Added Swedish translation

git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/extremetuxracer/code/trunk@696 0420edf4-82e4-42fc-9478-35b55e6d67a3
master
cazfi 2017-06-19 21:06:05 +00:00
parent c128c4001c
commit 39f1d10a22
5 changed files with 138 additions and 1 deletions

2
NEWS
View File

@ -11,6 +11,8 @@ version 0.8 features the following changes:
- Extreme Tux Racer now compiles with clang++
- Minimum SFML version is now 2.4
- Autotools based build method can use opengl32 & glu32 instead of libGL & libGLU
- New translations
- Swedish
Version 0.7.4 27th of October, 2016

View File

@ -42,6 +42,7 @@
*[offs] 30 [text] Finnish: Marko Lindqvist [font] 0 [size] 3 [col] 0
*[offs] 30 [text] French: Sylvain St-Amand (SSTSylvain) [font] 0 [size] 3 [col] 0
*[offs] 30 [text] German: Philipp Kloke [font] 0 [size] 3 [col] 0
*[offs] 30 [text] Swedish: Jonatan Nyberg [font] 0 [size] 3 [col] 0
*[offs] 30 [text] Translators up to version 0.6.0 unknown [font] 0 [size] 3 [col] 0
*[offs] 50 [text] Copyright © 1999 - 2000 Jasmin F. Patry[font] 0 [size] 3 [col] 0

View File

@ -9,6 +9,7 @@ pkgdata_DATA = \
es_ES.lst \
fr_FR.lst \
pl_PL.lst \
se_SE.lst \
xx_XX.lst
EXTRA_DIST = $(pkgdata_DATA)

View File

@ -3,4 +3,5 @@
*[lang] fi_FI [language] Finnish
*[lang] es_ES [language] Español
*[lang] fr_FR [language] français
*[lang] pl_PL [language] polski
*[lang] pl_PL [language] polski
*[lang] se_SE [language] svenska

132
data/translations/se_SE.lst Normal file
View File

@ -0,0 +1,132 @@
# Please, don't change the idx
*[idx] 0 [engl] Press any key to start [trans] Tryck på valfri knapp för att börja
*[idx] 1 [engl] Enter an event [trans] Ange en tävling
*[idx] 2 [engl] Practice [trans] Träning
*[idx] 3 [engl] Configuration [trans] Konfiguration
*[idx] 4 [engl] Credits [trans] Erkännande
*[idx] 5 [engl] Quit [trans] Avsluta
*[idx] 6 [engl] Select an event [trans] Välj en tävling
*[idx] 7 [engl] Select a cup [trans] Välj ett mästerskap
*[idx] 8 [engl] Back [trans] Bakåt
*[idx] 9 [engl] Continue [trans] Fortsätt
*[idx] 10 [engl] You cannot enter this cup yet [trans] Du kan inte ange det här mästerskapet ännu
*[idx] 11 [engl] Herring: [trans] Sill:
*[idx] 12 [engl] Time: [trans] Tid:
*[idx] 13 [engl] Race! [trans] Tävla!
*[idx] 14 [engl] seconds [trans] sekunder
*[idx] 15 [engl] Ok [trans] Ok
*[idx] 16 [engl] Congratulations! You won the cup! [trans] Gratulerar! Du vann mästerskapet!
*[idx] 17 [engl] You have reached level [trans] Du har nått nivå
*[idx] 18 [engl] Sorry, you didn't advance [trans] Tyvärr, du avancerade inte
*[idx] 19 [engl] You don't have any lives left [trans] Du har inga liv kvar
*[idx] 20 [engl] Select a race [trans] Välj en tävling
*[idx] 21 [engl] Failed, -1 Tuxlive [trans] Misslyckades, -1 Tuxliv
*[idx] 22 [engl] Success, +/- 0 Tuxlive [trans] Lyckades, +/- 0 Tuxliv
*[idx] 23 [engl] Success, +1 Tuxlive [trans] Lyckades, +1 Tuxliv
*[idx] 24 [engl] Success, +2 Tuxlive [trans] Lyckades, +2 Tuxliv
*[idx] 25 [engl] Race aborted [trans] Lopp avbröts
*[idx] 26 [engl] Score: [trans] Ställning:
*[idx] 27 [engl] points [trans] poäng
*[idx] 28 [engl] Cancel [trans] Avbryt
*[idx] 29 [engl] Loading [trans] Läser in
*[idx] 30 [engl] Please wait... [trans] Vänligen vänta...
*[idx] 31 [engl] Fullscreen: [trans] Helskärm:
*[idx] 32 [engl] Resolution: [trans] Upplösning:
*[idx] 33 [engl] Music volume: [trans] Musikvolym:
*[idx] 34 [engl] Sound volume: [trans] Ljudvolym:
*[idx] 35 [engl] Language: [trans] Språk:
*[idx] 36 [engl] Level of detail: [trans] Detaljnivå:
*[idx] 37 [engl] Contributed by: [trans] Bidrog med:
*[idx] 38 [engl] Event: [trans] Evenemang:
*[idx] 39 [engl] Cup: [trans] Mästerskap:
*[idx] 40 [engl] Race Over [trans] Loppet över
*[idx] 41 [engl] For more configuration options, please edit the [trans] För fler konfigurationsalternativ, redigera
*[idx] 42 [engl] file 'options.txt' and read the documentation. [trans] filen 'options.txt' och läs dokumentationen
*[idx] 43 [engl] Help [trans] Hjälp
*[idx] 44 [engl] 1, 2, 3 - change view mode [trans] 1, 2, 3 - ändra visningsläge
*[idx] 45 [engl] F - hide/show fps display [trans] F - visa/dölj fps skärm
*[idx] 46 [engl] H - hide/show hud display [trans] H - visa/dölj hud skärm
*[idx] 47 [engl] S - screenshot [trans] S - skärmdump
*[idx] 48 [engl] U - toggle ui snow [trans] U - växla snö för gränssnittet
*[idx] 49 [engl] P - set pause mode [trans] P - pausläge
*[idx] 50 [engl] T - trick [trans] T - trick
*[idx] 51 [engl] ESC - abort Race [trans] ESC - avbryt lopp
*[idx] 52 [engl] SPACE - jump [trans] Mellanslag - hoppa
*[idx] 53 [engl] CRSR Left - turn left [trans] Vänstermarkör - sväng vänster
*[idx] 54 [engl] CRSR Right - turn right [trans] Högermarkör - sväng höger
*[idx] 55 [engl] CRSR Up - accelerate [trans] Uppmarkör - accelerera
*[idx] 56 [engl] CRSR down - brake [trans] Nedmarkör - bromsa
*[idx] 57 [engl] Keyboard Functions [trans] Tangentbordsfunktioner
*[idx] 58 [engl] Select your player name: [trans] Välj ditt spelarnamn:
*[idx] 59 [engl] Select a character: [trans] Välj en personlighet:
*[idx] 60 [engl] Enter [trans] Anmäl
*[idx] 61 [engl] Register a new player [trans] Registrera en ny spelare
*[idx] 62 [engl] Highscore list [trans] Topplista
*[idx] 63 [engl] No entries for this race [trans] Inga poster för denna tävling
*[idx] 64 [engl] Back [trans] Bakåt
*[idx] 65 [engl] Press any key to return to the main menu [trans] Tryck på valfri tangent för att återgå till huvudmenyn
*[idx] 66 [engl] Enter a name for the new player and select an avatar: [trans] Ange ett namn för den nya spelaren och välj en avatar:
*[idx] 67 [engl] Loading resources, [trans] Laddar resurser,
*[idx] 68 [engl] please wait ... [trans] vänligen vänta...
*[idx] 69 [engl] Mirror track: Off [trans] Spegla spår: av
*[idx] 70 [engl] Mirror track: On [trans] Spegla spår: på
*[idx] 71 [engl] Light: Sunny [trans] Ljus: Soligt
*[idx] 72 [engl] Light: Cloudy [trans] Ljus: Molnigt
*[idx] 73 [engl] Light: Evening [trans] Ljus: Kväll
*[idx] 74 [engl] Light: Night [trans] Ljus: Natt
*[idx] 75 [engl] Snow: No [trans] Snö: Nej
*[idx] 76 [engl] Snow: A little [trans] Snö: Lite
*[idx] 77 [engl] Snow: Some [trans] Snö: En hel del
*[idx] 78 [engl] Snow: A lot [trans] Snö: Mycket
*[idx] 79 [engl] Wind: No [trans] Vind: Nej
*[idx] 80 [engl] Wind: Breeze [trans] Vins: Lätt
*[idx] 81 [engl] Wind: Strong [trans] Vind: Stark
*[idx] 82 [engl] Wind: Blustery [trans] Vind: Stormig
*[idx] 83 [engl] Randomize settings [trans] Slumpmässiga inställningar
*[idx] 84 [engl] Score [trans] Ställning
*[idx] 85 [engl] Herring [trans] Sill
*[idx] 86 [engl] Time [trans] Tid
*[idx] 87 [engl] Path length [trans] Längd av bana
*[idx] 88 [engl] Average speed [trans] Medelhastighet
*[idx] 89 [engl] Position [trans] Placering
*[idx] 90 [engl] in highscore list [trans] i topplistan
*[idx] 91 [engl] Author [trans] Utvecklare
*[idx] 92 [engl] Loading courses failed. [trans] Laddning av bana misslyckades.
*[idx] 93 [engl] Loading characters failed. [trans] Laddning av personlighet misslyckades.
*[idx] 94 [engl] Loading environments failed. [trans] Laddning av miljö misslyckades.
*[idx] 95 [engl] Loading terrains failed. [trans] Laddning av terräng misslyckades
*[idx] 96 [engl] Loading avatars failed. [trans] Laddning av avatar misslyckades.
*[idx] 97 [engl] herrings [trans] sillar
*[idx] 98 [engl] sec [trans] sek
*[idx] 99 [engl] 1st [trans] 1.
*[idx] 100 [engl] 2nd [trans] 2.
*[idx] 101 [engl] 3rd [trans] 3.
*[idx] 102 [engl] 4th [trans] 4.
*[idx] 103 [engl] 5th [trans] 5.
*[idx] 104 [engl] 6th [trans] 6.
*[idx] 105 [engl] 7th [trans] 7.
*[idx] 106 [engl] 8th [trans] 8.
*[idx] 107 [engl] 9th [trans] 9.
*[idx] 108 [engl] 10th [trans] 10.
*[idx] 109 [engl] Unknown [trans] Okänd