papiez_ipsum/src/papiezator/locale/de/LC_MESSAGES/django.po

45 lines
1.3 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-06 16:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: templates/papiezator/index.html:36
msgid "Papalizator sportowy"
msgstr "Willkommen beim Portal Technik"
#: templates/papiezator/index.html:40
msgid "Jan Paweł II wypełniał małe strony"
msgstr ""
"Das ist jedoch umstritten, da zum Teil Wurfhölzer parallel zu Wurfeisen "
"verwendet wurden"
#: templates/papiezator/index.html:51
msgid "How do i popes?"
msgstr "Unter anderem Heizwerke und Kleinfeuerstätten von Siedlungen?"
#: templates/papiezator/index.html:53
msgid "simply append width/height to the url"
msgstr "Über die äußeren Eigenschaften der Braunkohle wird diese in:"
#: templates/papiezator/index.html:58
msgid "Get your popes"
msgstr "Donaudampfschiff"
#: templates/papiezator/index.html:64
msgid "Get your popes today"
msgstr "Ahrtsgesellschaftskapitän"