From c687bdea6a7f0a25d024d72ccf26dc2d62f9d657 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alessandro Ranellucci Date: Tue, 31 Jan 2012 10:42:47 +0100 Subject: [PATCH] Italian translation --- locale/it/LC_MESSAGES/plater.mo | Bin 0 -> 1638 bytes locale/it/LC_MESSAGES/plater.po | 92 ++++ locale/it/LC_MESSAGES/pronterface.mo | Bin 0 -> 11678 bytes locale/it/LC_MESSAGES/pronterface.po | 678 +++++++++++++++++++++++++++ 4 files changed, 770 insertions(+) create mode 100644 locale/it/LC_MESSAGES/plater.mo create mode 100644 locale/it/LC_MESSAGES/plater.po create mode 100644 locale/it/LC_MESSAGES/pronterface.mo create mode 100644 locale/it/LC_MESSAGES/pronterface.po diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/plater.mo b/locale/it/LC_MESSAGES/plater.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..a8c0bb8aaec421a35dc08bab51d387a4b998381d GIT binary patch literal 1638 zcmbu8O^+Kz5Qdu&zRXuhP!1?awGu)bvg6p1B7&C?9D5Q>*0FbOR$>K*-f{12Lr?dp zyJt5>;ea^ihQysCLgL1e8{D|SjT1kDKLBspmYs#%(sIw^{+Oz_YO4M^d-_{}@hav8 z%%3q|$Nc08JTQI-KLq~(PlFdu3GqC*2A&5K@M*9MJ_X(ZUk0}q`x4~$4j1cUv5w#? z*q?&z`vG_k{0`*ze_E`61zTAE3BCxPdvfk?4g3n4*1<9Me}I!3_z(C7Sc8}~@G|%; zxD7r7?ty2){l&Th@e^Mz)?b4h&jau^@Eefx@gw*q_#4Rj{svj^DO_fK=RwZPHpu=y z1tD)a*ynSYFD!TFaU(2&5X2cw&IiZ9gL4KK%fU8bayd8`tb=2E36r(3f6?}ermmt; zE&d!!8!0-p`zUD$qi~7LzNBkNKGg^lr~p^jx{#-6&V*|U9_v{W{=XysBJE8 z;_5+V%mxML{gi_C)LIuEX)|R+haJqHD>tI6jEYKhomC>eS2`cXmXi}P)Y<2Bpp9Z} z=6^e^3nyX-*NXNlZ6;8F9cRR_iX?p=vU!ou@kflTELqeZU8jaP_6`EX(7Vr67L(p2*;PJhXInIEckZ-rr?i{y zjCzB+wc%i#bi6{YoK3pW-J&av=9Q$;Od9V{^J=T{_N7ib#=T@m9cebQxb|_{-bwm{ zq}!$s2CaVY(%#^1THBH#CSxycKoXp9Q7=lPrKKHJ?m%P56-8xroYK2qm0p&Ko?Uo9 zcP=+7_pT~KJ#)o-FlF;f<|-L0Sv-!Rey^XdGSI9yY8_{zvJg5g5pY!Z;$_r}wwqj4 zKB##8qw%fe+Ugz$bfA2a+RX7sZPB%T9c#ChRUS#3BsZrmDyO-MY^+{Rsad~T6C%$?hI+ToQjq3|D=A30w~k7DL^Ut* z0v{|xrMaNLz$cLfqH!cq{PPpElA%(|h;r;1n8qLa<$G)?>o%y+&=YW;sZ}!=i7GWZ zWO~Mv8bxY!p{*3RW;WBnT_Mp%UT0E_GKEOcn)B|MNXljhUj6q-TgoaVg+t@h=&QMQ z_h2CIp;h-hVsFts^OI!{&0aatJ-d>P&wD3iUb8dtFNa;D A00000 literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/plater.po b/locale/it/LC_MESSAGES/plater.po new file mode 100644 index 0000000..1839360 --- /dev/null +++ b/locale/it/LC_MESSAGES/plater.po @@ -0,0 +1,92 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-09 15:07+CET\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Italian RepRap Community \n" +"Language-Team: Italian RepRap Community \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" + + +#: plater.py:223 +msgid "Plate building tool" +msgstr "Strumento di posizionamento sul piatto" + +#: plater.py:229 +msgid "Clear" +msgstr "Pulisci" + +#: plater.py:230 +msgid "Load" +msgstr "Carica" + +#: plater.py:232 +msgid "Export" +msgstr "Esporta" + +#: plater.py:235 +msgid "Done" +msgstr "Fatto" + +#: plater.py:237 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancella" + +#: plater.py:239 +msgid "Snap to Z = 0" +msgstr "Vai a Z = 0" + +#: plater.py:240 +msgid "Put at 100, 100" +msgstr "Metti a 100,100" + +#: plater.py:241 +msgid "Delete" +msgstr "Elimina" + +#: plater.py:242 +msgid "Auto" +msgstr "Automatico" + +#: plater.py:266 +msgid "Autoplating" +msgstr "Posizionamento automatico sul piatto" + +#: plater.py:294 +msgid "Bed full, sorry sir :(" +msgstr "Il letto è pieno, mi dispiace :(" + +#: plater.py:304 +msgid "Are you sure you want to clear the grid? All unsaved changes will be lost." +msgstr "Sei sicuro di voler pulire la griglia? Tutte le modifiche non salvate saranno perse." + +#: plater.py:304 +msgid "Clear the grid?" +msgstr "Pulire la griglia?" + +#: plater.py:346 +msgid "Pick file to save to" +msgstr "Scegli un file in cui salvare" + +#: plater.py:347 +msgid "STL files (;*.stl;)" +msgstr "files STL (;*.stl;)" + +#: plater.py:367 +msgid "wrote " +msgstr "scritti " + +#: plater.py:370 +msgid "Pick file to load" +msgstr "Scegli un file da caricare" + +#: plater.py:371 +msgid "STL files (;*.stl;)|*.stl|OpenSCAD files (;*.scad;)|*.scad" +msgstr "files STL (;*.stl;)|*.stl|files OpenSCAD (;*.scad;)|*.scad" diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/pronterface.mo b/locale/it/LC_MESSAGES/pronterface.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..0bbc057fef66aeb77e3354ae03901bea8f872156 GIT binary patch literal 11678 zcmcJU3yfS>dB+bVp=3!3q?D8d(qlVb+lhC)>%@6%jGguF+Fs)IE?z%&mxko-%$?aA z&)hq?kG0ov3u!_rNeG2NLaIo8g@Rh768cbE75WH5h_+E%s!CN=)FQX)BWgiaREkj5 z-~Ze*vv(7l5TI9k=69dx@tyDc&Ue23>J=A%%y2wOc`N1I#m0OEe)>{=IKFwAF+T?X z2mUC$;)f}4E4&=u244g3fIkF}z}LY=|GWwH-HN|{1oCH|;^)oq*C17!KZb9F&%xKi ze}I?3e}#|0|Md6IzP`NwKB)E{hI;=o&!?ce{t37V{stU?U-9?93f0cP!0X|+;6-qd z!7y}l9aMjIK#glR)c50_hap`t3vdH$LG|+kQ2qH39E4B!>(6_B5o)~8L4E&Ep8o}R zaQ&(`l;aqI2e}@FXW;`-@2k^44qgwrWol6E?uA#vNvQYk^v_Sija;9F{Fz_iNBw&S zUI%~A^BlaE>&uzcad;yfgQwvr{C!9l%?t2N@RA=X`*9V#itAA*c^`u}!@J;3@Cm5) zo`aI(-@s}3_fYz9J(Uf?F{p7RQ1yJs^GT@he+AwSe;rD%p7+nc3DvJxQyEp7E1>3S z5NiHLpyaU!s{KPy^D+nD0?)u1_)&NOo`ceZ?M%|E;V@*#<_1VpWGkgT<{m()~Yj$9v{VP zk9&T?^S9te?mr79pMQpW|9L1my#Uqzx1r>#!QKBV+JKt>$8mC+*Uv#c{|m^}n{!b0 ze9QA9IxGFT461)uK^~bMQ1f}nKYusWINDJ9@Gw-rKMqyjC!zZJ8Td5(9jJME7a!?< z2-WYCQ17Rn_d&J)Ahhr!P;&oGC_DJPzyD<@KlblX^<9ZEslK;C_2XJ7eYpYZ``e)U zzaPqe=Aq_o8S1-_LB0Q!zyGwq{!6I-{VhaA%-5jm{}z;dF16GRuYsz65gvza_+j`g zlzfiiG*Jb!1ohonsD6JKZiY`l&Bx~;qB38BG-190rGIZ^^3}hM@J4tYyaC-(VO_6*d#{Q*1zzX+v2 zZ=uub#}K58W(n%O2chQaQGfmO@D8q@_V>RI)!w(Eg%_ioOrhBfHSZHp^&f%icN4w_ zo`zfCd!Y33lkf!m0-S(v<>5szfUkxj#8k~P#3ao9@DlhGR6l(+8!HbKqHt)3^K>Mx+=^eEg3pM;3W{25ex-+-#;zdipK>itW$m3#x#^Q)oy zy%AmtH+$}Ys^?ay_V@bhJE7jM!y(v&RBb*AABLZUKLw|*EA{S6P|v>xrN^&hkdpHz zI0kQqn*UWOIX(k3_}ego+b|Z%>oKTyKMQZtbEx@v-rv8J&d5G4gPPB)J-2z@3=yrF zgcrjOlzyjBa(Do${fD6J^ilXK*gIDJ$p_%;C|%0?C>qP16wL`;c747JO4b`G8e5&R zOnE=$5lTS0lya7`nR1$<D|4Q4^lMeh|JtW8K=CK zQa#?mh2-Bm+MLYyF5sTZ`R$w!`|I~Y&Bwc>U&8sG_xST0;RcGO%u!@#IzB=fqpVO;$_Pb1M0)v7N|UmQB7gd`6!~o(KS_De zonbGYg6wE7C8Wq!T9g?|^|-@d$i}BA1?6Y_y{(>ahL8DkVS#dhawTPnGC|Stb0wS~ zU*!CxzkWcpV~u-?EVo%Zsz-6lW?`Pg%-HdE7^F5S@@|padJ<LLj9nbHn}=0Lr(+=p*sA`WHqu1+3YR2e20zvURjB97`osWx-nkio8fFfy`h=dk;z(?u=$ERIo}9yJOns_%dAHd2#V$Ey>* z{>sKhXDLi=wwx52y^z2BREUNTGt&)w(+y^#>~y9Rr&{ZzTC>NppcRh#iMP9{aF5;S zI4`T5fe3k&{qJEz+h7Z)o}PIGzvOtU$!p9TFanu#c5jwC$I z-$de6qNfRADz%p+J5tTPJdZg~;wYyFNYhLXo{n{bW0{O|MC)p@ zanK13{vzrGG;AA1>So$*?S@$vbt0bBw_&f7r^9-Yhdo)jJ9%0(`1rJA>a@)wD?7Gt zuA(A4Zy1(0u;bg#^XlxOvC69>x9sY@x<9}YvG2r&zU97uOq%(rAZ2RJew2~^hOSjq zFHe)Uoeko!ZKv@q&eUD^%1K>Q+Z%?5JDnY!DBkv6)iLjMZlTgsDtJXTELOh7VETI+TT$Vh+6Ugo>?^LNww&(cwIFv&wa;Z!SjdRlS3`RTl-b%l9yOF+Fy z(-6PcbN|l&t%Rxbgr!Q$U-OxnidTX*{;M0NQPQxjXazTI4r%cCXL}T{hr#4>r&33m zjUR?v?W~-rd%OB3;&U%D8I$z*kfy+`2JXyBQ)fulOv?tH#%Crb zT@N$6^|tG3tvZTYQooceZ}ZCs{3c8H@JkK1Z8JDbGjq~tc`irT>$JNifoZ;M)A^8^ znGG0n`HO3vjaV58Vce8fFPtl!P14-xr(D*lSgU!t0*3Zf#29;vnNud?elfo(In`!R zry<2g+#x`aX`>bxFzr@vpE}=d|EA?t7k;q}bJnZZE)mtVQaK9x#2Q_3DVz4YW1H~? zwQhFGCE$pH37+#?E3sF|1I7!{Sb)7DsksUMY&kqmjyZp1=1>4L7q%4_%2J$&`+}d7 znPYt_iYHmG@!l0n{hsA?ewmo z+vR(=dR1>1dDM>bD9oxi>uJ!;Yu#0QZMMzKxn_}z3%lKX6Jq>;+NTlMfJD+i@iNMK zHxvxbX(sx%Zcfbi^e2j$q_(0udvqC{A|h_3L5Jw@-Xcm_g)sfxY~*LH0)^9!R!mR%2G=_vxRao9qD7-K33f6jz_5Mku&KbA4(J2{&JQT&j52?@u>Nwfa*61%3*0Z&x_tp(=jE*76kL6I zqH0b>jZl{gLJVISnN(LU!nP77wV5WJo*x*RY78C6G6_CM?d;h29b*S3?eWPYb5k>i z2WDrE4vnX*?mQiuV38lSJBLSh4h@eCjofO7Zynt^a{c(^QQjNEz9UuQUt5?QJ2Esq zGc++~56+BEPhGz_b9iz<3**qyG>9`I-y|KiQ)pil#P&$oJrZ=S-w@=hc6Sc5Pes#H)01lw7^w{pDA+^BLq}J;3^)%@ z=R3M>7UA1$eOViv{O!k%?jO2k?L7^s8Ky&%F{=!-JZf)Qit>R2#7c@F8$cocoy2y9kg4#C{SS_LoK$>VHj*YD%YZ9J8* z!;k3lCVMa;DoCghBg@&8Mzon1No2c4J7Xiu3974YQ*`DGTB;sbVgk3T$8?*)3ZW4T zW^992D=Okvm?Gt%ou`q-(doTov0DS#**8Mp$VynRFIU=n_ESzGZezK&z3+*A-TvMT zBIU?$?@OT$PH7jL2j$fkOKnA_fgvGg1Et0fB(#9DiIcVceW?9?k*p-;4!`VwzgO6G zRRRgiU}Uq1fR~CRyFykcE%*8?0Zw7c>7kXq<`C1E5VHhvGHQ;p-D@Y7NQ(?fXvX50 z_&(?{PY8lT8n1Z4z|0nHc9s#HFZGg5|Cva^v9vX9p#&jy*cQPfW?oq%`ndq@>fON2 z@vxoLqx{)lRKJmi3yVr~Sle5zO9`Net3TAK zwlV^tBqqBnRqMrq<=M&>wyjDB$y|nQs6@eWGF>PUUH0)rnK3{r&c-fKnGy)edC~_= zKqY^WhGqUhdchXn=MU798)L!DWA72}f+=?+Rw5y^TT43*+Tk{DK3X!$(bYLi6LJa} z3u^QVG757j@BH=pU2wl^Nrfy!H;&6HS?oy_G4oE*d^Uk8($*Q(La|wpPR-tIMuN0bmM&At=Ep5 z%Fjx5)HIH+otB9X_Kf`n$fY?Z+ho#WqEo*$lI0-Z zz|!dQ9@yqF385P8veK89hb74hP*Wt0Ly`Rj?S^E2o{!e+qtSxsLK8oC)pP1HQ?lYx zi+v{2;%r#lwM)j86HAdJ&=N)Jkjw`IY&Uz^kO=);OM;Mfz#lkIFsc;*f9+NX?}vhd ze+3XN)a870N~QrVK6m0OCd3kiFuZrF0!6lF!tG%GSapf53LOx6SCN&LM=8Bi%# zqJEGoVcjT}%DAlV6c-<;95N$vVnH;WpvLQp16a`*_KOxWJYG9nm}({Sb$QL zPn#^%1oveEB_Qo)yJS+ho~ws)J3c@qI&zC$FOqz@$I7k{m+04pSEa`G!U^P!d=)mY zMF?}Qk92_Li4;p6vGvzeGI?unIwK)!^D{(O*F8;8f(t+8Ni_qb02=E?ISC)i1-zLk z{G;h=T4pWs>1Sbj_Wm8$OqYr=?sqLAgTmt}7@#>4p>ZsZu}+_6zV*4OU9HcXX0{6Ln9Gy#jfOj?TbBMfW14Pa=y2#s~9hi`^Z@JluM#S zCrR}d#UD^Q<*t`c=k)vHV%~D|R>r9R@4Zv9r`%DlHP{nCPnzZCLZYe04sHT^yUA)5 zz0VaHPsI`S`n9sO4&{loFrd3WPlUgz*>@KBH@t8!Qeh!pCTq)ojOX3*&@5u7Ed09^ z3rSncA$zlGbmF$S{2zrt0HbrhuM(K_(?{}#G_6ITjFbE-#N4l`7rQ#2Rw4zhtxnKv zreUKY*NU>fSnqrl&I1(d)s&FF^uXU&o9!({i;=O9E0@d*wlqP$L}FzDrmKY(@U^w5 zpI%}&&m^twTHU51)^4!p_g}nEF-c2#hH@sixExfX@Q>J>?NFJ1LOk literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/pronterface.po b/locale/it/LC_MESSAGES/pronterface.po new file mode 100644 index 0000000..0d70178 --- /dev/null +++ b/locale/it/LC_MESSAGES/pronterface.po @@ -0,0 +1,678 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-19 09:21+CET\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Italian RepRap Community \n" +"Language-Team: Italian RepRap Community \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" + + +#: pronsole.py:250 +msgid "Communications Speed (default: 115200)" +msgstr "Velocità di comunicazione (default: 115200)" + +#: pronsole.py:251 +msgid "Heated Build Platform temp for ABS (default: 110 deg C)" +msgstr "Temperatura piano di stampa per ABS (default: 110° C) " + +#: pronsole.py:252 +msgid "Heated Build Platform temp for PLA (default: 60 deg C)" +msgstr "Temperatura piano di stampa per PLA (default: 60° C)" + +#: pronsole.py:253 +msgid "Feedrate for Control Panel Moves in Extrusions (default: 300mm/min)" +msgstr "Velocità dei movimenti dell'estrusore in modalità manuale (default: 300mm/min)" + +#: pronsole.py:254 +msgid "Port used to communicate with printer" +msgstr "Porta usata per comunicare con la stampante" + +#: pronsole.py:255 +msgid "" +"Slice command\n" +" default:\n" +" python skeinforge/skeinforge_application/skeinforge_utilities/skeinforge_craft.py $s)" +msgstr "" +"Comando del generatore di percorso\n" +" default:\n" +" python skeinforge/skeinforge_application/skeinforge_utilities/skeinforge_craft.py $s)" + +#: pronsole.py:256 +msgid "" +"Slice settings command\n" +" default:\n" +" python skeinforge/skeinforge_application/skeinforge.py" +msgstr "" +"Comando di configurazione del generatore di percorso\n" +" default:\n" +" python skeinforge/skeinforge_application/skeinforge.py" + +#: pronsole.py:257 +msgid "Extruder temp for ABS (default: 230 deg C)" +msgstr "Temperatura di estrusione per ABS (default: 230° C)" + +#: pronsole.py:258 +msgid "Extruder temp for PLA (default: 185 deg C)" +msgstr "Temperatura di estrusione per PLA (default: 185° C" + +#: pronsole.py:259 +msgid "Feedrate for Control Panel Moves in X and Y (default: 3000mm/min)" +msgstr "Velocità dei movimenti degli assi X e Y in modalità manuale (default: 3000mm/min)" + +#: pronsole.py:260 +msgid "Feedrate for Control Panel Moves in Z (default: 200mm/min)" +msgstr "Velocità dei movimenti dell'asse Z in modalità manuale (default: 200mm/min)" + +#: pronterface.py:15 +msgid "WX is not installed. This program requires WX to run." +msgstr "WX non è installato. Questo software richiede WX per funzionare." + +#: pronterface.py:66 +msgid "" +"Dimensions of Build Platform\n" +" & optional offset of origin\n" +"\n" +"Examples:\n" +" XXXxYYY\n" +" XXX,YYY,ZZZ\n" +" XXXxYYYxZZZ+OffX+OffY+OffZ" +msgstr "" +"Dimensioni della superficie di stampa\n" +" & e (opzionale) spostamento del centro\n" +"\n" +"Esempi:\n" +" XXXxYYY\n" +" XXX,YYY,ZZZ\n" +" XXXxYYYxZZZ+SposX+SposY+SposZ" + +#: pronterface.py:67 +msgid "Last Set Temperature for the Heated Print Bed" +msgstr "Ultima temperatura impostata per il letto riscaldato" + +#: pronterface.py:68 +msgid "Folder of last opened file" +msgstr "Cartella dell'ultimo file aperto" + +#: pronterface.py:69 +msgid "Last Temperature of the Hot End" +msgstr "Ultima temperatura dell'estrusore" + +#: pronterface.py:70 +msgid "Width of Extrusion in Preview (default: 0.5)" +msgstr "Larghezza dell'estrusione nell'anteprima (default: 0.5)" + +#: pronterface.py:71 +msgid "Fine Grid Spacing (default: 10)" +msgstr "Spaziatura fine della griglia (default: 10)" + +#: pronterface.py:72 +msgid "Coarse Grid Spacing (default: 50)" +msgstr "Spaziatura larga della griglia (default: 50)" + +#: pronterface.py:73 +msgid "Pronterface background color (default: #FFFFFF)" +msgstr "Colore di sfondo di Pronterface (default: #FFFFFF)" + +#: pronterface.py:76 +msgid "Printer Interface" +msgstr "Interfaccia di stampa" + +#: pronterface.py:93 +msgid "Motors off" +msgstr "Spegni motori" + +#: pronterface.py:94 +msgid "Check temp" +msgstr "Leggi temperatura" + +#: pronterface.py:95 +msgid "Extrude" +msgstr "Estrudi" + +#: pronterface.py:96 +msgid "Reverse" +msgstr "Ritrai" + +#: pronterface.py:114 +msgid "" +"# I moved all your custom buttons into .pronsolerc.\n" +"# Please don't add them here any more.\n" +"# Backup of your old buttons is in custombtn.old\n" +msgstr "" +"# Ho spostato tutti i tuoi pulsanti personalizzati in .pronsolerc.\n" +"# Per favore non aggiungerne altri qui.\n" +"# Un backup dei tuoi vecchi pulsanti è in custombtn.old\n" + +#: pronterface.py:119 +msgid "Note!!! You have specified custom buttons in both custombtn.txt and .pronsolerc" +msgstr "Nota!!! Hai specificato pulsanti personalizzati sia in custombtn.txt che in .pronsolerc" + +#: pronterface.py:120 +msgid "Ignoring custombtn.txt. Remove all current buttons to revert to custombtn.txt" +msgstr "Ignoro custombtn.txt. Elimina tutti i pulsanti attuali per tornare a custombtn.txt" + +#: pronterface.py:148 pronterface.py:499 pronterface.py:1319 +#: pronterface.py:1373 pronterface.py:1495 pronterface.py:1529 +#: pronterface.py:1544 +msgid "Print" +msgstr "Stampa" + +#: pronterface.py:152 +msgid "Printer is now online." +msgstr "La stampante ora è connessa." + +#: pronterface.py:212 +msgid "Setting hotend temperature to " +msgstr "Imposto la temperatura dell'estrusore a " + +#: pronterface.py:212 pronterface.py:248 +msgid " degrees Celsius." +msgstr " gradi Celsius" + +#: pronterface.py:231 pronterface.py:267 pronterface.py:325 +msgid "Printer is not online." +msgstr "La stampante non è connessa." + +#: pronterface.py:233 +msgid "You cannot set negative temperatures. To turn the hotend off entirely, set its temperature to 0." +msgstr "Non è possibile impostare temperature negative. Per raffreddare l'ugello imposta la sua temperatura a 0." + +#: pronterface.py:248 +msgid "Setting bed temperature to " +msgstr "Imposto la temperatura del piano di stampa a " + +#: pronterface.py:269 +msgid "You cannot set negative temperatures. To turn the bed off entirely, set its temperature to 0." +msgstr "Non è possibile impostare temperature negative. Per raffreddare il piano di stampa imposta la sua temperatura a 0." + +#: pronterface.py:271 +msgid "You must enter a temperature." +msgstr "Devi inserire una temperatura." + +#: pronterface.py:286 +msgid "Do you want to erase the macro?" +msgstr "Vuoi cancellare la macro?" + +#: pronterface.py:290 +msgid "Cancelled." +msgstr "Annullato." + +#: pronterface.py:331 +msgid " Opens file" +msgstr " Apre un file" + +#: pronterface.py:331 +msgid "&Open..." +msgstr "&Apri..." + +#: pronterface.py:332 +msgid " Edit open file" +msgstr " Modifica file aperto" + +#: pronterface.py:332 +msgid "&Edit..." +msgstr "&Modifica" + +#: pronterface.py:333 +msgid " Clear output console" +msgstr " Svuota la console" + +#: pronterface.py:333 +msgid "Clear console" +msgstr "Pulisci console" + +#: pronterface.py:334 +msgid " Project slices" +msgstr " Proietta i layer" + +#: pronterface.py:334 +msgid "Projector" +msgstr "Proiettore" + +#: pronterface.py:335 +msgid " Closes the Window" +msgstr " Chiude la finestra" + +#: pronterface.py:335 +msgid "E&xit" +msgstr "&Esci" + +#: pronterface.py:336 +msgid "&File" +msgstr "&File" + +#: pronterface.py:341 +msgid "&Macros" +msgstr "&Macro" + +#: pronterface.py:342 +msgid "<&New...>" +msgstr "<&Nuovo...>" + +#: pronterface.py:343 +msgid " Options dialog" +msgstr " Finestra di opzioni" + +#: pronterface.py:343 +msgid "&Options" +msgstr "&Opzioni" + +#: pronterface.py:345 +msgid " Adjust slicing settings" +msgstr " Configura la generazione del percorso" + +#: pronterface.py:345 +msgid "Slicing Settings" +msgstr "Impostazioni di generazione del percorso" + +#: pronterface.py:352 +msgid "&Settings" +msgstr "&Impostazioni" + +#: pronterface.py:368 +msgid "Enter macro name" +msgstr "Inserisci il nome della macro" + +#: pronterface.py:371 +msgid "Macro name:" +msgstr "Nome macro:" + +#: pronterface.py:374 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: pronterface.py:378 pronterface.py:1330 pronterface.py:1587 +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" + +#: pronterface.py:396 +msgid "' is being used by built-in command" +msgstr "' è usato da un comando interno" + +#: pronterface.py:396 +msgid "Name '" +msgstr "Nome '" + +#: pronterface.py:399 +msgid "Macro name may contain only alphanumeric symbols and underscores" +msgstr "I nomi delle macro possono contenere solo simboli alfanumerici e underscore" + +#: pronterface.py:448 +msgid "Port" +msgstr "Porta" + +#: pronterface.py:467 +msgid "Connect" +msgstr "Connetti" + +#: pronterface.py:469 +msgid "Connect to the printer" +msgstr "Connetti alla stampante" + +#: pronterface.py:471 +msgid "Reset" +msgstr "Reset" + +#: pronterface.py:474 pronterface.py:751 +msgid "Mini mode" +msgstr "Contrai" + +#: pronterface.py:478 +msgid "Monitor Printer" +msgstr "Controllo automatico temperatura" + +#: pronterface.py:488 +msgid "Load file" +msgstr "Carica file" + +#: pronterface.py:491 +msgid "Compose" +msgstr "Componi" + +#: pronterface.py:495 +msgid "SD" +msgstr "SD" + +#: pronterface.py:503 pronterface.py:1374 pronterface.py:1419 +#: pronterface.py:1469 pronterface.py:1494 pronterface.py:1528 +#: pronterface.py:1543 +msgid "Pause" +msgstr "Pausa" + +#: pronterface.py:516 +msgid "Send" +msgstr "Invia" + +#: pronterface.py:524 pronterface.py:625 +msgid "mm/min" +msgstr "mm/min" + +#: pronterface.py:526 +msgid "XY:" +msgstr "XY:" + +#: pronterface.py:528 +msgid "Z:" +msgstr "Z:" + +#: pronterface.py:551 pronterface.py:632 +msgid "Heater:" +msgstr "Estrusore:" + +#: pronterface.py:554 pronterface.py:574 +msgid "Off" +msgstr "Off" + +#: pronterface.py:566 pronterface.py:586 +msgid "Set" +msgstr "On" + +#: pronterface.py:571 pronterface.py:634 +msgid "Bed:" +msgstr "Piano:" + +#: pronterface.py:619 +msgid "mm" +msgstr "mm" + +#: pronterface.py:677 pronterface.py:1182 pronterface.py:1413 +msgid "Not connected to printer." +msgstr "Non connesso alla stampante." + +#: pronterface.py:706 +msgid "SD Upload" +msgstr "Carica SD" + +#: pronterface.py:710 +msgid "SD Print" +msgstr "Stampa SD" + +#: pronterface.py:758 +msgid "Full mode" +msgstr "Espandi" + +#: pronterface.py:783 +msgid "Execute command: " +msgstr "Esegui comando: " + +#: pronterface.py:794 +msgid "click to add new custom button" +msgstr "clicca per aggiungere un nuovo pulsante personalizzato" + +#: pronterface.py:813 +msgid "Defines custom button. Usage: button \"title\" [/c \"colour\"] command" +msgstr "Definisce un pulsante personalizzato. Uso: button \"titolo\" [/c \"colore\"] comando" + +#: pronterface.py:835 +msgid "Custom button number should be between 0 and 63" +msgstr "Il numero del pulsante personalizzato dev'essere tra 0 e 63" + +#: pronterface.py:927 +msgid "Edit custom button '%s'" +msgstr "Modifica pulsante personalizzato '%s'" + +#: pronterface.py:929 +msgid "Move left <<" +msgstr "Muovi a sinistra <<" + +#: pronterface.py:932 +msgid "Move right >>" +msgstr "Muovi a destra >>" + +#: pronterface.py:936 +msgid "Remove custom button '%s'" +msgstr "Elimina pulsante personalizzato '%s'" + +#: pronterface.py:939 +msgid "Add custom button" +msgstr "Aggiungi pulsante personalizzato" + +#: pronterface.py:1084 +msgid "event object missing" +msgstr "oggetto dell'evento mancante" + +#: pronterface.py:1112 +msgid "Invalid period given." +msgstr "Periodo non valido." + +#: pronterface.py:1115 +msgid "Monitoring printer." +msgstr "Sto controllando la stampante." + +#: pronterface.py:1117 +msgid "Done monitoring." +msgstr "Controllo terminato." + +#: pronterface.py:1139 +msgid "Printer is online. " +msgstr "La stampante è online. " + +#: pronterface.py:1141 pronterface.py:1317 pronterface.py:1372 +msgid "Loaded " +msgstr "Caricato " + +#: pronterface.py:1144 +msgid "Bed" +msgstr "Letto" + +#: pronterface.py:1144 +msgid "Hotend" +msgstr "Estrusore" + +#: pronterface.py:1154 +msgid " SD printing:%04.2f %%" +msgstr " stampa da scheda SD:%04.2f %%" + +#: pronterface.py:1157 +msgid " Printing:%04.2f %% |" +msgstr " Stampa in corso:%04.2f %% |" + +#: pronterface.py:1158 +msgid " Line# " +msgstr " Linea# " + +#: pronterface.py:1158 +msgid " lines |" +msgstr " linee |" + +#: pronterface.py:1158 +msgid "of " +msgstr "di " + +#: pronterface.py:1163 +msgid " Est: " +msgstr " Stima: " + +#: pronterface.py:1164 +msgid " of: " +msgstr " di: " + +#: pronterface.py:1165 +msgid " Remaining | " +msgstr " Rimanente | " + +#: pronterface.py:1166 +msgid " Z: %0.2f mm" +msgstr " Z: %0.2f mm" + +#: pronterface.py:1233 +msgid "Opening file failed." +msgstr "Apertura del file fallita." + +#: pronterface.py:1239 +msgid "Starting print" +msgstr "Inizio della stampa" + +#: pronterface.py:1262 +msgid "Pick SD file" +msgstr "Scegli un file dalla scheda SD" + +#: pronterface.py:1262 +msgid "Select the file to print" +msgstr "Seleziona il file da stampare" + +#: pronterface.py:1297 +msgid "Failed to execute slicing software: " +msgstr "Imposibile eseguire il software di generazione percorso: " + +#: pronterface.py:1304 +msgid "Slicing..." +msgstr "Generazione percorso..." + +#: pronterface.py:1317 pronterface.py:1372 +msgid ", %d lines" +msgstr ", %d linee" + +#: pronterface.py:1324 +msgid "Load File" +msgstr "Apri file" + +#: pronterface.py:1331 +msgid "Slicing " +msgstr "Generazione del percorso " + +#: pronterface.py:1350 +msgid "Open file to print" +msgstr "Apri il file da stampare" + +#: pronterface.py:1351 +msgid "OBJ, STL, and GCODE files (;*.gcode;*.gco;*.g;*.stl;*.STL;*.obj;*.OBJ;)" +msgstr "files OBJ, STL e GCODE (;*.gcode;*.gco;*.g;*.stl;*.STL;*.obj;*.OBJ;)" + +#: pronterface.py:1358 +msgid "File not found!" +msgstr "File non trovato!" + +#: pronterface.py:1382 +msgid "" +"mm of filament used in this print\n" +msgstr "" +"mm di filamento usato in questa stampa\n" + +#: pronterface.py:1383 +msgid "" +"mm in X\n" +"and is" +msgstr "" +"mm in X\n" +"ed è" + +#: pronterface.py:1383 pronterface.py:1384 +msgid "" +"mm wide\n" +msgstr "" +"mm di larghezza\n" + +#: pronterface.py:1383 pronterface.py:1384 pronterface.py:1385 +msgid "mm to" +msgstr "mm a" + +#: pronterface.py:1383 pronterface.py:1384 pronterface.py:1385 +msgid "the print goes from" +msgstr "la stampa va da" + +#: pronterface.py:1384 +msgid "" +"mm in Y\n" +"and is" +msgstr "" +"mm in Y\n" +"ed è" + +#: pronterface.py:1385 +msgid "" +"mm high\n" +msgstr "" +"mm di altezza\n" + +#: pronterface.py:1385 +msgid "" +"mm in Z\n" +"and is" +msgstr "" +"mm in Z\n" +"ed è" + +#: pronterface.py:1386 +msgid "Estimated duration (pessimistic): " +msgstr "Durata stimata (pessimistica): " + +#: pronterface.py:1410 +msgid "No file loaded. Please use load first." +msgstr "Nessub file caricato. Usare Apri prima." + +#: pronterface.py:1421 +msgid "Restart" +msgstr "Ricomincia" + +#: pronterface.py:1425 +msgid "File upload complete" +msgstr "Caricamento file completato" + +#: pronterface.py:1444 +msgid "Pick SD filename" +msgstr "Scegli un file dalla scheda SD" + +#: pronterface.py:1452 +msgid "Paused." +msgstr "In pausa." + +#: pronterface.py:1462 +msgid "Resume" +msgstr "Ripristina" + +#: pronterface.py:1478 +msgid "Connecting..." +msgstr "Connessione..." + +#: pronterface.py:1509 +msgid "Disconnected." +msgstr "Disconnesso." + +#: pronterface.py:1536 +msgid "Reset." +msgstr "Reset." + +#: pronterface.py:1537 +msgid "Are you sure you want to reset the printer?" +msgstr "Sei sicuro di voler resettare la stampante?" + +#: pronterface.py:1537 +msgid "Reset?" +msgstr "Reset?" + +#: pronterface.py:1583 +msgid "Save" +msgstr "Salva" + +#: pronterface.py:1639 +msgid "Edit settings" +msgstr "Modifica impostazioni" + +#: pronterface.py:1641 +msgid "Defaults" +msgstr "Valori di default" + +#: pronterface.py:1670 +msgid "Custom button" +msgstr "Personalizza bottone" + +#: pronterface.py:1675 +msgid "Button title" +msgstr "Titolo bottone" + +#: pronterface.py:1678 +msgid "Command" +msgstr "Comando" + +#: pronterface.py:1687 +msgid "Color" +msgstr "Colore"