lib/app.php:411
msgid "by"
msgstr ""
#: lib/app.php:474
msgid "unnamed"
msgstr ""
#: lib/calendar.php:178 lib/calendar.php:211
msgid "You do not have the permissions to update this calendar."
msgstr ""
#: lib/calendar.php:246
msgid "You do not have the permissions to delete this calendar."
msgstr ""
#: lib/calendar.php:280
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr ""
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr ""
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr ""
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr ""
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr ""
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr ""
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr ""
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr ""
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr ""
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr ""
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr ""
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr ""
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr ""
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr ""
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr ""
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr ""
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr ""
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr ""
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""
#: lib/search.php:35 lib/search.php:37 lib/search.php:40
msgid "Date"
msgstr ""
#: lib/search.php:43
msgid "Cal."
msgstr ""
#: templates/calendar.php:6
msgid "Day"
msgstr ""
#: templates/calendar.php:7
msgid "Week"
msgstr ""
#: templates/calendar.php:8
msgid "Month"
msgstr ""
#: templates/calendar.php:12 templates/calendar.php:18
msgid "Today"
msgstr ""
#: templates/calendar.php:13
msgid "Settings"
msgstr ""
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:13
msgid "Share Calendar"
msgstr ""
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:24 templates/settings.php:28
msgid "CalDav Link"
msgstr ""
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:27
msgid "Download"
msgstr ""
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:31
msgid "Edit"
msgstr ""
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:36
msgid "Delete"
msgstr ""
#: templates/part.editcalendar.php:9
msgid "New calendar"
msgstr ""
#: templates/part.editcalendar.php:9
msgid "Edit calendar"
msgstr ""
#: templates/part.editcalendar.php:12
msgid "Displayname"
msgstr ""
#: templates/part.editcalendar.php:20
msgid "Calendar color"
msgstr ""
#: templates/part.editcalendar.php:33
msgid "Save"
msgstr ""
#: templates/part.editcalendar.php:33
msgid "Submit"
msgstr ""
#: templates/part.editcalendar.php:34
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/part.editevent.php:1
msgid "Edit event"
msgstr ""
#: templates/part.editevent.php:8
msgid "Save event"
msgstr ""
#: templates/part.editevent.php:9
msgid "Delete event"
msgstr ""
#: templates/part.eventform.php:5 templates/part.showevent.php:3
msgid "Eventinfo"
msgstr ""
#: templates/part.eventform.php:6 templates/part.showevent.php:4
msgid "Repeating"
msgstr ""
#: templates/part.eventform.php:7 templates/part.showevent.php:5
msgid "Alarm"
msgstr ""
#: templates/part.eventform.php:8 templates/part.showevent.php:6
msgid "Attendees"
msgstr ""
#: templates/part.eventform.php:10
msgid "Share"
msgstr ""
#: templates/part.eventform.php:15
msgid "Title of the Event"
msgstr ""
#: templates/part.eventform.php:31
msgid "from"
msgstr ""
#: templates/part.eventform.php:36
msgid "to"
msgstr ""
#: templates/part.eventform.php:44 templates/part.showevent.php:66
msgid "All Day Event"
msgstr ""
#: templates/part.eventform.php:47 templates/part.showevent.php:86
msgid "Advanced options"
msgstr ""
#: templates/part.eventform.php:51 templates/part.showevent.php:91
msgid "Location"
msgstr ""
#: templates/part.eventform.php:56
msgid "Categories (separate by comma)"
msgstr ""
#: templates/part.eventform.php:58 templates/part.eventform.php:59
msgid "Edit categories"
msgstr ""
#: templates/part.eventform.php:61 templates/part.showevent.php:99
msgid "Description"
msgstr ""
#: templates/part.eventform.php:63
msgid "Export event"
msgstr ""
#: templates/part.eventform.php:70 templates/part.showevent.php:109
msgid "Repeat"
msgstr ""
#: templates/part.eventform.php:77 templates/part.showevent.php:116
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: templates/part.eventform.php:121 templates/part.showevent.php:160
msgid "Select weekdays"
msgstr ""
#: templates/part.eventform.php:134 templates/part.eventform.php:147
#: templates/part.showevent.php:173 templates/part.showevent.php:186
msgid "Select days"
msgstr ""
#: templates/part.eventform.php:139 templates/part.showevent.php:178
msgid "and the events day of year."
msgstr ""
#: templates/part.eventform.php:152 templates/part.showevent.php:191
msgid "and the events day of month."
msgstr ""
#: templates/part.eventform.php:160 templates/part.showevent.php:199
msgid "Select months"
msgstr ""
#: templates/part.eventform.php:173 templates/part.showevent.php:212
msgid "Select weeks"
msgstr ""
#: templates/part.eventform.php:178 templates/part.showevent.php:217
msgid "and the events week of year."
msgstr ""
#: templates/part.eventform.php:184 templates/part.showevent.php:223
msgid "Interval"
msgstr ""
#: templates/part.eventform.php:190 templates/part.showevent.php:229
msgid "End"
msgstr ""
#: templates/part.eventform.php:203 templates/part.showevent.php:242
msgid "occurrences"
msgstr ""
#: templates/part.eventform.php:222
msgid "Visibility to people shared with"
msgstr ""
#: templates/part.import.php:14
msgid "create a new calendar"
msgstr ""
#: templates/part.import.php:17
msgid "Import a calendar file"
msgstr ""
#: templates/part.import.php:24
msgid "Please choose a calendar"
msgstr ""
#: templates/part.import.php:36
msgid "Name of new calendar"
msgstr ""
#: templates/part.import.php:44
msgid "Take an available name!"
msgstr ""
#: templates/part.import.php:45
msgid ""
"A Calendar with this name already exists. If you continue anyhow, these "
"calendars will be merged."
msgstr ""
#: templates/part.import.php:48
msgid "Remove all events from the selected calendar"
msgstr ""
#: templates/part.import.php:50
msgid "Import"
msgstr ""
#: templates/part.import.php:59
msgid "Close Dialog"
msgstr ""
#: templates/part.newevent.php:1
msgid "Create a new event"
msgstr ""
#: templates/part.newevent.php:8
msgid "Create event"
msgstr ""
#: templates/part.share.php:32
msgid "Share with user or group"
msgstr ""
#: templates/part.share.php:53
msgid "Unshare"
msgstr ""
#: templates/part.share.php:59
msgid "Not shared with anyone"
msgstr ""
#: templates/part.share.php:63
msgid "Send Email"
msgstr ""
#: templates/part.share.php:67
msgid "Shared via calendar"
msgstr ""
#: templates/part.share.php:94
msgid "Not shared with anyone via calendar"
msgstr ""
#: templates/part.showevent.php:1
msgid "View an event"
msgstr ""
#: templates/part.showevent.php:19
msgid "Category"
msgstr ""
#: templates/part.showevent.php:23
msgid "No categories selected"
msgstr ""
#: templates/part.showevent.php:41
msgid "of"
msgstr ""
#: templates/part.showevent.php:50
msgid "Access Class"
msgstr ""
#: templates/part.showevent.php:70
msgid "From"
msgstr ""
#: templates/part.showevent.php:73 templates/part.showevent.php:81
msgid "at"
msgstr ""
#: templates/part.showevent.php:78
msgid "To"
msgstr ""
#: templates/settings.php:2
msgid "Your calendars"
msgstr ""
#: templates/settings.php:34
msgid "General"
msgstr ""
#: templates/settings.php:39
msgid "Timezone"
msgstr ""
#: templates/settings.php:70
msgid "Update timezone automatically"
msgstr ""
#: templates/settings.php:75
msgid "Time format"
msgstr ""
#: templates/settings.php:80
msgid "24h"
msgstr ""
#: templates/settings.php:81
msgid "12h"
msgstr ""
#: templates/settings.php:87
msgid "Start week on"
msgstr ""
#: templates/settings.php:100
msgid "Cache"
msgstr ""
#: templates/settings.php:104
msgid "Clear cache for repeating events"
msgstr ""
#: templates/settings.php:109
msgid "URLs"
msgstr ""
#: templates/settings.php:111
msgid "Calendar CalDAV syncing addresses"
msgstr ""
#: templates/settings.php:111
msgid "more info"
msgstr ""
#: templates/settings.php:113
msgid "Primary address (Kontact et al)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:115
msgid "iOS/OS X"
msgstr ""
#: templates/settings.php:117
msgid "Read only iCalendar link(s)"
msgstr ""

View File

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:02-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-22 02:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Malayalam (India) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ml_IN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrong calendar"
msgstr ""
#: ajax/event/edit.form.php:224 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr ""
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr ""
msgid "Calendar"
msgstr ""
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr ""
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:576
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr ""
#: js/calendar.js:578 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/calendar.js:579 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:850
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr ""
#: js/calendar.js:851
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:852
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr ""
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:859
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr ""
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
msgid "Sat."
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr ""
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
msgid "All day"
msgstr ""
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr ""
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr ""
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr ""
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr ""
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr ""
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr ""
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr ""
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr ""
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr ""
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr ""
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr ""
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr ""
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr ""
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr ""
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr ""
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr ""
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr ""
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr ""
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr ""
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ms_MY/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Tiada agenda dijumpai."
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Silap kalendar"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr ""
@ -82,79 +82,79 @@ msgstr "Permintaan tidak sah"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendar"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr "Pemadaman gagal"
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr ""
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr "ddd"
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr "dd M/d"
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr "dddd M/d"
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr "MMMM yyyy"
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, MMM d, yyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "Ahad"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "Isnin"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "Selasa"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "Rabu"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "Khamis"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "Jumaat"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "Sabtu"
@ -186,51 +186,51 @@ msgstr "Jumaat"
msgid "Sat."
msgstr "Sabtu"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "Januari"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "Februari"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "Mac"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "April"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "Mei"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "Jun"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "Julai"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "Ogos"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "September"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "Oktober"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "November"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "Disember"
@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Dis."
msgid "All day"
msgstr "Sepanjang hari"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Kalendar baru"
@ -402,123 +402,127 @@ msgstr ""
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr ""
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "Tidak berulang"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "Harian"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "Mingguan"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "Setiap hari minggu"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "Dua kali seminggu"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "Bulanan"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "Tahunan"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "jangan"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "dari kekerapan"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "dari tarikh"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "dari haribulan"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "dari hari minggu"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "event minggu dari bulan"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "pertama"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "kedua"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "ketiga"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "keempat"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "kelima"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "akhir"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "dari tarikh event"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "dari tahun"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "dari nombor minggu"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "dari hari dan bulan"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Burmese (Myanmar) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/my_MM/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrong calendar"
msgstr ""
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr ""
@ -77,79 +77,79 @@ msgstr "တောင်းဆိုချက်မမှန်ကန်ပါ"
msgid "Calendar"
msgstr "ပြက္ခဒိန်"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr ""
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr ""
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr "ပြင်ဆင်နိုင်"
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr ""
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr ""
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr ""
@ -181,51 +181,51 @@ msgstr ""
msgid "Sat."
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "ဇန်နဝါရီ"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "ဖေဖော်ဝါရီ"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "မတ်"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "ဧပြီ"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "မေ"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "ဇွန်"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "ဇူလိုင်"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "ဩဂုတ်"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "စက်တင်ဘာ"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "အောက်တိုဘာ"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "နိုဝင်ဘာ"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "ဒီဇင်ဘာ"
@ -281,7 +281,7 @@ msgstr ""
msgid "All day"
msgstr "နေ့တိုင်း"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr ""
@ -397,123 +397,127 @@ msgstr ""
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr ""
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr ""
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "နေ့တိုင်း"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "အပတ်တိုင်း"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr ""
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr ""
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr ""
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr ""
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr ""
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr ""
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr ""
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr ""
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr ""
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr ""
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr ""
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr ""
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr ""
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr ""
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr ""
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-22 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-21 07:00+0000\n"
"Last-Translator: onionhead <brthomassen@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Ingen hendelser funnet"
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Feil kalender"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "Du har ikke tilgang til å endre dette eventet"
@ -84,79 +84,79 @@ msgstr "Ugyldig forespørsel"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr "Sletting feilet"
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr "gruppe"
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr "kan endre"
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr "ddd"
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr "ddd M/d"
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr "dddd M/d"
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr "MMMM yyyy"
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "Søndag"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "Mandag"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "Tirsdag"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "Onsdag"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "Torsdag"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "Fredag"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "Lørdag"
@ -188,51 +188,51 @@ msgstr "Fr."
msgid "Sat."
msgstr "Lø."
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "Januar"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "Februar"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "Mars"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "April"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "Mai"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "Juni"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "Juli"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "August"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "September"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "Oktober"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "November"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "Desember"
@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Des."
msgid "All day"
msgstr "Hele dagen "
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Ny kalender"
@ -404,123 +404,127 @@ msgstr "Du har ikke tilgang til å slette denne kalenderen"
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "Du har ikke tilgang til å legge til noe i denne kalenderen"
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "Du har ikke rettigheter til å legge til hendelser i denne kalender."
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "Du har ikke tilgang til å slette dette eventet"
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "Opptatt"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "Gjentas ikke"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "Daglig"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "Ukentlig"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "Hver ukedag"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "Annenhver uke"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "Månedlig"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "Årlig"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "aldri"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "etter hyppighet"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "etter dato"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "etter dag i måned"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "etter ukedag"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "begivenhetens uke denne måneden"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "første"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "andre"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "tredje"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "fjerde"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "femte"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "siste"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "etter hendelsenes dato"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "etter dag i året"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "etter ukenummer/-numre"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "etter dag og måned"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:02-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-22 02:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Low German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nds/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrong calendar"
msgstr ""
#: ajax/event/edit.form.php:224 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr ""
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr ""
msgid "Calendar"
msgstr ""
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr ""
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:576
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr ""
#: js/calendar.js:578 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/calendar.js:579 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:850
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr ""
#: js/calendar.js:851
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:852
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr ""
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:859
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr ""
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
msgid "Sat."
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr ""
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
msgid "All day"
msgstr ""
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr ""
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr ""
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr ""
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr ""
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr ""
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr ""
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr ""
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr ""
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr ""
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr ""
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr ""
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr ""
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr ""
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr ""
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr ""
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr ""
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr ""
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr ""
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr ""
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:02-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-22 02:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Nepali (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ne/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrong calendar"
msgstr ""
#: ajax/event/edit.form.php:224 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr ""
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr ""
msgid "Calendar"
msgstr ""
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr ""
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:576
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr ""
#: js/calendar.js:578 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/calendar.js:579 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:850
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr ""
#: js/calendar.js:851
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:852
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr ""
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:859
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr ""
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
msgid "Sat."
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr ""
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
msgid "All day"
msgstr ""
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr ""
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr ""
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr ""
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr ""
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr ""
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr ""
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr ""
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr ""
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr ""
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr ""
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr ""
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr ""
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr ""
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr ""
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr ""
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr ""
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr ""
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr ""
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr ""
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: André Koot <meneer@tken.net>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Geen gebeurtenissen gevonden."
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Verkeerde agenda"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "U heeft geen permissie om deze gebeurtenis te bewerken."
@ -85,79 +85,79 @@ msgstr "Ongeldige aanvraag"
msgid "Calendar"
msgstr "Agenda"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr "Verwijderen mislukt"
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr "groep"
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr "kan wijzigen"
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr "kan delen"
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr "ddd"
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr "ddd d.M"
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr "dddd d.M"
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr "MMMM yyyy"
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr "MMM d[ jjjj]{ ''[ MMM] d jjjj}"
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, d. MMM yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "Zondag"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "Maandag"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "Dinsdag"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "Woensdag"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "Donderdag"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "Vrijdag"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "Zaterdag"
@ -189,51 +189,51 @@ msgstr "Vrij."
msgid "Sat."
msgstr "Zat."
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "Januari"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "Februari"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "Maart"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "April"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "Mei"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "Juni"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "Juli"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "Augustus"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "September"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "Oktober"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "November"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "December"
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Dec."
msgid "All day"
msgstr "Hele dag"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Nieuwe agenda"
@ -405,123 +405,127 @@ msgstr "U heeft geen permissie om deze agenda te verwijderen."
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "U heeft geen permissie om deze agenda toe te voegen."
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "U heeft geen permissie om gebeurtenissen aan deze agenda toe te voegen."
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "U heeft geen permissie om deze gebeurtenis te verwijderen."
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "Bezig"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr "Toon gehele gebeurtenis"
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr "Toon alleen bezig"
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr "Verberg gebeurtenis"
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "Geen"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "Dagelijks"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "Wekelijks"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "Elke weekdag"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "Tweewekelijks"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "Maandelijks"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "Jaarlijks"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "geen"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "volgens gebeurtenissen"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "op datum"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "per dag van de maand"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "op weekdag"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "gebeurtenissen week van maand"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "eerste"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "tweede"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "derde"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "vierde"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "vijfde"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "laatste"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "volgens gebeurtenisdatum"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "volgens jaardag(en)"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "volgens weeknummer(s)"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "per dag en maand"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr "Verjaardagen contactpersonen"

View File

@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nn_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Fann inga hendingar."
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Feil kalender"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "Du har ikkje tilgang til å endra denne kalenderen."
@ -80,79 +80,79 @@ msgstr "Ugyldig førespurnad"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr "Feil ved sletting"
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr "ddd d. MMMM[ yyyy]{ - [ddd d.] MMMM yyyy}"
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr "ddd d. MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d. MMMM yyyy] HH:mm}"
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr "gruppe"
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr "kan endra"
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr "ddd"
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr "ddd d. M"
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr "dddd d. M"
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr "MMMM yyyy"
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, d. MMM, yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "Søndag"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "Måndag"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "Tysdag"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "Onsdag"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "Torsdag"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "Fredag"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "Laurdag"
@ -184,51 +184,51 @@ msgstr "Fre."
msgid "Sat."
msgstr "Lau."
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "Januar"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "Februar"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "Mars"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "April"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "Mai"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "Juni"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "Juli"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "August"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "September"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "Oktober"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "November"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "Desember"
@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Des."
msgid "All day"
msgstr "Heile dagen"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Ny kalender"
@ -400,123 +400,127 @@ msgstr "Du har ikkje tilgang til å sletta denne kalenderen."
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "Du har ikkje tilgang til å leggja til i denne kalenderen."
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "Du har ikkje tilgang til å leggja til hendingar i denne kalenderen."
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "Du har ikkje tilgang til å sletta denne hendinga."
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "Oppteken"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "Ikkje gjenta"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "Kvar dag"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "Kvar veke"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "Kvar vekedag"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "Annakvar veke"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "Kvar månad"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "Kvart år"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "aldri"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "av førekomstar"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "av dato"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "av månadsdag"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "av vekedag"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "hendingas veke av månad"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "første"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "andre"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "tredje"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "fjerde"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "femte"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "siste"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "av hendingsdato"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "av årsdag(ar)"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "av vekenummer"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "av dag og månad"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:02-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-22 02:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: N'ko (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nqo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrong calendar"
msgstr ""
#: ajax/event/edit.form.php:224 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr ""
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr ""
msgid "Calendar"
msgstr ""
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr ""
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:576
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr ""
#: js/calendar.js:578 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/calendar.js:579 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:850
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr ""
#: js/calendar.js:851
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:852
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr ""
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:859
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr ""
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
msgid "Sat."
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr ""
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
msgid "All day"
msgstr ""
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr ""
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr ""
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr ""
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr ""
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr ""
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr ""
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr ""
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr ""
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr ""
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr ""
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr ""
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr ""
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr ""
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr ""
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr ""
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr ""
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr ""
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr ""
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr ""
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/oc/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Cap d'eveniment trobat."
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Calendièr pas corrècte"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "Sias pas permés d'editar aqueste eveniment."
@ -77,79 +77,79 @@ msgstr "Demanda invalida"
msgid "Calendar"
msgstr "Calendièr"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr "Fracàs d'escafatge"
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr "grop"
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr "pòt modificar"
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr "jjj"
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr "jjj M/j"
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr "jjjj M/j"
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr "MMMM aaaa"
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "Dimenge"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "Diluns"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "Dimarç"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "Dimecres"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "Dijòus"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "Divendres"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "Dissabte"
@ -181,51 +181,51 @@ msgstr "Ven."
msgid "Sat."
msgstr "Sab."
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "genièr"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "febrièr"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "març"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "abril"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "mai"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "junh"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "julhet"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "agost"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "septembre"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "octobre"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "Novembre"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "Decembre"
@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Dec."
msgid "All day"
msgstr "Totes los jorns"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Calendièr novèl"
@ -397,123 +397,127 @@ msgstr "Sias pas permés d'escafar aqueste calendièr."
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "Sias pas permés d'apondre a 'n aqueste calendièr."
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "Sias pas permés d'apondre eveniments a 'n aqueste calendièr."
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "Sias pas permés d'escafar aqueste eveniment."
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "Torna pas far"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "Jornalièr"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "Setmanièr"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "Cada jorn de la setmana"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "Dos setmanièr"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "Mesadièr"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "Annadièr"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "jamai"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "per ocurenças"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "per data"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "per jorn del mes"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "per jorn de setmana"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "eveniments setmanièrs del mes"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "primièr"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "second"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "tresen"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "quatren"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "cinquen"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "darrièr"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "per data d'eveniments"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "per jorn(s) d'annada"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "per numero(s) de setmana"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "per jorn e mes"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrong calendar"
msgstr ""
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr ""
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr ""
msgid "Calendar"
msgstr "ਕੈਲੰਡ"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr ""
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr ""
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr ""
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr ""
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "ਐਤਵਾਰ"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "ਸੋਮਵਾਰ"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "ਮੰਗਲਵਾਰ"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "ਬੁੱਧਵਾਰ"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "ਵੀਰਵਾਰ"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "ਸ਼ੁੱਕਰਵਾਰ"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "ਸ਼ਨਿੱਚਰਵਾਰ"
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
msgid "Sat."
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "ਜਨਵਰੀ"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "ਫਰਵਰੀ"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "ਮਾਰਚ"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "ਅਪਰੈ"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "ਮਈ"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "ਜੂਨ"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "ਜੁਲਾਈ"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "ਅਗਸਤ"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "ਸਤੰਬ"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "ਅਕਤੂਬਰ"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "ਨਵੰਬ"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "ਦਸੰਬਰ"
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
msgid "All day"
msgstr ""
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr ""
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr ""
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr ""
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr ""
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr ""
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr ""
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr ""
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr ""
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr ""
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr ""
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr ""
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr ""
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr ""
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr ""
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr ""
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr ""
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr ""
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr ""
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr ""
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: bobie <maciej.przybecki@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Nie znaleziono wydarzeń."
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Nieprawidłowy kalendarz"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "Nie masz uprawnień, aby edytować to wydarzenie."
@ -84,79 +84,79 @@ msgstr "Nieprawidłowe żądanie"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendarz"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr "Usunięcie nie powiodło się"
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr "ddd d MMMM[ rrrr]{ - [ddd d] MMMM rrrr}"
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr "ddd d MMMM[ rrrr] GG:mm{ - [ ddd d MMMM rrrr] GG:mm}"
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr "grupa"
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr "może edytować"
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr "może współdzielić"
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr "ddd"
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr "ddd M/d"
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr "dddd M/d"
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr "MMMM yyyy"
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "Niedziela"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "Poniedziałek"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "Wtorek"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "Środa"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "Czwartek"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "Piątek"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "Sobota"
@ -188,51 +188,51 @@ msgstr "Pt."
msgid "Sat."
msgstr "S."
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "Styczeń"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "Luty"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "Marzec"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "Kwiecień"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "Maj"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "Czerwiec"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "Lipiec"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "Sierpień"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "Wrzesień"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "Październik"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "Listopad"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "Grudzień"
@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Gru."
msgid "All day"
msgstr "Cały dzień"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Nowy kalendarz"
@ -404,123 +404,127 @@ msgstr "Nie masz uprawnień, aby usunąć ten kalendarz."
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "Nie masz uprawnień, aby dodawać do tego kalendarza."
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "Nie masz uprawnień, aby dodać wydarzenia do tego kalendarza."
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "Nie masz uprawnień, aby usunąć to wydarzenie."
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "Zajęty"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr "Pokaż całe zdarzenie"
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr "Pokaż tylko zajęte"
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr "Ukryj zdarzenie"
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "Nie powtarza się"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "Codziennie"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "Cotygodniowo"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "Każdego dnia tygodnia"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "Co dwa tygodnie"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "Comiesięcznie"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "Corocznie"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "nigdy"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "po wystąpieniach"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "po dacie"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "po dniu miesiąca"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "po dniu tygodnia"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "wydarzenia miesiąca"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "pierwszy"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "drugi"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "trzeci"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "czwarty"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "piąty"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "ostatni"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "po datach wydarzeń"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "po dniach roku"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "po tygodniach"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "po dniu i miesiącu"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr "Urodziny"

View File

@ -17,9 +17,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: Flávio Veras <flaviove@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Nenhum evento encontrado."
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Calendário incorreto"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "Você não tem permissões para editar esse evento."
@ -86,79 +86,79 @@ msgstr "Pedido inválido"
msgid "Calendar"
msgstr "Calendário"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr "Remoção falhou"
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ -[ddd d] MMMM yyyy}"
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr "grupo"
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr "pode editar"
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr "pode compartilhar"
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr "ddd"
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr "ddd M/d"
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr "dddd M/d"
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr "MMMM yyyy"
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "Segunda-feira"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "Terça-feira"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "Quarta-feira"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "Quinta-feira"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "Sexta-feira"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "Sábado"
@ -190,51 +190,51 @@ msgstr "Sex."
msgid "Sat."
msgstr "Sáb."
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "Janeiro"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "Fevereiro"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "Março"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "Abril"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "Maio"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "Junho"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "Julho"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "Agosto"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "Setembro"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "Outubro"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "Novembro"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "Dezembro"
@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Dez."
msgid "All day"
msgstr "Todo o dia"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Novo Calendário"
@ -406,123 +406,127 @@ msgstr "Você não tem permissões para remover esse calendário."
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "Você não tem permissões para adicionar esse calendário."
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "Você não tem permissões para adicionar eventos nesse calendário."
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "Você não tem permissões para remover esse evento."
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "Ocupado"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr "Mostrar o evento completo"
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr "Mostrar somente ocupado"
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr "Esconder evento"
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "Não repetir"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "Diariamente"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "Semanal"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "Cada dia da semana"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "De duas em duas semanas"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "Mensal"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "Anual"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "nunca"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "por ocorrências"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "por data"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "por dia do mês"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "por dia da semana"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "semana do evento no mês"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "primeiro"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "segundo"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "terceiro"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "quarto"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "quinto"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "último"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "eventos por data"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "por dia(s) do ano"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "por número(s) da semana"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "por dia e mês"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr "Contato de aniversários "

View File

@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: PapiMigas Migas <papimigas@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Nenhum evento encontrado."
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Calendário errado"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "Não tem permissões para alterar este evento."
@ -83,79 +83,79 @@ msgstr "Pedido inválido"
msgid "Calendar"
msgstr "Calendário"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr "Erro ao apagar"
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr "grupo"
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr "pode editar"
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr "pode partilhar"
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr "ddd"
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr "ddd M/d"
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr "dddd M/d"
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr "MMMM yyyy"
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "Segunda"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "Terça"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "Quarta"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "Quinta"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "Sexta"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "Sábado"
@ -187,51 +187,51 @@ msgstr "Sex."
msgid "Sat."
msgstr "Sáb."
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "Janeiro"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "Fevereiro"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "Março"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "Abril"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "Maio"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "Junho"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "Julho"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "Agosto"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "Setembro"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "Outubro"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "Novembro"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "Dezembro"
@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Dez."
msgid "All day"
msgstr "Todo o dia"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Novo Calendário"
@ -403,123 +403,127 @@ msgstr "Não tem permissões para apagar este calendário."
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "Não tem permissões para acrescentar a este calendário."
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "Não tem permissões para acrescentar eventos a este calendário."
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "Não tem permissões para apagar este evento."
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "Ocupado"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr "Mostrar detalhes completos do evento"
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr "Mostrar apenas ocupados"
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr "Esconder evento"
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "Não repete"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "Diário"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "Semanal"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "Todos os dias da semana"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "Bi-semanal"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "Mensal"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "Anual"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "nunca"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "por ocorrências"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "por data"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "por dia do mês"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "por dia da semana"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "Eventos da semana do mês"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "primeiro"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "segundo"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "terçeiro"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "quarto"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "quinto"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "último"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "por data de evento"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "por dia(s) do ano"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "por número(s) da semana"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "por dia e mês"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr "Aniversários do contacto"

View File

@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Nici un eveniment găsit."
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Calendar greșit"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "Nu ai permisiunile necesare pentru a edita acest eveniment."
@ -83,79 +83,79 @@ msgstr "Cerere eronată"
msgid "Calendar"
msgstr "Calendar"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr "Ștergerea a eșuat"
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr "grup"
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr "poate edita"
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr "ddd"
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr "ddd M/d"
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr "dddd M/d"
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr "MMMM yyyy"
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "Duminică"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "Luni"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "Marți"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "Miercuri"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "Joi"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "Vineri"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "Sâmbătă"
@ -187,51 +187,51 @@ msgstr "Vin."
msgid "Sat."
msgstr "Sâm."
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "Ianuarie"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "Februarie"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "Martie"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "Aprilie"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "Mai"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "Iunie"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "Iulie"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "August"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "Septembrie"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "Octombrie"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "Noiembrie"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "Decembrie"
@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Dec."
msgid "All day"
msgstr "Toată ziua"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Calendar nou"
@ -403,123 +403,127 @@ msgstr "Nu ai permisiunile necesare pentru a așterge acest calendar."
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "Nu ai permisiuni pentru a face adăugiri în acest calendar."
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "Nu ai permisiunile necesare pentru a adăuga evenimente la acest calendar."
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "Nu ai permisiunile necesare pentru a șterge acest eveniment."
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "Ocupat"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "Nerepetabil"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "Zilnic"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "Săptămânal"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "În fiecare zii a săptămânii"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "La fiecare două săptămâni"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "Lunar"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "Anual"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "niciodată"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "după repetiție"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "după dată"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "după ziua lunii"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "după ziua săptămânii"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "evenimentele săptămânii din luna"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "primul"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "al doilea"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "al treilea"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "al patrulea"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "al cincilea"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "ultimul"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "după data evenimentului"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "după ziua(zilele) anului"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "după numărul săptămânii"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "după zi și lună"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -21,9 +21,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-06 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-05 17:30+0000\n"
"Last-Translator: jekader <jekader@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "События не найдены."
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Неверный календарь"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "У вас нет права редактировать это событие."
@ -138,31 +138,31 @@ msgstr "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "Воскресенье"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "Понедельник"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "Вторник"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "Среда"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "Четверг"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "Пятница"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "Суббота"
@ -194,51 +194,51 @@ msgstr "Пт."
msgid "Sat."
msgstr "Сб."
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "Январь"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "Февраль"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "Март"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "Апрель"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "Май"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "Июнь"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "Июль"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "Август"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "Сентябрь"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "Октябрь"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "Ноябрь"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "Декабрь"
@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Дек."
msgid "All day"
msgstr "Весь день"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Новый Календарь"
@ -410,123 +410,127 @@ msgstr "У вас нет права удалять этот календарь"
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "У вас нет права добавлять в этот календарь."
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "У вас нет права создавать события в этом календаре."
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "У вас нет права удалить это событие."
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "Занято"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr "Показать событие полностью"
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr "Показать только занятые"
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr "Скрыть событие"
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "Не повторяется"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "Ежедневно"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "Еженедельно"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "По будням"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "Каждые две недели"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "Каждый месяц"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "Каждый год"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "никогда"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "по числу повторений"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "по дате"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "по дню месяца"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "по дню недели"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "неделя месяца"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "первая"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "вторая"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "третья"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "червётрая"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "пятая"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "последняя"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "по дате событий"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "по дням недели"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "по номерам недели"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "по дню и месяцу"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr "Дни рождения контактов"

View File

@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/si_LK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "සිදුවීම් හමුවී නැත."
msgid "Wrong calendar"
msgstr "වැරදි දිනදසුනක්"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "මෙම සිදුවීම සංස්කරණය කිරීම සදහා ඔබට අවසර නොමැත."
@ -79,79 +79,79 @@ msgstr "අවලංගු අයැදුමක්"
msgid "Calendar"
msgstr "දිනදසුන"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr "මකාදැමීම අසාර්ථකයි"
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr "දිදිදි දි මාමාමාමා [ වවවව]{ - [දිදිදි දි] මාමාමාමා වවවව}"
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr "දිදිදි දි මාමාමාමා [ වවවව] පැපැ:මිමි{ - [ දිදිදි දි මාමාමාමා වවවව] පැපැ:මිමි}"
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr "කණ්ඩායම"
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr "සංස්කරණය කළ හැක"
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr "දිදිදි"
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr "දිදිදි මා/දි"
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr "දිදිදිදි මා/දි"
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr "මාමාමාමා වවවව"
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "දිදිදිදි, මාමාමා දි, වවවව"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "ඉරිදා"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "සඳුදා"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "අඟහරුවාදා"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "බදාදා"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "බ්‍රහස්පතින්දා"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "සිකුරාදා"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "සෙනසුරාදා"
@ -183,51 +183,51 @@ msgstr "සිකු."
msgid "Sat."
msgstr "සෙන."
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "ජනවාරි"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "පෙබරවාරි"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "මාර්තු"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "අප්‍රේල්"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "මැයි"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "ජූනි"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "ජූලි"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "අගෝස්තු"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "සැප්තැම්බර්"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "ඔක්තෝබර"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "නොවැම්බර්"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "දෙසැම්බර්"
@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "දෙසැ."
msgid "All day"
msgstr "සියලු දින"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "නව දිනදසුන"
@ -399,123 +399,127 @@ msgstr "මෙම දින දසුන මකාදැමිම සදහා
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "මෙම දින දසුනට එකතු කිරීම සදහා ඔබට අවසර නොමැත"
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "මෙම දින දසුනට සිදුවීම් එකතු කිරීම සදහා ඔබට අවසර නොමැත"
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "මෙම සිදුවීම මකාදැමීම සදහා ඔබට අවසර නොමැත."
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "කාර්යබහුල"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "පුනරාවර්ථන නොවේ"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "දිනපතා"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "සතිපතා"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "සෑම වැඩකරන දිනකම"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "දෙසතියකට වරක්"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "මාසික"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "වාර්ෂික"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "කවදාවත්"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "සිදුවීම් අනුව"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "නව දිනදසුන"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "මාසයේ දින අනුව"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "සතියේ දින අනුව"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "මාසයකදී සතියක තිබෙන සිදුවීම්"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "පළමු"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "දෙවන "
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "තෙවන"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "සිව්වන"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "පස්වන"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "අවසාන"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "සිදුවීම් දිනය අනුව"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "වර්ශයේ දිනයන් අනුව"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "සතියේ අංකය අනුව"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "දිනය හා මාසය අනුව"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-05 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-04 15:30+0000\n"
"Last-Translator: robert.hartl <robert.hartl@chami.sk>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Nesprávny kalendár"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr ""
@ -125,31 +125,31 @@ msgstr ""
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "Nedeľa"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "Pondelok"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "Utorok"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "Streda"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "Štvrtok"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "Piatok"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "Sobota"
@ -181,51 +181,51 @@ msgstr "Pia."
msgid "Sat."
msgstr "Sob."
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "Január"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "Február"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "Marec"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "Apríl"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "Máj"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "Jún"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "Júl"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "August"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "September"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "Október"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "November"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "December"
@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Dec."
msgid "All day"
msgstr "Celý deň"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Nový kalendár"
@ -397,123 +397,127 @@ msgstr ""
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr ""
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr "Skryť udalosť"
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "Neopakovať"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "Denne"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "Týždenne"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "Každý všedný deň"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "Mesačne"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "Ročne"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "nikdy"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr ""
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr ""
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr ""
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr ""
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "prvý"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "druhý"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "tretí"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "štvrtý"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "piaty"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "posledný"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr ""
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr ""
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-15 02:02-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-14 21:50+0000\n"
"Last-Translator: mhh <marian.hvolka@stuba.sk>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Nenašla sa žiadna udalosť."
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Zlý kalendár"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "Nemáte oprávnenie pre úpravu tejto udalosti."
@ -130,31 +130,31 @@ msgstr "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "Nedeľa"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "Pondelok"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "Utorok"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "Streda"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "Štvrtok"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "Piatok"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "Sobota"
@ -186,51 +186,51 @@ msgstr "Pia."
msgid "Sat."
msgstr "Sob."
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "Január"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "Február"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "Marec"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "Apríl"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "Máj"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "Jún"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "Júl"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "August"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "September"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "Október"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "November"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "December"
@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Dec."
msgid "All day"
msgstr "Celý deň"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Nový kalendár"
@ -402,123 +402,127 @@ msgstr "Nemáte oprávnenie pre odstránenie kalendára."
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "Nemáte oprávnenie pre pridanie do tohto kalendára."
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "Nemáte oprávnenie pre pridanie udalostí do tohto kalendára."
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "Nemáte oprávnenie pre odstránenie tejto udalosti."
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "Zaneprázdený"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr "Zobraziť celú udalosť"
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr "Zobraziť len zaneprázdnené"
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr "Skryť udalosť"
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "Neopakovať"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "Denne"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "Týždenne"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "Každý deň v týždni"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "Každý druhý týždeň"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "Mesačne"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "Ročne"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "nikdy"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "podľa výskytu"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "podľa dátumu"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "podľa dňa v mesiaci"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "podľa dňa v týždni"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "týždenné udalosti v mesiaci"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "prvý"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "druhý"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "tretí"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "štvrtý"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "piaty"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "posledný"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "podľa dátumu udalosti"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "po dňoch"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "podľa čísel týždňov"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "podľa dňa a mesiaca"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr "Narodeniny kontaktov"

View File

@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-26 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-25 20:20+0000\n"
"Last-Translator: mateju <>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Ni najdenih dogodkov."
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Napačen koledar"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "Ni ustreznih dovoljenj za urejanje tega dogodka."
@ -83,79 +83,79 @@ msgstr "Neveljavna zahteva"
msgid "Calendar"
msgstr "Koledar"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr "Brisanje je spodletelo."
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr "ddd, d. MMMM [ yyyy]{ - [ddd, d.] MMMM yyyy}"
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr "ddd. d. MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd. d. MMMM yyyy] HH:mm}"
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr "skupina"
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr "lahko ureja"
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr "lahko omogoči souporabo"
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr "ddd"
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr "ddd, d. M."
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr "dddd, d. M."
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr "MMMM yyyy"
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr "d. MMM[ yyyy]{ '' d.[ MMM] yyyy}"
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, d. MMM yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "nedelja"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "ponedeljek"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "torek"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "sreda"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "četrtek"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "petek"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "sobota"
@ -187,51 +187,51 @@ msgstr "pet"
msgid "Sat."
msgstr "sob"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "januar"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "februar"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "marec"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "april"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "maj"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "junij"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "julij"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "avgust"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "september"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "oktober"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "november"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "december"
@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "dec"
msgid "All day"
msgstr "Cel dan"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Nov koledar"
@ -403,123 +403,127 @@ msgstr "Ni ustreznih dovoljenj za izbris tega koledarja."
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "Ni ustreznih dovoljenj za dodajanje tega koledarja."
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "Ni ustreznih dovoljenj za dodajanje dogodkov v ta koledar."
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "Ni ustreznih dovoljenj za izbris tega dogodka."
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "Zasedeno"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr "Pokaži poln dogodek"
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr "Pokaži le zasedeno"
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr "Skrij dogodek"
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "Se ne ponavlja"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "Dnevno"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "Tedensko"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "Vsak dan v tednu"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "Dvakrat mesečno"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "Mesečno"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "Letno"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "nikoli"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "po pojavljanju"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "po datumu"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "po dnevu v mesecu"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "po dnevu v tednu"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "dogodki tedna v mesecu"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "prvi"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "drugi"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "tretji"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "četrti"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "peti"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "zadnji"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "po datumu dogodka"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "po številu let"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "po tednu v letu"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "po dnevu in mesecu"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr "Rojstni dan stika"

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-18 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-17 12:10+0000\n"
"Last-Translator: ard1t <ardit.dani@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sq/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Nuk u gjend asnjë ngjarje."
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Kalendar i gabuar"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "Ju nuk keni të drejtë të modifikoni këtë ngjarje."
@ -126,31 +126,31 @@ msgstr "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "Djelë"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "Hënë"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "Martë"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "Mërkurë"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "Enjte"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "Premte"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "Shtune"
@ -182,51 +182,51 @@ msgstr "Pre"
msgid "Sat."
msgstr "Shtu"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "Janar"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "Shkurt"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "Mars"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "Prill"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "Maj"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "Qershor"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "Korrik"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "Gusht"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "Shtator"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "Tetor"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "Nëntor"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "Dhjetor"
@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Dhje"
msgid "All day"
msgstr "Gjatë gjithë dites"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Kalendar i ri"
@ -398,123 +398,127 @@ msgstr "Ju nuk keni të drejta të fshini këtë kalendar."
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "Ju nuk keni të drejta të shtoni në këtë kalendar."
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "Ju nuk keni të drejta të shtoni ngjarje në këtë kalendar."
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "Ju nuk keni të drejta të fshini këtë ngjarje."
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "I/e Zenë"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr "Shfaq ngjarje plotë"
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr "Shfaq vetëm i zënë"
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr "Fsheh Ngjarjen"
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "Nuk përsëritet"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "Përditë"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "Javore"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "Ç'do ditë jave"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "Bi-Javor"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "I përmuajshem"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "I përvitshem"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "asnjëherë"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "nga rastisjet"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "sipas datës"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "sipas dites së muajit"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "sipas dites së javes"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "ngjarje në javën e muajit"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "i pari"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "i dyti"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "i treti"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "i katerti"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "i pesti"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "i fundit"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "sipas datës së ngjarjeve"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "sipas ditës së viteve"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "sipas nr të javes/ve"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "sipas ditës dhe muajit"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr "Kontakt ditëlindje"

View File

@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Није пронађен ниједан догађај."
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Погрешан календар"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "Немате дозволу да мењате овај догађај"
@ -80,79 +80,79 @@ msgstr "Неисправан захтев"
msgid "Calendar"
msgstr "Календар"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr "Брисање није успело"
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr "ддд д MMMM[ гггг]{ - [ддд д] MMMM гггг}"
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr "ддд д MMMM[ гггг] ЧЧ:мм{ - [ ддд д MMMM гггг] ЧЧ:мм}"
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr "група"
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr "може да мења"
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr "ддд"
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr "ддд М/д"
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr "дддд M/д"
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr "MMMM гггг"
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "дддд, MMM д, гггг"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "Недеља"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "Понедељак"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "Уторак"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "Среда"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "Четвртак"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "Петак"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "Субота"
@ -184,51 +184,51 @@ msgstr "Пет"
msgid "Sat."
msgstr "Суб"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "Јануар"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "Фебруар"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "Март"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "Април"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "Мај"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "Јун"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "Јул"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "Август"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "Септембар"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "Октобар"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "Новембар"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "Децембар"
@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Дец"
msgid "All day"
msgstr "Цео дан"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Нови календар"
@ -400,123 +400,127 @@ msgstr "Немате дозволу да избришете овај кален
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "Немате дозволу да додате у овај календар"
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "Немате дозволу да додате догађаје у овај календар"
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "Немате дозволу да избришете овај догађај"
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "Заузето"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "Не понавља се"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "дневно"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "недељно"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "сваког дана у недељи"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "двонедељно"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "месечно"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "годишње"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "никада"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "по учестаности појављивања"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "по датуму"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "по месецу"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "по викенду"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr ""
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "први"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "други"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "трећи"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "четврти"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "пети"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "последњи"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "по датуму догађаја"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "по години(ама)"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "по недељи(ама)"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "по дану и месецу"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-11 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-10 22:11+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sr@latin/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Pogrešan kalendar"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr ""
@ -125,31 +125,31 @@ msgstr ""
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "Nedelja"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "Ponedeljak"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "Utorak"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "Sreda"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "Četvrtak"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "Petak"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "Subota"
@ -181,51 +181,51 @@ msgstr "Pet"
msgid "Sat."
msgstr "Sub"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "Januar"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "Februar"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "Mart"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "April"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "Maj"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "Jun"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "Jul"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "Avgust"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "Septembar"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "Oktobar"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "Novembar"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "Decembar"
@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Dec"
msgid "All day"
msgstr "Ceo dan"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Novi kalendar"
@ -397,123 +397,127 @@ msgstr ""
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr ""
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "Ne ponavlja se"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "dnevno"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "nedeljno"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "svakog dana u nedelji"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "dvonedeljno"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "mesečno"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "godišnje"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr ""
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr ""
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr ""
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr ""
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr ""
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr ""
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr ""
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr ""
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr ""
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr ""
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr ""
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr ""
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr ""
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Inga händelser funna."
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Fel kalender"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "Du har inte behörighet att ändra denna händelse."
@ -82,79 +82,79 @@ msgstr "Ogiltig begäran"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr "Raderingen misslyckades"
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr "Grupp"
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr "kan redigera"
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr "ddd"
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr "ddd M/d"
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr "dddd M/d"
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr "MMMM yyyy"
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "ddd, MMM d, yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "Söndag"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "Måndag"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "Tisdag"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "Onsdag"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "Torsdag"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "Fredag"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "Lördag"
@ -186,51 +186,51 @@ msgstr "Fre."
msgid "Sat."
msgstr "Lör."
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "Januari"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "Februari"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "Mars"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "April"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "Maj"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "Juni"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "Juli"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "Augusti"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "September"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "Oktober"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "November"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "December"
@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Dec."
msgid "All day"
msgstr "Hela dagen"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Ny kalender"
@ -402,123 +402,127 @@ msgstr "Du har inte behörighet att radera denna kalender."
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "Du har inte behörighet att lägga till denna kalender."
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "Du har inte behörighet att lägga till händelser till denna kalender."
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "Du har inte behörighet att radera denna händelse."
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "Upptagen"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "Upprepas inte"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "Dagligen"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "Varje vecka"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "Varje vardag"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "Varannan vecka"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "Varje månad"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "Årligen"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "aldrig"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "efter händelser"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "efter datum"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "efter dag i månaden"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "efter veckodag"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "händelse vecka av månad"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "första"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "andra"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "tredje"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "fjärde"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "femte"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "sist"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "efter händelsedatum"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "efter årsdag(ar)"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "efter veckonummer"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "efter dag och månad"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr "Kontakters födelsedagar"

View File

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:02-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-22 02:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Swahili (Kenya) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sw_KE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrong calendar"
msgstr ""
#: ajax/event/edit.form.php:224 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr ""
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr ""
msgid "Calendar"
msgstr ""
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr ""
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:576
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr ""
#: js/calendar.js:578 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/calendar.js:579 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:850
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr ""
#: js/calendar.js:851
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:852
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr ""
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:859
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr ""
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
msgid "Sat."
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr ""
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
msgid "All day"
msgstr ""
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr ""
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr ""
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr ""
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr ""
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr ""
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr ""
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr ""
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr ""
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr ""
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr ""
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr ""
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr ""
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr ""
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr ""
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr ""
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr ""
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr ""
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr ""
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr ""
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Tamil (Sri-Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ta_LK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "நிகழ்வுகள் எதுவும் கண்டறி
msgid "Wrong calendar"
msgstr "பிழையான நாட்காட்டி"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "இந்த நிகழ்வை தொகுப்பதற்கு உங்களுக்கு அனுமதி இல்லை "
@ -77,79 +77,79 @@ msgstr "செல்லுபடியற்ற வேண்டுகோள்"
msgid "Calendar"
msgstr "நாட்காட்டி"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr "நீக்கம் தோல்வியடைந்தது"
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr "குழு"
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr "தொகுக்க முடியும்"
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr "ddd"
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr "ddd M/d"
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr "ddd M/d"
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr "MMMM yyyy"
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "ஞாயிற்றுக்கிழமை"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "திங்கட்கிழமை"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "செவ்வாய்க்கிழமை"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "புதன்கிழமை"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "வியாழக்கிழமை"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "வெள்ளிக்கிழமை"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "சனிக்கிழமை"
@ -181,51 +181,51 @@ msgstr "வெள்ளி"
msgid "Sat."
msgstr "சனி"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "தை"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "மாசி"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "பங்குனி"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "சித்திரை"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "வைகாசி"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "ஆனி"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "ஆடி"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "ஆவணி"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "புரட்டாசி"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "ஐப்பசி"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "கார்த்திகை"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "மார்கழி"
@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "மார்கழி"
msgid "All day"
msgstr "அனைத்து நாட்களும்"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "புதிய நாட்காட்டி"
@ -397,123 +397,127 @@ msgstr "இந்த நாட்காட்டியை நீக்குவ
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "இந்த நாட்காட்டியை சேர்ப்பதற்கு உங்களுக்கு அனுமதி இல்லை"
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "இந்த நாட்காட்டிக்கு நிகழ்வுகளை சேர்க்க உங்களுக்கு அனுமதி இல்லை"
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "இந்த நிகழ்வை அழிப்பதற்கு உங்களுக்கு அனுமதி இல்லை "
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "மீண்டும் இல்லாமல்"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "ஒவ்வொரு நாளும்"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "வாரந்தோறும்"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "ஒவ்வொரு வாரநாளும்"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "இரு வாரத்திற்கு ஒரு முறை"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "மாதந்தோரும்"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "வருடந்தோறும்"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "ஒருபோதும்"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "நிகழ்வுகள் மூலம்"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "திகதியினால்"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "மாதநாளில்"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "வாரநாளில்"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "மாதத்தின் நிகழ்வு வாரங்கள்"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "முதலாவது"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "இரண்டாவது"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "மூன்றாவது"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "நான்காவது"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "ஐந்தாவது"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "இறுதி"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "நிகழ்வை கொண்ட திகதி"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "வருட நாள் (கள்) மூலம்"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "வார எண்ணிக்கை (கள்) மூலம்"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "நாள் மற்றும் மாதம் மூலம்"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/te/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrong calendar"
msgstr ""
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr ""
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr ""
msgid "Calendar"
msgstr ""
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr ""
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr ""
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr ""
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr ""
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "ఆదివారం"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "సోమవారం"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "మంగళవారం"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "బుధవారం"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "గురువారం"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "శుక్రవారం"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "శనివారం"
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
msgid "Sat."
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "జనవరి"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "ఫిబ్రవరి"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "మార్చి"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "ఏప్రిల్"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "మే"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "జూన్"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "జూలై"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "ఆగస్ట్"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "సెప్టెంబర్"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "అక్టోబర్"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "నవంబర్"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "డిసెంబర్"
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
msgid "All day"
msgstr ""
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr ""
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr ""
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr ""
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr ""
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr ""
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr ""
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr ""
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr ""
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr ""
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr ""
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr ""
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr ""
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr ""
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr ""
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr ""
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr ""
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr ""
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr ""
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr ""
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud calendar 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-29 01:47-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrong calendar"
msgstr ""
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr ""
@ -124,31 +124,31 @@ msgstr ""
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr ""
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
msgid "Sat."
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr ""
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
msgid "All day"
msgstr ""
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr ""
@ -396,119 +396,123 @@ msgstr ""
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr ""
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr ""
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr ""
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr ""
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr ""
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr ""
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr ""
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr ""
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr ""
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr ""
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr ""
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr ""
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr ""
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr ""
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr ""
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr ""
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr ""
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr ""

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Thai (Thailand) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/th_TH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "ไม่พบกิจกรรมที่ต้องการ"
msgid "Wrong calendar"
msgstr "ปฏิทินไม่ถูกต้อง"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "คุณไม่ได้รับสิทธิ์ให้แก้ไขกิจกรรมนี้"
@ -78,79 +78,79 @@ msgstr "คำร้องขอไม่ถูกต้อง"
msgid "Calendar"
msgstr "ปฏิทิน"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr "การลบทิ้งล้มเหลว"
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr "กลุ่มผู้ใช้งาน"
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr "สามารถแก้ไข"
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr "ddd"
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr "ddd M/d"
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr "dddd M/d"
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr "MMMM yyyy"
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "วันอาทิตย์"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "วันจันทร์"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "วันอังคาร"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "วันพุธ"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "วันพฤหัสบดี"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "วันศุกร์"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "วันเสาร์"
@ -182,51 +182,51 @@ msgstr "ศ."
msgid "Sat."
msgstr "ส."
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "มกราคม"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "กุมภาพันธ์"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "มีนาคม"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "เมษายน"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "พฤษภาคม"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "มิถุนายน"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "กรกฏาคม"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "สิงหาคม"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "กันยายน"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "ตุลาคม"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "พฤศจิกายน"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "ธันวาคม"
@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "ธ.ค."
msgid "All day"
msgstr "ทั้งวัน"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "สร้างปฏิทินใหม่"
@ -398,123 +398,127 @@ msgstr "คุณไม่ได้รับสิทธิ์ให้ลบป
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "คุณไม่ได้รับสิทธิ์ให้เพิ่มปฏิทินนี้"
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "คุณไม่ได้รับสิทธิ์ให้เพิ่มกิจกรรมเข้าไปในปฏิทินนี้"
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "คุณไม่ได้รับสิทธิ์ให้ลบกิจกรรมนี้"
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "ไม่ว่าง"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "ไม่ต้องทำซ้ำ"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "รายวัน"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "รายสัปดาห์"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "ทุกวันหยุด"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "รายปักษ์"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "รายเดือน"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "รายปี"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "ไม่ต้องเลย"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "ตามจำนวนที่ปรากฏ"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "ตามวันที่"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "จากเดือน"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "จากสัปดาห์"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "สัปดาห์ที่มีกิจกรรมของเดือน"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "ลำดับแรก"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "ลำดับที่สอง"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "ลำดับที่สาม"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "ลำดับที่สี่"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "ลำดับที่ห้า"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "ลำดับสุดท้าย"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "ตามวันที่จัดกิจกรรม"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "ของเมื่อวานนี้"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "จากหมายเลขของสัปดาห์"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "ตามวันและเดือน"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-06 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-05 16:10+0000\n"
"Last-Translator: volkangezer <volkangezer@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Etkinlik yok."
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Yanlış takvim"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "Bu etkinliğ düzeltme yetkisine sahip değilsiniz."
@ -133,31 +133,31 @@ msgstr "AAA g[ yyyy]{ '-'[ AAA] g yyyy}"
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "Pazar"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "Pazartesi"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "Salı"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "Çarşamba"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "Perşembe"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "Cuma"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "Cumartesi"
@ -189,51 +189,51 @@ msgstr "Cum."
msgid "Sat."
msgstr "Cmt."
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "Ocak"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "Şubat"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "Mart"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "Nisan"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "Mayıs"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "Haziran"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "Temmuz"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "Ağustos"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "Eylül"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "Ekim"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "Kasım"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "Aralık"
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Ara."
msgid "All day"
msgstr "Tüm gün"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Yeni Takvim"
@ -405,123 +405,127 @@ msgstr "Bu takvimi silme yetkisine sahip değilsiniz."
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "Bu takvime ekleme yetkisine sahip değilsiniz."
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "Bu takvime etkinlik ekleme yetkisine sahip değilsiniz."
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "Bu etkinliğ silme yetkisine sahip değilsiniz."
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "Meşgul"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr "Tam etkinliği göster"
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr "Sadece meşgulleri göster"
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr "Etkinliği gizle"
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "Tekrar etmiyor"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "Günlük"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "Haftalı"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "Haftaiçi Her gün"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "İki haftada bir"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "Aylık"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "Yıllı"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "asla"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "sıklığa göre"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "tarihe göre"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "ay günlerine göre"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "hafta günlerine göre"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "ayın etkinlikler haftası"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "birinci"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "ikinci"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "üçüncü"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "dördüncü"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "beşinci"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "sonuncu"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "etkinlik tarihine göre"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "yıl gün(ler)ine göre"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "hafta sayı(lar)ına göre"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "gün ve aya göre"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr "Kişi doğum günleri"

View File

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:02-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-22 02:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Central Atlas Tamazight (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/tzm/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrong calendar"
msgstr ""
#: ajax/event/edit.form.php:224 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr ""
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr ""
msgid "Calendar"
msgstr ""
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr ""
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:576
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr ""
#: js/calendar.js:578 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/calendar.js:579 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:850
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr ""
#: js/calendar.js:851
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:852
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr ""
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:859
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr ""
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
msgid "Sat."
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr ""
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
msgid "All day"
msgstr ""
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr ""
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr ""
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr ""
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr ""
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr ""
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr ""
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr ""
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr ""
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr ""
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr ""
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr ""
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr ""
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr ""
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr ""
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr ""
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr ""
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr ""
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr ""
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr ""
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Uighur (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ug/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "ھادىسە تېپىلمىدى."
msgid "Wrong calendar"
msgstr "خاتا يىلنامە"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "بۇ يىلنامەنى تەھرىرلەش ھوقۇقىڭىز يوق."
@ -77,79 +77,79 @@ msgstr "ئىناۋەتسىز ئىلتىماس"
msgid "Calendar"
msgstr "يىلنامە"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr "ئۆچۈرۈش مەغلۇپ بولدى"
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr "گۇرۇپپا"
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr "ddd"
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr "ddd M/d"
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr "dddd M/d"
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr "MMMM yyyy"
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "يەكشەنبە"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "دۈشەنبە"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "سەيشەنبە"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "چارشەنبە"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "پەيشەنبە"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "جۈمە"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "شەنبە"
@ -181,51 +181,51 @@ msgstr "جۈم"
msgid "Sat."
msgstr "شەن"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "قەھرىتان"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "ھۇت"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "نەۋرۇز"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "ئۇمۇت"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "باھار"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "سەپەر"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "چىللە"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "تومۇز"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "مىزان"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "ئوغۇز"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "ئوغلاق"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "كۆنەك"
@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "كۆنەك"
msgid "All day"
msgstr "پۈتۈن كۈن"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "يېڭى يىلنامە"
@ -397,123 +397,127 @@ msgstr "بۇ يىلنەمەنى ئۆچۈرۈش ھوقۇقىڭىز يوق"
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "بۇ يىلنەمەگە قوشۇش ھوقۇقىڭىز يوق."
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "بۇ يىلنامەگە پائالىيەت قوشۇش ھوقۇقىڭىز يوق"
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "بۇ پائالىيەتنى ئۆچۈرۈش ھوقۇقىڭىز يوق."
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "ئالدىراش"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "تەكرارلىما"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "ھەر كۈنى"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "ھەر ھەپتىدە"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "ھەر مىنھەپتە كۈنى"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "ئىككى ھەپتىدە بىر"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "ھەر ئايدا"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "ھەر يىلى"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "ھەرگىز"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "يۈز بېرىش قېتىم سانى بويىچە"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "چېسلا بويىچە"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "ئايدىكى كۈن بويىچە"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "مىنھەپتە كۈنى بويىچە"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "پائالىيەت ئاينىڭ قانچىنچى ھەپتىسى"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "بىرىنچى"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "ئىككىنچى"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "ئۈچىنچى"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "تۆتىنچى"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "بەشىنچى"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "ئاخىرقى"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "پائالىيەت چېسلاسى بويىچە"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "ھەر يىلنىڭ مەلۇم كۈن(لەر)ى بويىچە"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "ھەپتە سان(لار)ى بويىچە"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "كۈن ۋە ئاي بويىچە"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: volodya327 <volodya327@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Подій не знайдено."
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Невірний календар"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "У вас немає прав редагувати цю подію."
@ -80,79 +80,79 @@ msgstr "Некоректний запит"
msgid "Calendar"
msgstr "Календар"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr "Видалення не було виконано"
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr "група"
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr "може редагувати"
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr "можна поділитися"
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr "ddd"
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr "ddd M/d"
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr "dddd M/d"
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr "MMMM yyyy"
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "Неділя"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "Понеділок"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "Вівторок"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "Середа"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "Четвер"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "П'ятниця"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "Субота"
@ -184,51 +184,51 @@ msgstr "Пт."
msgid "Sat."
msgstr "Сб."
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "Січень"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "Лютий"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "Березень"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "Квітень"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "Травень"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "Червень"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "Липень"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "Серпень"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "Вересень"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "Жовтень"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "Листопад"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "Грудень"
@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Гру."
msgid "All day"
msgstr "Увесь день"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Новий Календар"
@ -400,123 +400,127 @@ msgstr "У вас немає прав видаляти цей календар."
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "У вас немає прав додавати у цей календар."
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "У вас немає прав додавати події у цей календар."
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "У вас немає прав видалити цю подію."
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "Зайнято"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr "Показати всю подію"
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr "Показати лише зайняті"
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr "Сховати подію"
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "Не повторювати"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "Щоденно"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "Щотижня"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "По будням"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "Кожні дві неділі"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "Щомісяця"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "Щорічно"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "ніколи"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "по нагодах"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "по датах"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "по днях місяця"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "по днях тижня"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "подій тижня місяця"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "перший"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "другий"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "третій"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "четвертий"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "п'ятий"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "останній"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "по датах подій"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "по днях року"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "по номеру тижня"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "по дню та місяцю"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr "Дні народження контактів"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-07 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-06 23:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Urdu (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ur/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrong calendar"
msgstr ""
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr ""
@ -124,31 +124,31 @@ msgstr ""
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr ""
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
msgid "Sat."
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr ""
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
msgid "All day"
msgstr ""
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr ""
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr ""
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr ""
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr ""
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr ""
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr ""
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr ""
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr ""
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr ""
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr ""
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr ""
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr ""
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr ""
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr ""
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr ""
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr ""
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr ""
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr ""
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr ""
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Urdu (Pakistan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ur_PK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrong calendar"
msgstr ""
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr ""
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr ""
msgid "Calendar"
msgstr ""
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr ""
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr ""
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr "ایڈٹ کر سکے"
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr ""
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr ""
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr ""
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
msgid "Sat."
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "جنوری"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "فرورئ"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "مارچ"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "اپریل"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "مئی"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "جون"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "جولائی"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "اگست"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "ستمبر"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "اکتوبر"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "نومبر"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "دسمبر"
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
msgid "All day"
msgstr ""
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr ""
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr ""
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr ""
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr ""
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr ""
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr ""
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr ""
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr ""
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr ""
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr ""
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr ""
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr ""
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr ""
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr ""
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr ""
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr ""
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr ""
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr ""
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr ""
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:02-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-22 02:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/uz/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrong calendar"
msgstr ""
#: ajax/event/edit.form.php:224 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr ""
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr ""
msgid "Calendar"
msgstr ""
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr ""
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:576
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr ""
#: js/calendar.js:578 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/calendar.js:579 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:850
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr ""
#: js/calendar.js:851
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:852
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr ""
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:859
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr ""
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
msgid "Sat."
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr ""
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
msgid "All day"
msgstr ""
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr ""
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr ""
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr ""
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr ""
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr ""
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr ""
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr ""
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr ""
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr ""
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr ""
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr ""
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr ""
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr ""
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr ""
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr ""
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr ""
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr ""
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr ""
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr ""
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -5,10 +5,10 @@
# Translators:
# khanhnd <khanhnd@kenhgiaiphap.vn>, 2012
# khanhnd <khanhnd@kenhgiaiphap.vn>, 2012
# mattheu_9x <mattheu.9x@gmail.com>, 2012
# mattheu_9x <mattheu.9x@gmail.com>, 2012,2014
# mattheu_9x <mattheu.9x@gmail.com>, 2012
# mattheu_9x <mattheu.9x@gmail.com>, 2014
# Nguyễn Tài <mattheu.9x@gmail.com>, 2012
# Nguyễn Tài <mattheu.9x@gmail.com>, 2012,2014
# Nguyễn Tài <mattheu.9x@gmail.com>, 2012
# Nguyễn Tài <mattheu.9x@gmail.com>, 2014
# saosangm <saosangmo@yahoo.com>, 2013
# saosangm <saosangmo@yahoo.com>, 2013
# Sơn Nguyễn <sonnghit@gmail.com>, 2012
@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-21 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-21 06:40+0000\n"
"Last-Translator: Sơn Nguyễn <sonnghit@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Không tìm thấy sự kiện nào"
msgid "Wrong calendar"
msgstr "Sai lịch"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "Bạn không có quyền chỉnh sửa sự kiện này."
@ -133,31 +133,31 @@ msgstr "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "Chủ nhật"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "Thứ 2"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "Thứ 3"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "Thứ 4"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "Thứ 5"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "Thứ "
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "Thứ 7"
@ -189,51 +189,51 @@ msgstr "Thứ sáu"
msgid "Sat."
msgstr "Thứ bảy"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "Tháng 1"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "Tháng 2"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "Tháng 3"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "Tháng 4"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "Tháng 5"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "Tháng 6"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "Tháng 7"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "Tháng 8"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "Tháng 9"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "Tháng 10"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "Tháng 11"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "Tháng 12"
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Tháng 12"
msgid "All day"
msgstr "Tất cả các ngày"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "Lịch mới"
@ -405,123 +405,127 @@ msgstr "Bạn không có quyền xóa lịch này"
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "Bạn không có quyền thêm lịch này"
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "Bạn không có quyền thêm các sự kiện vào lịch này."
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "Bạn không có quyền xóa sự kiện này."
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "Bận"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr "Hiển thị đầy đủ sự kiện"
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr "Hiển thị bận"
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr "Ẩn sự kiện"
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "Không lặp lại"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "Hàng ngày"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "Hàng tuần"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "Mỗi ngày trong tuần"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "Hai tuần một lần"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "Hàng tháng"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "Hàng năm"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "không thay đổi"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "bởi sự kiện"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "bởi ngày"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "bởi ngày trong tháng"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "bởi ngày trong tuần"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "sự kiện trong tuần của tháng"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "đầu tiên"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "Thứ hai"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "Thứ ba"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "Thứ tư"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "Thứ năm"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "sau"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "Theo ngày tháng sự kiện"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "Theo ngày trong năm"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "Theo số tuần"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "Theo ngày, tháng"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr "Danh sách sinh nhật"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
# hanfeng <appweb.cn@gmail.com>, 2012
# Dianjin Wang <1132321739qq@gmail.com>, 2012-2013
# Phoenix Nemo <mrphoenixlzx@gmail.com>, 2012
# leonfeng <rainofchaos@gmail.com>, 2012
# leonfeng <chaofeng111@gmail.com>, 2012
# waterone <suiy02@gmail.com>, 2012
# Xuetian Weng <wengxt@gmail.com>, 2011, 2012
# 冰 蓝 <lanbing89@gmail.com>, 2012
@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "无法找到事件。"
msgid "Wrong calendar"
msgstr "错误的日历"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "您没有权限编辑此日历"
@ -84,79 +84,79 @@ msgstr "非法请求"
msgid "Calendar"
msgstr "日历"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr "删除失败"
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr "组"
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr "可以修改"
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr "ddd"
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr "ddd M/d"
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr "dddd M/d"
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr "MMMM yyyy"
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "星期日"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "星期一"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "星期二"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "星期三"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "星期四"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "星期五"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "星期六"
@ -188,51 +188,51 @@ msgstr "星期五"
msgid "Sat."
msgstr "星期六"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "一月"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "二月"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "三月"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "四月"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "五月"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "六月"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "七月"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "八月"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "九月"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "十月"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "十一月"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "十二月"
@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "十二月"
msgid "All day"
msgstr "全天"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "新日历"
@ -404,123 +404,127 @@ msgstr "您没有权限删除此日历"
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "您没有权限增加到此日历"
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "您没有权限增加事项到此日历"
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "您没有权限删除此事件"
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "忙碌"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "不重复"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "每天"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "每周"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "每个工作日"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "每两周"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "每月"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "每年"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "从不"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "按发生次数"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "按日期"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "按月的某天"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "按星期的某天"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "事件在每月的第几个星期"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "第一"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "第二"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "第三"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "第四"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "第五"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "最后"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "按事件日期"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "按每年的某天"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "按星期数"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "按天和月份"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr "联系人生日"

View File

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_HK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrong calendar"
msgstr ""
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr ""
@ -76,79 +76,79 @@ msgstr ""
msgid "Calendar"
msgstr "日曆"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr ""
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr ""
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr ""
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr ""
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr ""
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr ""
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "星期日"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "星期一"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "星期二"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "星期三"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "星期四"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "星期五"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "星期六"
@ -180,51 +180,51 @@ msgstr ""
msgid "Sat."
msgstr ""
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "一月"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "二月"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "三月"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "四月"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "五月"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "六月"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "七月"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "八月"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "九月"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "十月"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "十一月"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "十二月"
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
msgid "All day"
msgstr ""
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr ""
@ -396,123 +396,127 @@ msgstr ""
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr ""
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr ""
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr ""
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr ""
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr ""
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr ""
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr ""
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr ""
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr ""
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr ""
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr ""
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr ""
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr ""
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr ""
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr ""
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr ""
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr ""
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr ""
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr ""
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr ""
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr ""
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr ""

View File

@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:21+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 01:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 06:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "沒有活動"
msgid "Wrong calendar"
msgstr "錯誤的日曆"
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:197 lib/object.php:233
#: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
msgstr "您沒有權限編輯這個活動。"
@ -85,79 +85,79 @@ msgstr "無效請求"
msgid "Calendar"
msgstr "日曆"
#: js/calendar.js:176
#: js/calendar.js:179
msgid "Deletion failed"
msgstr "移除失敗"
#: js/calendar.js:263
#: js/calendar.js:266
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
#: js/calendar.js:265
#: js/calendar.js:268
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
#: js/calendar.js:581
#: js/calendar.js:584
msgid "group"
msgstr "群組"
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
#: js/calendar.js:586 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
msgid "can edit"
msgstr "可編輯"
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
#: js/calendar.js:587 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
msgid "can share"
msgstr ""
#: js/calendar.js:855
#: js/calendar.js:858
msgid "ddd"
msgstr "ddd"
#: js/calendar.js:856
#: js/calendar.js:859
msgid "ddd M/d"
msgstr "M/d ddd"
#: js/calendar.js:857
#: js/calendar.js:860
msgid "dddd M/d"
msgstr "M/d dddd"
#: js/calendar.js:860
#: js/calendar.js:863
msgid "MMMM yyyy"
msgstr "yyyy MMMM"
#: js/calendar.js:862
#: js/calendar.js:865
msgid "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
msgstr "MMM d[ yyyy]{ ''[ MMM] d yyyy}"
#: js/calendar.js:864
#: js/calendar.js:867
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
msgstr "MMM d, dddd, yyyy"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/settings.php:93
msgid "Sunday"
msgstr "週日"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/settings.php:92
msgid "Monday"
msgstr "週一"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
msgid "Tuesday"
msgstr "週二"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
msgid "Wednesday"
msgstr "週三"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
msgid "Thursday"
msgstr "週四"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
msgid "Friday"
msgstr "週五"
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/settings.php:94
msgid "Saturday"
msgstr "週六"
@ -189,51 +189,51 @@ msgstr "五"
msgid "Sat."
msgstr "六"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
msgid "January"
msgstr "一月"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
msgid "February"
msgstr "二月"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
msgid "March"
msgstr "三月"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
msgid "April"
msgstr "四月"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
msgid "May"
msgstr "五月"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
msgid "June"
msgstr "六月"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
msgid "July"
msgstr "七月"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
msgid "August"
msgstr "八月"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
msgid "September"
msgstr "九月"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
msgid "October"
msgstr "十月"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
msgid "November"
msgstr "十一月"
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
msgid "December"
msgstr "十二月"
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "十二月"
msgid "All day"
msgstr "整天"
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/settings.php:23
msgid "New Calendar"
msgstr "新日曆"
@ -405,123 +405,127 @@ msgstr "您沒有權限刪除這個日曆。"
msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
msgstr "您沒有權限在這個日曆建立活動。"
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317
#: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
msgstr "您沒有權限在這個日曆建立活動。"
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297
#: lib/object.php:175
msgid "You do cannot add non-public events to a shared calendar."
msgstr ""
#: lib/object.php:279 lib/object.php:309
msgid "You do not have the permissions to delete this event."
msgstr "您沒有權限刪除這個活動。"
#: lib/object.php:491
#: lib/object.php:503
msgid "Busy"
msgstr "忙碌"
#: lib/object.php:531
#: lib/object.php:553
msgid "Show full event"
msgstr ""
#: lib/object.php:532
#: lib/object.php:554
msgid "Show only busy"
msgstr ""
#: lib/object.php:533
#: lib/object.php:555
msgid "Hide event"
msgstr ""
#: lib/object.php:543
#: lib/object.php:565
msgid "Does not repeat"
msgstr "不重覆"
#: lib/object.php:544
#: lib/object.php:566
msgid "Daily"
msgstr "每日"
#: lib/object.php:545
#: lib/object.php:567
msgid "Weekly"
msgstr "每週"
#: lib/object.php:546
#: lib/object.php:568
msgid "Every Weekday"
msgstr "每週一至週五"
#: lib/object.php:547
#: lib/object.php:569
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "每隔一週"
#: lib/object.php:548
#: lib/object.php:570
msgid "Monthly"
msgstr "每月"
#: lib/object.php:549
#: lib/object.php:571
msgid "Yearly"
msgstr "每年"
#: lib/object.php:559
#: lib/object.php:581
msgid "never"
msgstr "永不"
#: lib/object.php:560
#: lib/object.php:582
msgid "by occurrences"
msgstr "由次數"
#: lib/object.php:561
#: lib/object.php:583
msgid "by date"
msgstr "由日期"
#: lib/object.php:571
#: lib/object.php:593
msgid "by monthday"
msgstr "依月份日期"
#: lib/object.php:572
#: lib/object.php:594
msgid "by weekday"
msgstr "由平日"
#: lib/object.php:598
#: lib/object.php:620
msgid "events week of month"
msgstr "月份中活動週"
#: lib/object.php:599
#: lib/object.php:621
msgid "first"
msgstr "第一"
#: lib/object.php:600
#: lib/object.php:622
msgid "second"
msgstr "第二"
#: lib/object.php:601
#: lib/object.php:623
msgid "third"
msgstr "第三"
#: lib/object.php:602
#: lib/object.php:624
msgid "fourth"
msgstr "第四"
#: lib/object.php:603
#: lib/object.php:625
msgid "fifth"
msgstr "第五"
#: lib/object.php:604
#: lib/object.php:626
msgid "last"
msgstr "最後"
#: lib/object.php:659
#: lib/object.php:681
msgid "by events date"
msgstr "由活動日期"
#: lib/object.php:660
#: lib/object.php:682
msgid "by yearday(s)"
msgstr "依年份日期"
#: lib/object.php:661
#: lib/object.php:683
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "由週數"
#: lib/object.php:662
#: lib/object.php:684
msgid "by day and month"
msgstr "由日與月"
#: lib/sabre/backend.php:66
#: lib/sabre/backend.php:64
msgid "Contact birthdays"
msgstr "聯絡人生日"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More