[tx-robot] updated from transifex
parent
c8837c0406
commit
3a2ff6c215
|
@ -23,8 +23,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-04-27 01:47+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-26 16:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-12 01:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-09 19:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: German <translations@owncloud.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -104,47 +104,47 @@ msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
|||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:597
|
||||
#: js/calendar.js:598
|
||||
msgid "user"
|
||||
msgstr "Benutzer"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:597
|
||||
#: js/calendar.js:598
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr "Gruppe"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:598 templates/part.share.php:41 templates/part.share.php:67
|
||||
#: js/calendar.js:599 templates/part.share.php:41 templates/part.share.php:67
|
||||
msgid "Editable"
|
||||
msgstr "editierbar"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:599 templates/part.share.php:43 templates/part.share.php:69
|
||||
#: js/calendar.js:600 templates/part.share.php:43 templates/part.share.php:69
|
||||
msgid "Shareable"
|
||||
msgstr "Kann geteilt werden"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:600 templates/part.share.php:45 templates/part.share.php:71
|
||||
#: js/calendar.js:601 templates/part.share.php:45 templates/part.share.php:71
|
||||
msgid "Deletable"
|
||||
msgstr "Kann gelöscht werden"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:869
|
||||
#: js/calendar.js:871
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr "ddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:870
|
||||
#: js/calendar.js:872
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr "ddd d.M"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:871
|
||||
#: js/calendar.js:873
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr "dddd d.M"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:874
|
||||
#: js/calendar.js:876
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr "MMMM yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:876
|
||||
#: js/calendar.js:878
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '—'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr "MMM d[ yyyy]{ '—'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:878
|
||||
#: js/calendar.js:880
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, d. MMM yyyy"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,5 @@
|
|||
<?php $TRANSLATIONS = array(
|
||||
"Title" => "Title",
|
||||
"Download" => "Download",
|
||||
"Submit" => "Submit"
|
||||
);
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-02 01:47+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-12 01:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-03 16:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Pirate English (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/en@pirate/)\n"
|
||||
|
@ -88,47 +88,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:597
|
||||
#: js/calendar.js:598
|
||||
msgid "user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:597
|
||||
#: js/calendar.js:598
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:598 templates/part.share.php:41 templates/part.share.php:67
|
||||
#: js/calendar.js:599 templates/part.share.php:41 templates/part.share.php:67
|
||||
msgid "Editable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:599 templates/part.share.php:43 templates/part.share.php:69
|
||||
#: js/calendar.js:600 templates/part.share.php:43 templates/part.share.php:69
|
||||
msgid "Shareable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:600 templates/part.share.php:45 templates/part.share.php:71
|
||||
#: js/calendar.js:601 templates/part.share.php:45 templates/part.share.php:71
|
||||
msgid "Deletable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:869
|
||||
#: js/calendar.js:871
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:870
|
||||
#: js/calendar.js:872
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:871
|
||||
#: js/calendar.js:873
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:874
|
||||
#: js/calendar.js:876
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:876
|
||||
#: js/calendar.js:878
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '—'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:878
|
||||
#: js/calendar.js:880
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -299,7 +299,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: js/l10n.php:54 templates/part.eventform.php:16
|
||||
#: templates/part.showevent.php:11
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Title"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:56
|
||||
msgid "From Date"
|
||||
|
@ -564,7 +564,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:27
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Download"
|
||||
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:31
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
|
@ -602,7 +602,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: templates/part.editcalendar.php:42 templates/part.editevent.php:8
|
||||
#: templates/part.newevent.php:6
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Submit"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:43
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
|
|
|
@ -139,7 +139,7 @@
|
|||
"Delete" => "Eliminar",
|
||||
"New calendar" => "Nuevo calendario",
|
||||
"Edit calendar" => "Editar calendario",
|
||||
"Displayname" => "Nombre",
|
||||
"Displayname" => "Nombre a mostrar",
|
||||
"Active" => "Activo",
|
||||
"Calendar color" => "Color del calendario",
|
||||
"Save" => "Guardar",
|
||||
|
|
|
@ -19,8 +19,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-03 01:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-02 11:20+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-12 01:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-04 16:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ggam <ggam@brainleakage.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -100,47 +100,47 @@ msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ -[ddd d] MMMM yyyy}"
|
|||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ -[ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:597
|
||||
#: js/calendar.js:598
|
||||
msgid "user"
|
||||
msgstr "usuario"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:597
|
||||
#: js/calendar.js:598
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr "grupo"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:598 templates/part.share.php:41 templates/part.share.php:67
|
||||
#: js/calendar.js:599 templates/part.share.php:41 templates/part.share.php:67
|
||||
msgid "Editable"
|
||||
msgstr "Editable"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:599 templates/part.share.php:43 templates/part.share.php:69
|
||||
#: js/calendar.js:600 templates/part.share.php:43 templates/part.share.php:69
|
||||
msgid "Shareable"
|
||||
msgstr "Compartible"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:600 templates/part.share.php:45 templates/part.share.php:71
|
||||
#: js/calendar.js:601 templates/part.share.php:45 templates/part.share.php:71
|
||||
msgid "Deletable"
|
||||
msgstr "Borrable"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:869
|
||||
#: js/calendar.js:871
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr "ddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:870
|
||||
#: js/calendar.js:872
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr "ddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:871
|
||||
#: js/calendar.js:873
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr "dddd M/d"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:874
|
||||
#: js/calendar.js:876
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr "MMMM yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:876
|
||||
#: js/calendar.js:878
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '—'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr "MMM d[ yyyy]{ '—'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:878
|
||||
#: js/calendar.js:880
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
|
||||
|
@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "Editar calendario"
|
|||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:12
|
||||
msgid "Displayname"
|
||||
msgstr "Nombre"
|
||||
msgstr "Nombre a mostrar"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:23
|
||||
msgid "Active"
|
||||
|
|
|
@ -4,17 +4,20 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# aoiob4305 <aoiob4305@gmail.com>, 2013
|
||||
# aoiob4305 <aoiob4305@gmail.com>, 2013
|
||||
# 남자사람 <cessnagi@gmail.com>, 2012
|
||||
# 남자사람 <cessnagi@gmail.com>, 2012
|
||||
# yunhye <limonade83@gmail.com>, 2012
|
||||
# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2013
|
||||
# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2012
|
||||
# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2012-2013
|
||||
# yunhye <limonade83@gmail.com>, 2012
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-04-27 01:47+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-26 16:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-12 01:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-09 00:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ko/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -93,47 +96,47 @@ msgstr "[yyyy ]MMMM d ddd{- yyyy MMMM[ d ddd]}"
|
|||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr "[yyyy ]MMMM d ddd HH:mm{ - [yyyy MMMM d ddd] HH:mm}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:597
|
||||
#: js/calendar.js:598
|
||||
msgid "user"
|
||||
msgstr "사용자"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:597
|
||||
#: js/calendar.js:598
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr "그룹"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:598 templates/part.share.php:41 templates/part.share.php:67
|
||||
#: js/calendar.js:599 templates/part.share.php:41 templates/part.share.php:67
|
||||
msgid "Editable"
|
||||
msgstr "편집 가능"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:599 templates/part.share.php:43 templates/part.share.php:69
|
||||
#: js/calendar.js:600 templates/part.share.php:43 templates/part.share.php:69
|
||||
msgid "Shareable"
|
||||
msgstr "공유 가능"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:600 templates/part.share.php:45 templates/part.share.php:71
|
||||
#: js/calendar.js:601 templates/part.share.php:45 templates/part.share.php:71
|
||||
msgid "Deletable"
|
||||
msgstr "삭제 가능"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:869
|
||||
#: js/calendar.js:871
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr "ddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:870
|
||||
#: js/calendar.js:872
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr "M/d ddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:871
|
||||
#: js/calendar.js:873
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr "M/d dddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:874
|
||||
#: js/calendar.js:876
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr "yyyy MMMM"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:876
|
||||
#: js/calendar.js:878
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '—'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr "[yyyy] MMM d{ '—' [yyyy] MMM d}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:878
|
||||
#: js/calendar.js:880
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "yyyy MMM d dddd"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-03 01:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-02 11:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-12 01:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-08 11:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: unhammer <unhammer+dill@mm.st>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nn_NO/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -91,47 +91,47 @@ msgstr "ddd d. MMMM[ yyyy]{ - [ddd d.] MMMM yyyy}"
|
|||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr "ddd d. MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d. MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:597
|
||||
#: js/calendar.js:598
|
||||
msgid "user"
|
||||
msgstr "brukar"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:597
|
||||
#: js/calendar.js:598
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr "gruppe"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:598 templates/part.share.php:41 templates/part.share.php:67
|
||||
#: js/calendar.js:599 templates/part.share.php:41 templates/part.share.php:67
|
||||
msgid "Editable"
|
||||
msgstr "Redigerbar"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:599 templates/part.share.php:43 templates/part.share.php:69
|
||||
#: js/calendar.js:600 templates/part.share.php:43 templates/part.share.php:69
|
||||
msgid "Shareable"
|
||||
msgstr "Delbar"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:600 templates/part.share.php:45 templates/part.share.php:71
|
||||
#: js/calendar.js:601 templates/part.share.php:45 templates/part.share.php:71
|
||||
msgid "Deletable"
|
||||
msgstr "Slettbar"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:869
|
||||
#: js/calendar.js:871
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr "ddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:870
|
||||
#: js/calendar.js:872
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr "ddd d. M"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:871
|
||||
#: js/calendar.js:873
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr "dddd d. M"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:874
|
||||
#: js/calendar.js:876
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr "MMMM yyyy"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:876
|
||||
#: js/calendar.js:878
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '—'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr "d. MMM[ yyyy]{ '—'d.[ MMM] yyyy}"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:878
|
||||
#: js/calendar.js:880
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr "dddd, d. MMM, yyyy"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud calendar 5.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-04 01:47+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-12 01:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -88,47 +88,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:597
|
||||
#: js/calendar.js:598
|
||||
msgid "user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:597
|
||||
#: js/calendar.js:598
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:598 templates/part.share.php:41 templates/part.share.php:67
|
||||
#: js/calendar.js:599 templates/part.share.php:41 templates/part.share.php:67
|
||||
msgid "Editable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:599 templates/part.share.php:43 templates/part.share.php:69
|
||||
#: js/calendar.js:600 templates/part.share.php:43 templates/part.share.php:69
|
||||
msgid "Shareable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:600 templates/part.share.php:45 templates/part.share.php:71
|
||||
#: js/calendar.js:601 templates/part.share.php:45 templates/part.share.php:71
|
||||
msgid "Deletable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:869
|
||||
#: js/calendar.js:871
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:870
|
||||
#: js/calendar.js:872
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:871
|
||||
#: js/calendar.js:873
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:874
|
||||
#: js/calendar.js:876
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:876
|
||||
#: js/calendar.js:878
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '—'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:878
|
||||
#: js/calendar.js:880
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,138 @@
|
|||
<?php $TRANSLATIONS = array(
|
||||
"Not all calendars are completely cached" => "ھەممە يىلنامە تولۇق غەملەنمىگەن",
|
||||
"No calendars found." => "ھېچقانداق يىلنامە تېپىلمىدى.",
|
||||
"No events found." => "ھادىسە تېپىلمىدى.",
|
||||
"Wrong calendar" => "خاتا يىلنامە",
|
||||
"Import failed" => "ئىمپورت قىلىش مەغلۇپ بولدى",
|
||||
"New Timezone:" => "يېڭى ۋاقىت رايونى:",
|
||||
"Timezone changed" => "ۋاقىت رايونى ئۆزگەردى",
|
||||
"Invalid request" => "ئىناۋەتسىز ئىلتىماس",
|
||||
"Calendar" => "يىلنامە",
|
||||
"Deletion failed" => "ئۆچۈرۈش مەغلۇپ بولدى",
|
||||
"user" => "ئىشلەتكۈچى",
|
||||
"group" => "گۇرۇپپا",
|
||||
"Editable" => "تەھرىرچان",
|
||||
"Shareable" => "ھەمبەھىرچان",
|
||||
"Deletable" => "ئۆچۈرۈلۈشچان",
|
||||
"ddd" => "ddd",
|
||||
"Sunday" => "يەكشەنبە",
|
||||
"Monday" => "دۈشەنبە",
|
||||
"Tuesday" => "سەيشەنبە",
|
||||
"Wednesday" => "چارشەنبە",
|
||||
"Thursday" => "پەيشەنبە",
|
||||
"Friday" => "جۈمە",
|
||||
"Saturday" => "شەنبە",
|
||||
"Sun." => "يەك",
|
||||
"Mon." => "دۈش",
|
||||
"Tue." => "سەي",
|
||||
"Wed." => "چار",
|
||||
"Thu." => "پەي",
|
||||
"Fri." => "جۈم",
|
||||
"Sat." => "شەن",
|
||||
"January" => "قەھرىتان",
|
||||
"February" => "ھۇت",
|
||||
"March" => "نەۋرۇز",
|
||||
"April" => "ئۇمۇت",
|
||||
"May" => "باھار",
|
||||
"June" => "سەپەر",
|
||||
"July" => "چىللە",
|
||||
"August" => "تومۇز",
|
||||
"September" => "مىزان",
|
||||
"October" => "ئوغۇز",
|
||||
"November" => "ئوغلاق",
|
||||
"December" => "كۆنەك",
|
||||
"All day" => "پۈتۈن كۈن",
|
||||
"New Calendar" => "يېڭى يىلنامە",
|
||||
"Title" => "ماۋزۇ",
|
||||
"From Date" => "باشلانغان چېسلا",
|
||||
"From Time" => "باشلانغان ۋاقىت",
|
||||
"To Date" => "ئاخىرلاشقان ۋاقىت",
|
||||
"To Time" => "ئاخىرلاشقان ۋاقىت",
|
||||
"Birthday" => "تۇغۇلغان كۈن",
|
||||
"Business" => "كارخانا",
|
||||
"Call" => "چاقىر",
|
||||
"Clients" => "خېرىدارلار",
|
||||
"Holidays" => "دەم ئېلىش كۈنى",
|
||||
"Ideas" => "ئىدىيە",
|
||||
"Meeting" => "يىغىن",
|
||||
"Other" => "باشقا",
|
||||
"Personal" => "شەخسىي",
|
||||
"Projects" => "قۇرۇلۇشلار",
|
||||
"Questions" => "سوئاللار",
|
||||
"Work" => "ئىش",
|
||||
"by" => "سەنئەتكار",
|
||||
"Busy" => "ئالدىراش",
|
||||
"Public" => "ئاممىۋى",
|
||||
"Private" => "خۇسۇسىي",
|
||||
"Confidential" => "مەخپىي",
|
||||
"Does not repeat" => "تەكرارلىما",
|
||||
"Daily" => "ھەر كۈنى",
|
||||
"Weekly" => "ھەر ھەپتىدە",
|
||||
"Every Weekday" => "ھەر مىنھەپتە كۈنى",
|
||||
"Bi-Weekly" => "ئىككى ھەپتىدە بىر",
|
||||
"Monthly" => "ھەر ئايدا",
|
||||
"Yearly" => "ھەر يىلى",
|
||||
"never" => "ھەرگىز",
|
||||
"by date" => "چېسلا بويىچە",
|
||||
"by weekday" => "مىنھەپتە كۈنى بويىچە",
|
||||
"first" => "بىرىنچى",
|
||||
"second" => "ئىككىنچى",
|
||||
"third" => "ئۈچىنچى",
|
||||
"fourth" => "تۆتىنچى",
|
||||
"fifth" => "بەشىنچى",
|
||||
"last" => "ئاخىرقى",
|
||||
"Date" => "چېسلا",
|
||||
"Week" => "ھەپتە",
|
||||
"Month" => "ئاي",
|
||||
"List" => "تىزىم",
|
||||
"Today" => "بۈگۈن",
|
||||
"Settings" => "تەڭشەكلەر",
|
||||
"Your calendars" => "يىلنامەلىرىڭىز",
|
||||
"CalDav Link" => "CalDav ئۇلانما",
|
||||
"Share Calendar" => "يىلنامە ھەمبەھىر",
|
||||
"Download" => "چۈشۈر",
|
||||
"Edit" => "تەھرىر",
|
||||
"Delete" => "ئۆچۈر",
|
||||
"New calendar" => "يېڭى يىلنامە",
|
||||
"Edit calendar" => "يىلنامە تەھرىر",
|
||||
"Displayname" => "كۆرسىتىدىغان ئىسىم",
|
||||
"Active" => "ئاكتىپ",
|
||||
"Calendar color" => "يىلنامە رەڭگى",
|
||||
"Save" => "ساقلا",
|
||||
"Submit" => "تاپشۇر",
|
||||
"Cancel" => "ۋاز كەچ",
|
||||
"Edit an event" => "ھادىسە تەھرىر",
|
||||
"Export" => "چىقار",
|
||||
"Eventinfo" => "ھادىسە ئۇچۇرى",
|
||||
"Repeating" => "تەكرارلاش",
|
||||
"Alarm" => "قوڭغۇراق",
|
||||
"Attendees" => "قاتناشقۇچىلار",
|
||||
"Share" => "ھەمبەھىر",
|
||||
"Title of the Event" => "ھادىسە ماۋزۇسى",
|
||||
"Category" => "كاتېگورىيە",
|
||||
"From" => "ئەۋەتكۈچى",
|
||||
"To" => "قوبۇللىغۇچى",
|
||||
"Location" => "ئورنى",
|
||||
"Description" => "چۈشەندۈرۈش",
|
||||
"Repeat" => "قايتىلا",
|
||||
"Advanced" => "ئالىي",
|
||||
"Select weekdays" => "مىنھەپتە كۈنىنى تاللاڭ",
|
||||
"Select days" => "كۈن تاللاڭ",
|
||||
"Select months" => "ئاي تاللاڭ",
|
||||
"Select weeks" => "ھەپتە تاللاڭ",
|
||||
"End" => "تامام",
|
||||
"occurrences" => "كۆرۈلۈشى",
|
||||
"Import" => "ئەكىر",
|
||||
"Close Dialog" => "سۆزلەشكۈنى ياپ",
|
||||
"Create a new event" => "يېڭى بىر ھادىسە قۇر",
|
||||
"Unshare" => "ھەمبەھىرلىمە",
|
||||
"of" => "نىڭ",
|
||||
"at" => "دا",
|
||||
"General" => "ئادەتتىكى",
|
||||
"Timezone" => "ۋاقىت رايونى",
|
||||
"24h" => "24h",
|
||||
"12h" => "12h",
|
||||
"Cache" => "غەملەك",
|
||||
"more info" => "تېخىمۇ كۆپ ئۇچۇرلار",
|
||||
"iOS/OS X" => "iOS/OS X"
|
||||
);
|
|
@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-02 01:47+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-03 16:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Uighur (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ug/)\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-12 01:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-04 12:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abduqadir Abliz <sahran.ug@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Uighur <uqkun@outlook.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ajax/cache/status.php:19
|
||||
msgid "Not all calendars are completely cached"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ھەممە يىلنامە تولۇق غەملەنمىگەن"
|
||||
|
||||
#: ajax/cache/status.php:21
|
||||
msgid "Everything seems to be completely cached"
|
||||
|
@ -27,15 +27,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ajax/categories/rescan.php:29
|
||||
msgid "No calendars found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ھېچقانداق يىلنامە تېپىلمىدى."
|
||||
|
||||
#: ajax/categories/rescan.php:37
|
||||
msgid "No events found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ھادىسە تېپىلمىدى."
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:21
|
||||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "خاتا يىلنامە"
|
||||
|
||||
#: ajax/event/edit.form.php:221 lib/object.php:197 lib/object.php:233
|
||||
msgid "You do not have the permissions to edit this event."
|
||||
|
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ajax/import/import.php:57
|
||||
msgid "Import failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئىمپورت قىلىش مەغلۇپ بولدى"
|
||||
|
||||
#: ajax/import/import.php:70
|
||||
msgid "events has been saved in your calendar"
|
||||
|
@ -61,24 +61,24 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ajax/settings/guesstimezone.php:26
|
||||
msgid "New Timezone:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "يېڭى ۋاقىت رايونى:"
|
||||
|
||||
#: ajax/settings/settimezone.php:23
|
||||
msgid "Timezone changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ۋاقىت رايونى ئۆزگەردى"
|
||||
|
||||
#: ajax/settings/settimezone.php:25
|
||||
msgid "Invalid request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئىناۋەتسىز ئىلتىماس"
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:38 js/l10n.php:55 templates/part.eventform.php:30
|
||||
#: templates/part.showevent.php:37
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "يىلنامە"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:154
|
||||
msgid "Deletion failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئۆچۈرۈش مەغلۇپ بولدى"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:243
|
||||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
||||
|
@ -88,153 +88,153 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:597
|
||||
#: js/calendar.js:598
|
||||
msgid "user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئىشلەتكۈچى"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:597
|
||||
#: js/calendar.js:598
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "گۇرۇپپا"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:598 templates/part.share.php:41 templates/part.share.php:67
|
||||
#: js/calendar.js:599 templates/part.share.php:41 templates/part.share.php:67
|
||||
msgid "Editable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تەھرىرچان"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:599 templates/part.share.php:43 templates/part.share.php:69
|
||||
#: js/calendar.js:600 templates/part.share.php:43 templates/part.share.php:69
|
||||
msgid "Shareable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ھەمبەھىرچان"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:600 templates/part.share.php:45 templates/part.share.php:71
|
||||
#: js/calendar.js:601 templates/part.share.php:45 templates/part.share.php:71
|
||||
msgid "Deletable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئۆچۈرۈلۈشچان"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:869
|
||||
#: js/calendar.js:871
|
||||
msgid "ddd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ddd"
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:870
|
||||
#: js/calendar.js:872
|
||||
msgid "ddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:871
|
||||
#: js/calendar.js:873
|
||||
msgid "dddd M/d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:874
|
||||
#: js/calendar.js:876
|
||||
msgid "MMMM yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:876
|
||||
#: js/calendar.js:878
|
||||
msgid "MMM d[ yyyy]{ '—'[ MMM] d yyyy}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/calendar.js:878
|
||||
#: js/calendar.js:880
|
||||
msgid "dddd, MMM d, yyyy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:45 lib/object.php:558 templates/settings.php:70
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "يەكشەنبە"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:45 lib/object.php:552 templates/settings.php:69
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "دۈشەنبە"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:45 lib/object.php:553
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "سەيشەنبە"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:45 lib/object.php:554
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "چارشەنبە"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:45 lib/object.php:555
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "پەيشەنبە"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:45 lib/object.php:556
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "جۈمە"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:45 lib/object.php:557
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "شەنبە"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:46
|
||||
msgid "Sun."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "يەك"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:46
|
||||
msgid "Mon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "دۈش"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:46
|
||||
msgid "Tue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "سەي"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:46
|
||||
msgid "Wed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "چار"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:46
|
||||
msgid "Thu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "پەي"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:46
|
||||
msgid "Fri."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "جۈم"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:46
|
||||
msgid "Sat."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "شەن"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:47 lib/object.php:608
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "قەھرىتان"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:47 lib/object.php:609
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ھۇت"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:47 lib/object.php:610
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "نەۋرۇز"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:47 lib/object.php:611
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئۇمۇت"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:47 lib/object.php:612
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "باھار"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:47 lib/object.php:613
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "سەپەر"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:47 lib/object.php:614
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "چىللە"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:47 lib/object.php:615
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تومۇز"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:47 lib/object.php:616
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مىزان"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:47 lib/object.php:617
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئوغۇز"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:47 lib/object.php:618
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئوغلاق"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:47 lib/object.php:619
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "كۆنەك"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:48
|
||||
msgid "Jan."
|
||||
|
@ -286,11 +286,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: js/l10n.php:51
|
||||
msgid "All day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "پۈتۈن كۈن"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:52 lib/import.php:216 templates/part.choosecalendar.php:23
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "يېڭى يىلنامە"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:53
|
||||
msgid "Missing or invalid fields"
|
||||
|
@ -299,23 +299,23 @@ msgstr ""
|
|||
#: js/l10n.php:54 templates/part.eventform.php:16
|
||||
#: templates/part.showevent.php:11
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ماۋزۇ"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:56
|
||||
msgid "From Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "باشلانغان چېسلا"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:57
|
||||
msgid "From Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "باشلانغان ۋاقىت"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:58
|
||||
msgid "To Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئاخىرلاشقان ۋاقىت"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:59
|
||||
msgid "To Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئاخىرلاشقان ۋاقىت"
|
||||
|
||||
#: js/l10n.php:60
|
||||
msgid "The event ends before it starts"
|
||||
|
@ -327,19 +327,19 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: lib/app.php:121
|
||||
msgid "Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تۇغۇلغان كۈن"
|
||||
|
||||
#: lib/app.php:122
|
||||
msgid "Business"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "كارخانا"
|
||||
|
||||
#: lib/app.php:123
|
||||
msgid "Call"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "چاقىر"
|
||||
|
||||
#: lib/app.php:124
|
||||
msgid "Clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "خېرىدارلار"
|
||||
|
||||
#: lib/app.php:125
|
||||
msgid "Deliverer"
|
||||
|
@ -347,11 +347,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: lib/app.php:126
|
||||
msgid "Holidays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "دەم ئېلىش كۈنى"
|
||||
|
||||
#: lib/app.php:127
|
||||
msgid "Ideas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئىدىيە"
|
||||
|
||||
#: lib/app.php:128
|
||||
msgid "Journey"
|
||||
|
@ -363,31 +363,31 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: lib/app.php:130
|
||||
msgid "Meeting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "يىغىن"
|
||||
|
||||
#: lib/app.php:131
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "باشقا"
|
||||
|
||||
#: lib/app.php:132
|
||||
msgid "Personal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "شەخسىي"
|
||||
|
||||
#: lib/app.php:133
|
||||
msgid "Projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "قۇرۇلۇشلار"
|
||||
|
||||
#: lib/app.php:134
|
||||
msgid "Questions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "سوئاللار"
|
||||
|
||||
#: lib/app.php:135
|
||||
msgid "Work"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئىش"
|
||||
|
||||
#: lib/app.php:403
|
||||
msgid "by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "سەنئەتكار"
|
||||
|
||||
#: lib/app.php:467
|
||||
msgid "unnamed"
|
||||
|
@ -415,51 +415,51 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: lib/object.php:484
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئالدىراش"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:501
|
||||
msgid "Public"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئاممىۋى"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:502
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "خۇسۇسىي"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:503
|
||||
msgid "Confidential"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مەخپىي"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:513
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تەكرارلىما"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:514
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ھەر كۈنى"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:515
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ھەر ھەپتىدە"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:516
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ھەر مىنھەپتە كۈنى"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:517
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئىككى ھەپتىدە بىر"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:518
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ھەر ئايدا"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:519
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ھەر يىلى"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:529
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ھەرگىز"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:530
|
||||
msgid "by occurrences"
|
||||
|
@ -467,7 +467,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: lib/object.php:531
|
||||
msgid "by date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "چېسلا بويىچە"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:541
|
||||
msgid "by monthday"
|
||||
|
@ -475,7 +475,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: lib/object.php:542
|
||||
msgid "by weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مىنھەپتە كۈنى بويىچە"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:568
|
||||
msgid "events week of month"
|
||||
|
@ -483,27 +483,27 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: lib/object.php:569
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "بىرىنچى"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:570
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئىككىنچى"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:571
|
||||
msgid "third"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئۈچىنچى"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:572
|
||||
msgid "fourth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تۆتىنچى"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:573
|
||||
msgid "fifth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "بەشىنچى"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:574
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئاخىرقى"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:629
|
||||
msgid "by events date"
|
||||
|
@ -523,7 +523,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: lib/search.php:35 lib/search.php:37 lib/search.php:40
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "چېسلا"
|
||||
|
||||
#: lib/search.php:43
|
||||
msgid "Cal."
|
||||
|
@ -531,118 +531,118 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: templates/calendar.php:6
|
||||
msgid "Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ھەپتە"
|
||||
|
||||
#: templates/calendar.php:7
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئاي"
|
||||
|
||||
#: templates/calendar.php:8
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تىزىم"
|
||||
|
||||
#: templates/calendar.php:12 templates/calendar.php:18
|
||||
msgid "Today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "بۈگۈن"
|
||||
|
||||
#: templates/calendar.php:13
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تەڭشەكلەر"
|
||||
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.php:2
|
||||
msgid "Your calendars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "يىلنامەلىرىڭىز"
|
||||
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.php:28
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:24
|
||||
msgid "CalDav Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CalDav ئۇلانما"
|
||||
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:13
|
||||
msgid "Share Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "يىلنامە ھەمبەھىر"
|
||||
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:27
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "چۈشۈر"
|
||||
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:31
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تەھرىر"
|
||||
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:36
|
||||
#: templates/part.editevent.php:9
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئۆچۈر"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "New calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "يېڭى يىلنامە"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "Edit calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "يىلنامە تەھرىر"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:12
|
||||
msgid "Displayname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "كۆرسىتىدىغان ئىسىم"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:23
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئاكتىپ"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:29
|
||||
msgid "Calendar color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "يىلنامە رەڭگى"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ساقلا"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42 templates/part.editevent.php:8
|
||||
#: templates/part.newevent.php:6
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تاپشۇر"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:43
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ۋاز كەچ"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editevent.php:1
|
||||
msgid "Edit an event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ھادىسە تەھرىر"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editevent.php:10
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "چىقار"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:5 templates/part.showevent.php:3
|
||||
msgid "Eventinfo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ھادىسە ئۇچۇرى"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:6 templates/part.showevent.php:4
|
||||
msgid "Repeating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تەكرارلاش"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:7 templates/part.showevent.php:5
|
||||
msgid "Alarm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "قوڭغۇراق"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:8 templates/part.showevent.php:6
|
||||
msgid "Attendees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "قاتناشقۇچىلار"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:10
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ھەمبەھىر"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:18
|
||||
msgid "Title of the Event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ھادىسە ماۋزۇسى"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:24 templates/part.showevent.php:19
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "كاتېگورىيە"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:26
|
||||
msgid "Separate categories with commas"
|
||||
|
@ -662,11 +662,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:68 templates/part.showevent.php:70
|
||||
msgid "From"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئەۋەتكۈچى"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:76 templates/part.showevent.php:78
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "قوبۇللىغۇچى"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:84 templates/part.showevent.php:86
|
||||
msgid "Advanced options"
|
||||
|
@ -674,7 +674,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:89 templates/part.showevent.php:91
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئورنى"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:91
|
||||
msgid "Location of the Event"
|
||||
|
@ -682,7 +682,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:97 templates/part.showevent.php:99
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "چۈشەندۈرۈش"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:99
|
||||
msgid "Description of the Event"
|
||||
|
@ -690,20 +690,20 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:108 templates/part.showevent.php:109
|
||||
msgid "Repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "قايتىلا"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:115 templates/part.showevent.php:116
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئالىي"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:159 templates/part.showevent.php:160
|
||||
msgid "Select weekdays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مىنھەپتە كۈنىنى تاللاڭ"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:172 templates/part.eventform.php:185
|
||||
#: templates/part.showevent.php:173 templates/part.showevent.php:186
|
||||
msgid "Select days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "كۈن تاللاڭ"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:177 templates/part.showevent.php:178
|
||||
msgid "and the events day of year."
|
||||
|
@ -715,11 +715,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:198 templates/part.showevent.php:199
|
||||
msgid "Select months"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئاي تاللاڭ"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:211 templates/part.showevent.php:212
|
||||
msgid "Select weeks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ھەپتە تاللاڭ"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:216 templates/part.showevent.php:217
|
||||
msgid "and the events week of year."
|
||||
|
@ -731,11 +731,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:228 templates/part.showevent.php:229
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تامام"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:241 templates/part.showevent.php:242
|
||||
msgid "occurrences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "كۆرۈلۈشى"
|
||||
|
||||
#: templates/part.import.php:14
|
||||
msgid "create a new calendar"
|
||||
|
@ -769,15 +769,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: templates/part.import.php:50
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئەكىر"
|
||||
|
||||
#: templates/part.import.php:59
|
||||
msgid "Close Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "سۆزلەشكۈنى ياپ"
|
||||
|
||||
#: templates/part.newevent.php:1
|
||||
msgid "Create a new event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "يېڭى بىر ھادىسە قۇر"
|
||||
|
||||
#: templates/part.share.php:27
|
||||
msgid "Share with:"
|
||||
|
@ -789,7 +789,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: templates/part.share.php:47 templates/part.share.php:73
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ھەمبەھىرلىمە"
|
||||
|
||||
#: templates/part.share.php:53
|
||||
msgid "Nobody"
|
||||
|
@ -815,19 +815,19 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: templates/part.showevent.php:41
|
||||
msgid "of"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "نىڭ"
|
||||
|
||||
#: templates/part.showevent.php:73 templates/part.showevent.php:81
|
||||
msgid "at"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "دا"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئادەتتىكى"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ۋاقىت رايونى"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:47
|
||||
msgid "Update timezone automatically"
|
||||
|
@ -839,11 +839,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: templates/settings.php:57
|
||||
msgid "24h"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "24h"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:58
|
||||
msgid "12h"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "12h"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:64
|
||||
msgid "Start week on"
|
||||
|
@ -851,7 +851,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: templates/settings.php:76
|
||||
msgid "Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "غەملەك"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:80
|
||||
msgid "Clear cache for repeating events"
|
||||
|
@ -867,7 +867,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: templates/settings.php:87
|
||||
msgid "more info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تېخىمۇ كۆپ ئۇچۇرلار"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:89
|
||||
msgid "Primary address (Kontact et al)"
|
||||
|
@ -875,7 +875,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: templates/settings.php:91
|
||||
msgid "iOS/OS X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "iOS/OS X"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:93
|
||||
msgid "Read only iCalendar link(s)"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue