Merge pull request #155 from metzench/experimental

Update pot files and German translation
master
kliment 2012-01-09 01:19:54 -08:00
commit 1b7105270e
3 changed files with 542 additions and 500 deletions

View File

@ -5,145 +5,83 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Pronterface jm1\n" "Project-Id-Version: Pronterface jm1\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-06 16:31+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-09 10:00+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-07 23:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-09 10:30+0100\n"
"Last-Translator: Christian Metzen <metzench@ccux-linux.de>\n" "Last-Translator: Christian Metzen <metzench@ccux-linux.de>\n"
"Language-Team: DE <LL@li.org>\n" "Language-Team: DE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
#: pronterface.py:10 #: pronterface.py:15
msgid "WX is not installed. This program requires WX to run." msgid "WX is not installed. This program requires WX to run."
msgstr "WX ist nicht installiert. Dieses Programm erfordert WX zu laufen." msgstr "WX ist nicht installiert. Dieses Programm erfordert WX zum Starten."
#: pronterface.py:60 #: pronterface.py:65
msgid "Printer Interface" msgid ""
msgstr "Druckerschnittstelle" "Dimensions of Build Platform\n"
" & optional offset of origin\n"
"\n"
"Examples:\n"
" XXXxYYY\n"
" XXX,YYY,ZZZ\n"
" XXXxYYYxZZZ+OffX+OffY+OffZ"
msgstr ""
"Abmessungen der Bauplattform\n"
" & optional Versatz vom Ausgangspunkt\n"
"\n"
"Beispiel:\n"
" XXXxYYY\n"
" XXX,YYY,ZZZ\n"
" XXXxYYYxZZZ+OffX+OffY+OffZ"
#: pronterface.py:72 #: pronterface.py:66
msgid "X+100" msgid "Last Set Temperature for the Heated Print Bed"
msgstr "X+100" msgstr "Letzte gesetzte Temperatur für das Heizbett"
#: pronterface.py:73 #: pronterface.py:67
msgid "X+10" msgid "Folder of last opened file"
msgstr "X+10" msgstr "Verzeichniss der zuletzt geöffneten Datei"
#: pronterface.py:74 #: pronterface.py:68
msgid "X+1" msgid "Last Temperature of the Hot End"
msgstr "X+1" msgstr "Letzte Hotend Temperatur"
#: pronterface.py:69
msgid "Width of Extrusion in Preview (default: 0.5)"
msgstr "Vorschaubreite der Extrudierung (Vorgabe: 0.5)"
#: pronterface.py:70
msgid "Fine Grid Spacing (default: 10)"
msgstr "Feiner Rasterabstand (Vorgabe: 10)"
#: pronterface.py:71
msgid "Coarse Grid Spacing (default: 50)"
msgstr "Grober Rasterabstand (Vorgabe: 50)"
#: pronterface.py:75 #: pronterface.py:75
msgid "X+0.1" msgid "Printer Interface"
msgstr "X+0.1" msgstr "Printer Interface"
#: pronterface.py:76 #: pronterface.py:91
msgid "HomeX"
msgstr "X Ausgangsposition"
#: pronterface.py:77
msgid "X-0.1"
msgstr "X-0.1"
#: pronterface.py:78
msgid "X-1"
msgstr "X-1"
#: pronterface.py:79
msgid "X-10"
msgstr "X-10"
#: pronterface.py:80
msgid "X-100"
msgstr "X-100"
#: pronterface.py:81
msgid "Y+100"
msgstr "Y+100"
#: pronterface.py:82
msgid "Y+10"
msgstr "Y+10"
#: pronterface.py:83
msgid "Y+1"
msgstr "Y+1"
#: pronterface.py:84
msgid "Y+0.1"
msgstr "Y+0.1"
#: pronterface.py:85
msgid "HomeY"
msgstr "Y Ausgangsposition"
#: pronterface.py:86
msgid "Y-0.1"
msgstr "Y-0.1"
#: pronterface.py:87
msgid "Y-1"
msgstr "Y-1"
#: pronterface.py:88
msgid "Y-10"
msgstr "Y-10"
#: pronterface.py:89
msgid "Y-100"
msgstr "Y-100"
#: pronterface.py:90
msgid "Motors off" msgid "Motors off"
msgstr "Motoren aus" msgstr "Motoren aus"
#: pronterface.py:91
msgid "Z+10"
msgstr "Z+10"
#: pronterface.py:92 #: pronterface.py:92
msgid "Z+1"
msgstr "Z+1"
#: pronterface.py:93
msgid "Z+0.1"
msgstr "Z+0.1"
#: pronterface.py:94
msgid "HomeZ"
msgstr "Z Ausgangsposition"
#: pronterface.py:95
msgid "Z-0.1"
msgstr "Z-0.1"
#: pronterface.py:96
msgid "Z-1"
msgstr "Z-1"
#: pronterface.py:97
msgid "Z-10"
msgstr "Z-10"
#: pronterface.py:98
msgid "Home"
msgstr "Ausgangsposition"
#: pronterface.py:99
msgid "Check temp" msgid "Check temp"
msgstr "Temperatur prüfen" msgstr "Temperatur prüfen"
#: pronterface.py:100 #: pronterface.py:93
msgid "Extrude" msgid "Extrude"
msgstr "Extrudieren" msgstr "Extrudieren"
#: pronterface.py:101 #: pronterface.py:94
msgid "Reverse" msgid "Reverse"
msgstr "Umkehren" msgstr "Umkehren"
#: pronterface.py:117 #: pronterface.py:112
msgid "" msgid ""
"# I moved all your custom buttons into .pronsolerc.\n" "# I moved all your custom buttons into .pronsolerc.\n"
"# Please don't add them here any more.\n" "# Please don't add them here any more.\n"
@ -153,404 +91,424 @@ msgstr ""
"# Bitte fügen Sie sie hier nicht mehr ein.\n" "# Bitte fügen Sie sie hier nicht mehr ein.\n"
"# Backup Ihrer alten Buttons befindet sich in custombtn.old\n" "# Backup Ihrer alten Buttons befindet sich in custombtn.old\n"
#: pronterface.py:122 #: pronterface.py:117
msgid "Note!!! You have specified custom buttons in both custombtn.txt and .pronsolerc" msgid "Note!!! You have specified custom buttons in both custombtn.txt and .pronsolerc"
msgstr "Achtung! Sie haben benutzerdefinierte Buttons in custombtn.txt und .pronsolerc angegeben" msgstr "Achtung! Sie haben benutzerdefinierte Buttons in custombtn.txt und .pronsolerc angegeben"
#: pronterface.py:123 #: pronterface.py:118
msgid "Ignoring custombtn.txt. Remove all current buttons to revert to custombtn.txt" msgid "Ignoring custombtn.txt. Remove all current buttons to revert to custombtn.txt"
msgstr "Ignoriere custombtn.txt. Alle aktuellen Buttons entfernen um wieder zu custombtn.txt zurückzukehren" msgstr "Ignoriere custombtn.txt. Alle aktuellen Buttons entfernen um wieder zu custombtn.txt zurückzukehren"
#: pronterface.py:146 #: pronterface.py:146
#: pronterface.py:434 #: pronterface.py:492
#: pronterface.py:971 #: pronterface.py:1297
#: pronterface.py:1020 #: pronterface.py:1351
#: pronterface.py:1134 #: pronterface.py:1473
#: pronterface.py:1161 #: pronterface.py:1507
#: pronterface.py:1175 #: pronterface.py:1522
msgid "Print" msgid "Print"
msgstr "Drucken" msgstr "Drucken"
#: pronterface.py:150 #: pronterface.py:150
msgid "Printer is now online" msgid "Printer is now online."
msgstr "Drucker ist jetzt Online" msgstr "Drucker ist jetzt Online."
#: pronterface.py:199 #: pronterface.py:210
msgid "Setting hotend temperature to " msgid "Setting hotend temperature to "
msgstr "Setze Hotend Temperatur auf " msgstr "Setze Hotend Temperatur auf "
#: pronterface.py:199 #: pronterface.py:210
#: pronterface.py:220 #: pronterface.py:246
msgid " degrees Celsius." msgid " degrees Celsius."
msgstr " Grad Celsius." msgstr " Grad Celsius."
#: pronterface.py:203 #: pronterface.py:229
#: pronterface.py:224 #: pronterface.py:264
msgid "Printer is not online." msgid "Printer is not online."
msgstr "Drucker ist nicht online." msgstr "Drucker ist nicht online."
#: pronterface.py:205 #: pronterface.py:231
msgid "You cannot set negative temperatures. To turn the hotend off entirely, set its temperature to 0." msgid "You cannot set negative temperatures. To turn the hotend off entirely, set its temperature to 0."
msgstr "Sie können keine negativen Temperaturen einstellen. Um das Hotend ganz auszuschalten, Temperatur auf 0 setzen." msgstr "Sie können keine negativen Temperaturen einstellen. Um das Hotend ganz auszuschalten, Temperatur auf 0 setzen."
#: pronterface.py:207 #: pronterface.py:246
#: pronterface.py:228
msgid "You must enter a temperature."
msgstr "Sie müssen eine Temperatur eingeben."
#: pronterface.py:220
msgid "Setting bed temperature to " msgid "Setting bed temperature to "
msgstr "Setze Heizbett Temperatur auf" msgstr "Setze Heizbett Temperatur auf"
#: pronterface.py:226 #: pronterface.py:266
msgid "You cannot set negative temperatures. To turn the bed off entirely, set its temperature to 0." msgid "You cannot set negative temperatures. To turn the bed off entirely, set its temperature to 0."
msgstr "Sie können keine negativen Temperaturen einstellen. Um das Heizbett ganz auszuschalten, Temperatur auf 0 setzen." msgstr "Sie können keine negativen Temperaturen einstellen. Um das Heizbett ganz auszuschalten, Temperatur auf 0 setzen."
#: pronterface.py:243 #: pronterface.py:268
msgid "You must enter a temperature."
msgstr "Sie müssen eine Temperatur eingeben."
#: pronterface.py:283
msgid "Do you want to erase the macro?" msgid "Do you want to erase the macro?"
msgstr "Möchten Sie das Makro löschen?" msgstr "Möchten Sie das Makro löschen?"
#: pronterface.py:247 #: pronterface.py:287
msgid "Cancelled." msgid "Cancelled."
msgstr "Abgebrochen." msgstr "Abgebrochen."
#: pronterface.py:277 #: pronterface.py:317
msgid "&Open..."
msgstr "&Öffnen..."
#: pronterface.py:277
msgid " Opens file" msgid " Opens file"
msgstr " Öffnet eine Datei" msgstr " Öffnet eine Datei"
#: pronterface.py:278 #: pronterface.py:317
msgid "&Edit..." msgid "&Open..."
msgstr "&Bearbeiten..." msgstr "&Öffnen..."
#: pronterface.py:278 #: pronterface.py:318
msgid " Edit open file" msgid " Edit open file"
msgstr " Offene Datei bearbeiten" msgstr " Offene Datei bearbeiten"
#: pronterface.py:279 #: pronterface.py:318
msgid "E&xit" msgid "&Edit..."
msgstr "&Verlassen" msgstr "&Bearbeiten..."
#: pronterface.py:279 #: pronterface.py:319
msgid " Clear output console"
msgstr " Ausgabe Konsole leeren"
#: pronterface.py:319
msgid "Clear console"
msgstr "Konsole leeren"
#: pronterface.py:320
msgid " Closes the Window" msgid " Closes the Window"
msgstr " Schliesst das Fenster" msgstr " Schliesst das Fenster"
#: pronterface.py:280 #: pronterface.py:320
msgid "E&xit"
msgstr "&Verlassen"
#: pronterface.py:321
msgid "&File" msgid "&File"
msgstr "&Datei" msgstr "&Datei"
#: pronterface.py:285 #: pronterface.py:326
msgid "&Macros" msgid "&Macros"
msgstr "&Makros" msgstr "&Makros"
#: pronterface.py:286 #: pronterface.py:327
msgid "<&New...>" msgid "<&New...>"
msgstr "<&Neu...>" msgstr "<&Neu...>"
#: pronterface.py:287 #: pronterface.py:328
msgid "&Options"
msgstr "&Optionen"
#: pronterface.py:287
msgid " Options dialog" msgid " Options dialog"
msgstr " Optionen Dialog" msgstr " Optionen Dialog"
#: pronterface.py:289 #: pronterface.py:328
msgid "SFACT Settings" msgid "&Options"
msgstr "SFACT Einstellungen" msgstr "&Optionen"
#: pronterface.py:289 #: pronterface.py:330
msgid " Adjust SFACT settings" msgid " Adjust slicing settings"
msgstr " SFACT Einstellungen anpassen" msgstr " Slicing Einstellungen anpassen"
#: pronterface.py:292 #: pronterface.py:330
msgid "SFACT Quick Settings" msgid "Slicing Settings"
msgstr "SFACT Schnelleinstellungen" msgstr "Slicing Einstellungen"
#: pronterface.py:292 #: pronterface.py:337
msgid " Quickly adjust SFACT settings for active profile"
msgstr " SFACT Einstellungen für aktives Profil schnell anpassen"
#: pronterface.py:295
msgid "&Settings" msgid "&Settings"
msgstr "&Einstellungen" msgstr "&Einstellungen"
#: pronterface.py:311 #: pronterface.py:353
msgid "Enter macro name" msgid "Enter macro name"
msgstr "Makro Name eingeben" msgstr "Makro Name eingeben"
#: pronterface.py:314 #: pronterface.py:356
msgid "Macro name:" msgid "Macro name:"
msgstr "Makro Name:" msgstr "Makro Name:"
#: pronterface.py:317 #: pronterface.py:359
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "Ok" msgstr "Ok"
#: pronterface.py:321 #: pronterface.py:363
#: pronterface.py:1197 #: pronterface.py:1308
#: pronterface.py:1565
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen" msgstr "Abbrechen"
#: pronterface.py:339 #: pronterface.py:381
msgid "Name '"
msgstr "Name '"
#: pronterface.py:339
msgid "' is being used by built-in command" msgid "' is being used by built-in command"
msgstr "' wird durch eingebautes Kommando genutzt" msgstr "' wird durch eingebautes Kommando genutzt"
#: pronterface.py:342 #: pronterface.py:381
msgid "Name '"
msgstr "Name '"
#: pronterface.py:384
msgid "Macro name may contain only alphanumeric symbols and underscores" msgid "Macro name may contain only alphanumeric symbols and underscores"
msgstr "Makro Name darf nur alphanumerische Zeichen und Unterstriche enthalten" msgstr "Makro Name darf nur alphanumerische Zeichen und Unterstriche enthalten"
#: pronterface.py:375 #: pronterface.py:433
msgid "Port:" msgid "Port"
msgstr "Port:" msgstr "Port:"
#: pronterface.py:397 #: pronterface.py:452
msgid "Connect" msgid "Connect"
msgstr "Verbinden" msgstr "Verbinden"
#: pronterface.py:399 #: pronterface.py:454
msgid "Connect to the printer" msgid "Connect to the printer"
msgstr "Drucker Verbinden" msgstr "Drucker Verbinden"
#: pronterface.py:401 #: pronterface.py:456
msgid "Disconnect"
msgstr "Trennen"
#: pronterface.py:405
msgid "Reset" msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen" msgstr "Zurücksetzen"
#: pronterface.py:408 #: pronterface.py:459
#: pronterface.py:592 #: pronterface.py:733
msgid "Mini mode" msgid "Mini mode"
msgstr "Mini-Modus" msgstr "Mini-Modus"
#: pronterface.py:414 #: pronterface.py:470
msgid "" msgid "Monitor Printer"
"Monitor\n" msgstr "Drucker überwachen"
"printer"
msgstr ""
"Drucker\n"
"überwachen"
#: pronterface.py:423 #: pronterface.py:481
msgid "Load file" msgid "Load file"
msgstr "Datei laden" msgstr "Datei laden"
#: pronterface.py:426 #: pronterface.py:484
msgid "SD Upload" msgid "Compose"
msgstr "SD Laden" msgstr "Zusammenstellen"
#: pronterface.py:430 #: pronterface.py:488
msgid "SD Print" msgid "SD"
msgstr "SD Drucken" msgstr "SD"
#: pronterface.py:438 #: pronterface.py:496
#: pronterface.py:1021 #: pronterface.py:1352
#: pronterface.py:1061 #: pronterface.py:1397
#: pronterface.py:1109 #: pronterface.py:1447
#: pronterface.py:1133 #: pronterface.py:1472
#: pronterface.py:1160 #: pronterface.py:1506
#: pronterface.py:1174 #: pronterface.py:1521
msgid "Pause" msgid "Pause"
msgstr "Pause" msgstr "Pause"
#: pronterface.py:452 #: pronterface.py:509
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "Senden" msgstr "Senden"
#: pronterface.py:460 #: pronterface.py:517
#: pronterface.py:518 #: pronterface.py:618
msgid "mm/min" msgid "mm/min"
msgstr "mm/min" msgstr "mm/min"
#: pronterface.py:462 #: pronterface.py:519
msgid "XY:" msgid "XY:"
msgstr "XY:" msgstr "XY:"
#: pronterface.py:464 #: pronterface.py:521
msgid "Z:" msgid "Z:"
msgstr "Z:" msgstr "Z:"
#: pronterface.py:481 #: pronterface.py:544
msgid "Heater:" msgid "Heater:"
msgstr "Heizelement:" msgstr "Heizelement:"
#: pronterface.py:489 #: pronterface.py:547
#: pronterface.py:501 #: pronterface.py:567
msgid "Off"
msgstr "Aus"
#: pronterface.py:559
#: pronterface.py:579
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Einstellen" msgstr "Einstellen"
#: pronterface.py:493 #: pronterface.py:564
msgid "Bed:" msgid "Bed:"
msgstr "Heizbett:" msgstr "Heizbett:"
#: pronterface.py:512 #: pronterface.py:612
msgid "mm" msgid "mm"
msgstr "mm" msgstr "mm"
#: pronterface.py:551 #: pronterface.py:659
#: pronterface.py:846 #: pronterface.py:1161
#: pronterface.py:1055 #: pronterface.py:1391
msgid "Not connected to printer." msgid "Not connected to printer."
msgstr "Keine Verbindung zum Drucker." msgstr "Keine Verbindung zum Drucker."
#: pronterface.py:599 #: pronterface.py:688
msgid "SD Upload"
msgstr "SD Laden"
#: pronterface.py:692
msgid "SD Print"
msgstr "SD Drucken"
#: pronterface.py:740
msgid "Full mode" msgid "Full mode"
msgstr "Voll-Modus" msgstr "Voll-Modus"
#: pronterface.py:637 #: pronterface.py:765
msgid "Execute command: "
msgstr "Kommando ausführen:"
#: pronterface.py:776
msgid "click to add new custom button"
msgstr "Individuellen Button hinzufügen"
#: pronterface.py:795
msgid "Defines custom button. Usage: button <num> \"title\" [/c \"colour\"] command" msgid "Defines custom button. Usage: button <num> \"title\" [/c \"colour\"] command"
msgstr "Definiert einen individuellen Button. Nutzung: button <num> \"title\" [/c \"colour\"] command" msgstr "Definiert einen individuellen Button. Nutzung: button <num> \"title\" [/c \"colour\"] command"
#: pronterface.py:659 #: pronterface.py:817
msgid "Custom button number should be between 0 and 63" msgid "Custom button number should be between 0 and 63"
msgstr "Nummer des individuellen Button sollte zwischen 0 und 63 sein." msgstr "Nummer des individuellen Button sollte zwischen 0 und 63 sein."
#: pronterface.py:749 #: pronterface.py:909
#, python-format
msgid "Edit custom button '%s'" msgid "Edit custom button '%s'"
msgstr "Individuellen Button '%s' bearbeiten" msgstr "Individuellen Button '%s' bearbeiten"
#: pronterface.py:751 #: pronterface.py:911
msgid "Move left <<" msgid "Move left <<"
msgstr "Links bewegen <<" msgstr "Links bewegen <<"
#: pronterface.py:754 #: pronterface.py:914
msgid "Move right >>" msgid "Move right >>"
msgstr "Rechts bewegen >>" msgstr "Rechts bewegen >>"
#: pronterface.py:758 #: pronterface.py:918
#, python-format
msgid "Remove custom button '%s'" msgid "Remove custom button '%s'"
msgstr "Individuellen Button '%s' entfernen" msgstr "Individuellen Button '%s' entfernen"
#: pronterface.py:761 #: pronterface.py:921
msgid "Add custom button" msgid "Add custom button"
msgstr "Individuellen Button hinzufuegen" msgstr "Individuellen Button hinzufuegen"
#: pronterface.py:776 #: pronterface.py:1066
msgid "event object missing" msgid "event object missing"
msgstr "Ereigniss Objekt fehlt" msgstr "Ereigniss Objekt fehlt"
#: pronterface.py:804 #: pronterface.py:1094
msgid "Invalid period given." msgid "Invalid period given."
msgstr "Ungültiger Abschnitt angegeben." msgstr "Ungültiger Abschnitt angegeben."
#: pronterface.py:807 #: pronterface.py:1097
msgid "Monitoring printer." msgid "Monitoring printer."
msgstr "Überwache Drucker." msgstr "Überwache Drucker."
#: pronterface.py:809 #: pronterface.py:1099
msgid "Done monitoring." msgid "Done monitoring."
msgstr "Überwachung abgeschlossen." msgstr "Überwachung abgeschlossen."
#: pronterface.py:828 #: pronterface.py:1121
msgid "Printer is online. " msgid "Printer is online. "
msgstr "Drucker ist online." msgstr "Drucker ist online."
#: pronterface.py:830 #: pronterface.py:1123
#: pronterface.py:969 #: pronterface.py:1295
#: pronterface.py:1019 #: pronterface.py:1350
msgid "Loaded " msgid "Loaded "
msgstr "Geladen" msgstr "Geladen"
#: pronterface.py:833 #: pronterface.py:1126
msgid "Hotend"
msgstr "Hotend"
#: pronterface.py:833
msgid "Bed" msgid "Bed"
msgstr "Heizbett" msgstr "Heizbett"
#: pronterface.py:836 #: pronterface.py:1126
#, python-format msgid "Hotend"
msgstr "Hotend"
#: pronterface.py:1135
msgid " SD printing:%04.2f %%" msgid " SD printing:%04.2f %%"
msgstr "SD Drucken:%04.2f %%" msgstr "SD Drucken:%04.2f %%"
#: pronterface.py:838 #: pronterface.py:1138
#, python-format msgid " Printing:%04.2f %% |"
msgid " Printing:%04.2f %%" msgstr " Drucken:%04.2f %% |"
msgstr "Drucken:%04.2f %%"
#: pronterface.py:892 #: pronterface.py:1139
msgid " Line# "
msgstr "Zeile#"
#: pronterface.py:1139
msgid " lines |"
msgstr " Zeilen |"
#: pronterface.py:1139
msgid "of "
msgstr "von"
#: pronterface.py:1144
msgid " Est: "
msgstr " Erw:"
#: pronterface.py:1145
msgid " of: "
msgstr " von: "
#: pronterface.py:1146
msgid " Remaining | "
msgstr " Verbleibend | "
#: pronterface.py:1147
msgid " Z: %0.2f mm"
msgstr " Z: %0.2f mm"
#: pronterface.py:1211
msgid "Opening file failed." msgid "Opening file failed."
msgstr "Datei öffnen fehlgeschlagen." msgstr "Datei öffnen fehlgeschlagen."
#: pronterface.py:898 #: pronterface.py:1217
msgid "Starting print" msgid "Starting print"
msgstr "Starte Druck" msgstr "Starte Druck"
#: pronterface.py:921 #: pronterface.py:1240
msgid "Select the file to print"
msgstr "Wähle Druckdatei"
#: pronterface.py:921
msgid "Pick SD file" msgid "Pick SD file"
msgstr "Wähle SD Datei" msgstr "Wähle SD Datei"
#: pronterface.py:949 #: pronterface.py:1240
msgid "Skeinforge execution failed." msgid "Select the file to print"
msgstr "Skeinforge Ausführung fehlgeschlagen." msgstr "Wähle Druckdatei"
#: pronterface.py:956 #: pronterface.py:1275
msgid "Skeining..." msgid "Failed to execute slicing software: "
msgstr "Skeining..." msgstr "Fehler beim Ausführen der Slicing Software:"
#: pronterface.py:969 #: pronterface.py:1282
#: pronterface.py:1019 msgid "Slicing..."
#, python-format msgstr "Slicing..."
#: pronterface.py:1295
#: pronterface.py:1350
msgid ", %d lines" msgid ", %d lines"
msgstr ", %d Linien" msgstr ", %d Zeilen"
#: pronterface.py:978 #: pronterface.py:1302
msgid "Skeining " msgid "Load File"
msgstr "Skeining " msgstr "Datei laden"
#: pronterface.py:980 #: pronterface.py:1309
msgid "" msgid "Slicing "
"Skeinforge not found. \n" msgstr "Slicing"
"Please copy Skeinforge into a directory named \"skeinforge\" in the same directory as this file."
msgstr ""
"Skeinforge nicht gefunden. \n"
"Bitte kopiere Skeinforge ins Verzeichniss \"skeinforge\" im selben Verzeichniss wie diese Datei."
#: pronterface.py:999 #: pronterface.py:1328
msgid "Open file to print" msgid "Open file to print"
msgstr "Öffne zu druckende Datei" msgstr "Öffne zu druckende Datei"
#: pronterface.py:1000 #: pronterface.py:1329
msgid "STL and GCODE files (;*.gcode;*.g;*.stl;*.STL;)" msgid "OBJ, STL, and GCODE files (;*.gcode;*.gco;*.g;*.stl;*.STL;*.obj;*.OBJ;)"
msgstr "STL und GCODE files (;*.gcode;*.g;*.stl;*.STL;)" msgstr "OBJ,STL und GCODE Dateien (;*.gcode;*.gco;*.g;*.stl;*.STL;*.obj;*.OBJ;)"
#: pronterface.py:1007 #: pronterface.py:1336
msgid "File not found!" msgid "File not found!"
msgstr "Datei nicht gefunden!" msgstr "Datei nicht gefunden!"
#: pronterface.py:1029 #: pronterface.py:1360
msgid "mm of filament used in this print\n" msgid "mm of filament used in this print\n"
msgstr "mm Filament in Druck genutzt\n" msgstr "mm Filament in Druck genutzt\n"
#: pronterface.py:1030 #: pronterface.py:1361
#: pronterface.py:1031
#: pronterface.py:1032
msgid "the print goes from"
msgstr "der Druck geht von"
#: pronterface.py:1030
#: pronterface.py:1031
#: pronterface.py:1032
msgid "mm to"
msgstr "mm bis"
#: pronterface.py:1030
msgid "" msgid ""
"mm in X\n" "mm in X\n"
"and is" "and is"
@ -558,12 +516,24 @@ msgstr ""
"mm in X\n" "mm in X\n"
"und ist" "und ist"
#: pronterface.py:1030 #: pronterface.py:1361
#: pronterface.py:1031 #: pronterface.py:1362
msgid "mm wide\n" msgid "mm wide\n"
msgstr "mm breit\n" msgstr "mm breit\n"
#: pronterface.py:1031 #: pronterface.py:1361
#: pronterface.py:1362
#: pronterface.py:1363
msgid "mm to"
msgstr "mm bis"
#: pronterface.py:1361
#: pronterface.py:1362
#: pronterface.py:1363
msgid "the print goes from"
msgstr "Der Druck verläuft von"
#: pronterface.py:1362
msgid "" msgid ""
"mm in Y\n" "mm in Y\n"
"and is" "and is"
@ -571,74 +541,91 @@ msgstr ""
"mm in Y\n" "mm in Y\n"
"und ist" "und ist"
#: pronterface.py:1032 #: pronterface.py:1363
msgid ""
"mm in Z\n"
"and is"
msgstr ""
"mm in Z\n"
"und ist"
#: pronterface.py:1032
msgid "mm high\n" msgid "mm high\n"
msgstr "mm hoch\n" msgstr "mm hoch\n"
#: pronterface.py:1052 #: pronterface.py:1363
msgid ""
"mm in Z\n"
"and is"
msgstr ""
"mm in Z\n"
"und ist"
#: pronterface.py:1364
msgid "Estimated duration (pessimistic): "
msgstr "Geschätze Dauer (pessimistisch):"
#: pronterface.py:1388
msgid "No file loaded. Please use load first." msgid "No file loaded. Please use load first."
msgstr "Keine Datei geladen. Benutze zuerst laden." msgstr "Keine Datei geladen. Benutze zuerst laden."
#: pronterface.py:1063 #: pronterface.py:1399
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Neustart" msgstr "Neustart"
#: pronterface.py:1067 #: pronterface.py:1403
msgid "File upload complete" msgid "File upload complete"
msgstr "Datei Upload komplett" msgstr "Datei Upload komplett"
#: pronterface.py:1086 #: pronterface.py:1422
msgid "Pick SD filename" msgid "Pick SD filename"
msgstr "Wähle SD Dateiname" msgstr "Wähle SD Dateiname"
#: pronterface.py:1102 #: pronterface.py:1430
msgid "Paused."
msgstr "Pausiert."
#: pronterface.py:1440
msgid "Resume" msgid "Resume"
msgstr "Fortsetzen" msgstr "Fortsetzen"
#: pronterface.py:1168 #: pronterface.py:1456
msgid "Are you sure you want to reset the printer?" msgid "Connecting..."
msgstr "Möchten Sie wirklich den Drucker zurücksetzen?" msgstr "Verbinde..."
#: pronterface.py:1168 #: pronterface.py:1487
msgid "Disconnected."
msgstr "Getrennt."
#: pronterface.py:1514
msgid "Reset."
msgstr "Zurücksetzen."
#: pronterface.py:1515
msgid "Are you sure you want to reset the printer?"
msgstr "Möchten Sie den Drucker wirklich zurücksetzen?"
#: pronterface.py:1515
msgid "Reset?" msgid "Reset?"
msgstr "Zurücksetzen?" msgstr "Zurücksetzen?"
#: pronterface.py:1193 #: pronterface.py:1561
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Speichern" msgstr "Speichern"
#: pronterface.py:1248 #: pronterface.py:1619
msgid "Edit settings" msgid "Edit settings"
msgstr "Einstellungen bearbeiten" msgstr "Einstellungen bearbeiten"
#: pronterface.py:1250 #: pronterface.py:1621
msgid "Defaults" msgid "Defaults"
msgstr "Standardwerte" msgstr "Standardwerte"
#: pronterface.py:1272 #: pronterface.py:1647
msgid "Custom button" msgid "Custom button"
msgstr "Individueller Button" msgstr "Individueller Button"
#: pronterface.py:1280 #: pronterface.py:1652
msgid "Button title" msgid "Button title"
msgstr "Button Titel" msgstr "Button Titel"
#: pronterface.py:1283 #: pronterface.py:1655
msgid "Command" msgid "Command"
msgstr "Kommando" msgstr "Kommando"
#: pronterface.py:1292 #: pronterface.py:1664
msgid "Color" msgid "Color"
msgstr "Farbe" msgstr "Farbe"
#~ msgid "&Print"
#~ msgstr "&Drucken"

Binary file not shown.

View File

@ -1,17 +1,17 @@
# Pronterface Message Catalog Template # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2011 Jonathan Marsden # Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
# Jonathan Marsden <jmarsden@fastmail.fm>, 2011. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Pronterface jm1\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-06 13:27+PDT\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-09 10:00+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-06 13:27+PDT\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Jonathan Marsden <jmarsden@fastmail.fm>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@ -19,519 +19,574 @@ msgstr ""
msgid "WX is not installed. This program requires WX to run." msgid "WX is not installed. This program requires WX to run."
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:65
msgid ""
"Dimensions of Build Platform\n"
" & optional offset of origin\n"
"\n"
"Examples:\n"
" XXXxYYY\n"
" XXX,YYY,ZZZ\n"
" XXXxYYYxZZZ+OffX+OffY+OffZ"
msgstr ""
#: pronterface.py:66
msgid "Last Set Temperature for the Heated Print Bed"
msgstr ""
#: pronterface.py:67 #: pronterface.py:67
msgid "Folder of last opened file"
msgstr ""
#: pronterface.py:68
msgid "Last Temperature of the Hot End"
msgstr ""
#: pronterface.py:69
msgid "Width of Extrusion in Preview (default: 0.5)"
msgstr ""
#: pronterface.py:70
msgid "Fine Grid Spacing (default: 10)"
msgstr ""
#: pronterface.py:71
msgid "Coarse Grid Spacing (default: 50)"
msgstr ""
#: pronterface.py:75
msgid "Printer Interface" msgid "Printer Interface"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:80 #: pronterface.py:91
msgid "Motors off" msgid "Motors off"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:81 #: pronterface.py:92
msgid "Check temp" msgid "Check temp"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:82 #: pronterface.py:93
msgid "Extrude" msgid "Extrude"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:83 #: pronterface.py:94
msgid "Reverse" msgid "Reverse"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:99 #: pronterface.py:112
msgid "" msgid ""
"# I moved all your custom buttons into .pronsolerc.\n" "# I moved all your custom buttons into .pronsolerc.\n"
"# Please don't add them here any more.\n" "# Please don't add them here any more.\n"
"# Backup of your old buttons is in custombtn.old\n" "# Backup of your old buttons is in custombtn.old\n"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:104 #: pronterface.py:117
msgid "Note!!! You have specified custom buttons in both custombtn.txt and .pronsolerc" msgid "Note!!! You have specified custom buttons in both custombtn.txt and .pronsolerc"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:105 #: pronterface.py:118
msgid "Ignoring custombtn.txt. Remove all current buttons to revert to custombtn.txt" msgid "Ignoring custombtn.txt. Remove all current buttons to revert to custombtn.txt"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:130 pronterface.py:476 pronterface.py:1228 #: pronterface.py:146 pronterface.py:492 pronterface.py:1297
#: pronterface.py:1279 pronterface.py:1396 pronterface.py:1428 #: pronterface.py:1351 pronterface.py:1473 pronterface.py:1507
#: pronterface.py:1443 #: pronterface.py:1522
msgid "Print" msgid "Print"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:134 #: pronterface.py:150
msgid "Printer is now online." msgid "Printer is now online."
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:188 #: pronterface.py:210
msgid "Setting hotend temperature to " msgid "Setting hotend temperature to "
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:188 pronterface.py:224 #: pronterface.py:210 pronterface.py:246
msgid " degrees Celsius." msgid " degrees Celsius."
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:207 pronterface.py:242 #: pronterface.py:229 pronterface.py:264
msgid "Printer is not online." msgid "Printer is not online."
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:209 #: pronterface.py:231
msgid "You cannot set negative temperatures. To turn the hotend off entirely, set its temperature to 0." msgid "You cannot set negative temperatures. To turn the hotend off entirely, set its temperature to 0."
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:224 #: pronterface.py:246
msgid "Setting bed temperature to " msgid "Setting bed temperature to "
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:244 #: pronterface.py:266
msgid "You cannot set negative temperatures. To turn the bed off entirely, set its temperature to 0." msgid "You cannot set negative temperatures. To turn the bed off entirely, set its temperature to 0."
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:246 #: pronterface.py:268
msgid "You must enter a temperature." msgid "You must enter a temperature."
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:261 #: pronterface.py:283
msgid "Do you want to erase the macro?" msgid "Do you want to erase the macro?"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:265 #: pronterface.py:287
msgid "Cancelled." msgid "Cancelled."
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:295 #: pronterface.py:317
msgid " Opens file" msgid " Opens file"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:295 #: pronterface.py:317
msgid "&Open..." msgid "&Open..."
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:296 #: pronterface.py:318
msgid " Edit open file" msgid " Edit open file"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:296 #: pronterface.py:318
msgid "&Edit..." msgid "&Edit..."
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:297 #: pronterface.py:319
msgid " Clear output console" msgid " Clear output console"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:297 #: pronterface.py:319
msgid "Clear console" msgid "Clear console"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:298 #: pronterface.py:320
msgid " Closes the Window" msgid " Closes the Window"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:298 #: pronterface.py:320
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:299 #: pronterface.py:321
msgid "&File" msgid "&File"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:304 #: pronterface.py:326
msgid "&Macros" msgid "&Macros"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:305 #: pronterface.py:327
msgid "<&New...>" msgid "<&New...>"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:306 #: pronterface.py:328
msgid " Options dialog" msgid " Options dialog"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:306 #: pronterface.py:328
msgid "&Options" msgid "&Options"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:308 #: pronterface.py:330
msgid " Adjust SFACT settings" msgid " Adjust slicing settings"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:308 #: pronterface.py:330
msgid "SFACT Settings" msgid "Slicing Settings"
msgstr ""
#: pronterface.py:311
msgid " Quickly adjust SFACT settings for active profile"
msgstr ""
#: pronterface.py:311
msgid "SFACT Quick Settings"
msgstr ""
#: pronterface.py:315
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: pronterface.py:331
msgid "Enter macro name"
msgstr ""
#: pronterface.py:334
msgid "Macro name:"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:337 #: pronterface.py:337
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: pronterface.py:353
msgid "Enter macro name"
msgstr ""
#: pronterface.py:356
msgid "Macro name:"
msgstr ""
#: pronterface.py:359
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:341 pronterface.py:1465 #: pronterface.py:363 pronterface.py:1308 pronterface.py:1565
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:359 #: pronterface.py:381
msgid "' is being used by built-in command" msgid "' is being used by built-in command"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:359 #: pronterface.py:381
msgid "Name '" msgid "Name '"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:362 #: pronterface.py:384
msgid "Macro name may contain only alphanumeric symbols and underscores" msgid "Macro name may contain only alphanumeric symbols and underscores"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:411 #: pronterface.py:433
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:430 #: pronterface.py:452
msgid "Connect" msgid "Connect"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:432 #: pronterface.py:454
msgid "Connect to the printer" msgid "Connect to the printer"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:434 #: pronterface.py:456
msgid "Disconnect"
msgstr ""
#: pronterface.py:438
msgid "Reset" msgid "Reset"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:441 pronterface.py:687 #: pronterface.py:459 pronterface.py:733
msgid "Mini mode" msgid "Mini mode"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:455 #: pronterface.py:470
msgid "" msgid "Monitor Printer"
"Monitor\n"
"printer"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:465 #: pronterface.py:481
msgid "Load file" msgid "Load file"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:468 #: pronterface.py:484
msgid "SD Upload" msgid "Compose"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:472 #: pronterface.py:488
msgid "SD Print" msgid "SD"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:480 pronterface.py:1280 pronterface.py:1321 #: pronterface.py:496 pronterface.py:1352 pronterface.py:1397
#: pronterface.py:1370 pronterface.py:1395 pronterface.py:1427 #: pronterface.py:1447 pronterface.py:1472 pronterface.py:1506
#: pronterface.py:1442 #: pronterface.py:1521
msgid "Pause" msgid "Pause"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:494 #: pronterface.py:509
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:502 pronterface.py:603 #: pronterface.py:517 pronterface.py:618
msgid "mm/min" msgid "mm/min"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:504 #: pronterface.py:519
msgid "XY:" msgid "XY:"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:506 #: pronterface.py:521
msgid "Z:" msgid "Z:"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:529 #: pronterface.py:544
msgid "Heater:" msgid "Heater:"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:532 pronterface.py:552 #: pronterface.py:547 pronterface.py:567
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:544 pronterface.py:564 #: pronterface.py:559 pronterface.py:579
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:549 #: pronterface.py:564
msgid "Bed:" msgid "Bed:"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:597 #: pronterface.py:612
msgid "mm" msgid "mm"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:636 pronterface.py:1099 pronterface.py:1315 #: pronterface.py:659 pronterface.py:1161 pronterface.py:1391
msgid "Not connected to printer." msgid "Not connected to printer."
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:694 #: pronterface.py:688
msgid "SD Upload"
msgstr ""
#: pronterface.py:692
msgid "SD Print"
msgstr ""
#: pronterface.py:740
msgid "Full mode" msgid "Full mode"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:719 #: pronterface.py:765
msgid "Execute command: " msgid "Execute command: "
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:730 #: pronterface.py:776
msgid "click to add new custom button" msgid "click to add new custom button"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:751 #: pronterface.py:795
msgid "Defines custom button. Usage: button <num> \"title\" [/c \"colour\"] command" msgid "Defines custom button. Usage: button <num> \"title\" [/c \"colour\"] command"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:773 #: pronterface.py:817
msgid "Custom button number should be between 0 and 63" msgid "Custom button number should be between 0 and 63"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:865 #: pronterface.py:909
msgid "Edit custom button '%s'" msgid "Edit custom button '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:867 #: pronterface.py:911
msgid "Move left <<" msgid "Move left <<"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:870 #: pronterface.py:914
msgid "Move right >>" msgid "Move right >>"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:874 #: pronterface.py:918
msgid "Remove custom button '%s'" msgid "Remove custom button '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:877 #: pronterface.py:921
msgid "Add custom button" msgid "Add custom button"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1022 #: pronterface.py:1066
msgid "event object missing" msgid "event object missing"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1050 #: pronterface.py:1094
msgid "Invalid period given." msgid "Invalid period given."
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1053 #: pronterface.py:1097
msgid "Monitoring printer." msgid "Monitoring printer."
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1055 #: pronterface.py:1099
msgid "Done monitoring." msgid "Done monitoring."
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1077 #: pronterface.py:1121
msgid "Printer is online. " msgid "Printer is online. "
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1079 pronterface.py:1226 pronterface.py:1278 #: pronterface.py:1123 pronterface.py:1295 pronterface.py:1350
msgid "Loaded " msgid "Loaded "
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1082 #: pronterface.py:1126
msgid "Bed" msgid "Bed"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1082 #: pronterface.py:1126
msgid "Hotend" msgid "Hotend"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1089 #: pronterface.py:1135
msgid " SD printing:%04.2f %%" msgid " SD printing:%04.2f %%"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1091 #: pronterface.py:1138
msgid " Printing:%04.2f %%" msgid " Printing:%04.2f %% |"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1149 #: pronterface.py:1139
msgid " Line# "
msgstr ""
#: pronterface.py:1139
msgid " lines |"
msgstr ""
#: pronterface.py:1139
msgid "of "
msgstr ""
#: pronterface.py:1144
msgid " Est: "
msgstr ""
#: pronterface.py:1145
msgid " of: "
msgstr ""
#: pronterface.py:1146
msgid " Remaining | "
msgstr ""
#: pronterface.py:1147
msgid " Z: %0.2f mm"
msgstr ""
#: pronterface.py:1211
msgid "Opening file failed." msgid "Opening file failed."
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1155 #: pronterface.py:1217
msgid "Starting print" msgid "Starting print"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1178 #: pronterface.py:1240
msgid "Pick SD file" msgid "Pick SD file"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1178 #: pronterface.py:1240
msgid "Select the file to print" msgid "Select the file to print"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1206 #: pronterface.py:1275
msgid "Skeinforge execution failed." msgid "Failed to execute slicing software: "
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1213 #: pronterface.py:1282
msgid "Skeining..." msgid "Slicing..."
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1226 pronterface.py:1278 #: pronterface.py:1295 pronterface.py:1350
msgid ", %d lines" msgid ", %d lines"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1235 #: pronterface.py:1302
msgid "Skeining " msgid "Load File"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1237 #: pronterface.py:1309
msgid "" msgid "Slicing "
"Skeinforge not found. \n"
"Please copy Skeinforge into a directory named \"skeinforge\" in the same directory as this file."
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1256 #: pronterface.py:1328
msgid "Open file to print" msgid "Open file to print"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1257 #: pronterface.py:1329
msgid "OBJ, STL, and GCODE files (;*.gcode;*.gco;*.g;*.stl;*.STL;*.obj;*.OBJ;)" msgid "OBJ, STL, and GCODE files (;*.gcode;*.gco;*.g;*.stl;*.STL;*.obj;*.OBJ;)"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1264 #: pronterface.py:1336
msgid "File not found!" msgid "File not found!"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1288 #: pronterface.py:1360
msgid "" msgid ""
"mm of filament used in this print\n" "mm of filament used in this print\n"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1289 #: pronterface.py:1361
msgid "" msgid ""
"mm in X\n" "mm in X\n"
"and is" "and is"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1289 pronterface.py:1290 #: pronterface.py:1361 pronterface.py:1362
msgid "" msgid ""
"mm wide\n" "mm wide\n"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1289 pronterface.py:1290 pronterface.py:1291 #: pronterface.py:1361 pronterface.py:1362 pronterface.py:1363
msgid "mm to" msgid "mm to"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1289 pronterface.py:1290 pronterface.py:1291 #: pronterface.py:1361 pronterface.py:1362 pronterface.py:1363
msgid "the print goes from" msgid "the print goes from"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1290 #: pronterface.py:1362
msgid "" msgid ""
"mm in Y\n" "mm in Y\n"
"and is" "and is"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1291 #: pronterface.py:1363
msgid "" msgid ""
"mm high\n" "mm high\n"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1291 #: pronterface.py:1363
msgid "" msgid ""
"mm in Z\n" "mm in Z\n"
"and is" "and is"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1292 #: pronterface.py:1364
msgid "Estimated duration (pessimistic): " msgid "Estimated duration (pessimistic): "
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1312 #: pronterface.py:1388
msgid "No file loaded. Please use load first." msgid "No file loaded. Please use load first."
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1323 #: pronterface.py:1399
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1327 #: pronterface.py:1403
msgid "File upload complete" msgid "File upload complete"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1346 #: pronterface.py:1422
msgid "Pick SD filename" msgid "Pick SD filename"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1353 #: pronterface.py:1430
msgid "Paused." msgid "Paused."
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1363 #: pronterface.py:1440
msgid "Resume" msgid "Resume"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1379 #: pronterface.py:1456
msgid "Connecting..." msgid "Connecting..."
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1410 #: pronterface.py:1487
msgid "Disconnected." msgid "Disconnected."
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1435 #: pronterface.py:1514
msgid "Reset." msgid "Reset."
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1436 #: pronterface.py:1515
msgid "Are you sure you want to reset the printer?" msgid "Are you sure you want to reset the printer?"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1436 #: pronterface.py:1515
msgid "Reset?" msgid "Reset?"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1461 #: pronterface.py:1561
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1519 #: pronterface.py:1619
msgid "Edit settings" msgid "Edit settings"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1521 #: pronterface.py:1621
msgid "Defaults" msgid "Defaults"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1543 #: pronterface.py:1647
msgid "Custom button" msgid "Custom button"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1551 #: pronterface.py:1652
msgid "Button title" msgid "Button title"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1554 #: pronterface.py:1655
msgid "Command" msgid "Command"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1563 #: pronterface.py:1664
msgid "Color" msgid "Color"
msgstr "" msgstr ""